Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

Учим итальянский


Рекомендуемые сообщения

 Если для изучения языка будете использовать какой-то сайт в интернете, поделитесь, пожалуйста, информацией.  А давайте мы, все любители Италии, изучим итальянский язык, и будем на форуме на темы об Италии общаться на итальянском.   

 

16 уроков итальянского, которые прошли на канале "Культура":

http://www.italian-blog.com/2012/05/poliglot-italyanskii-yazyk.html

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 120
  • Создана
  • Последний ответ

У меня тоже - очень слабенький английский, а хочется знать и итальянский, и испанский, но времени совсем нет на их изучение. Надо было на иняз идти, как мама и учителя хотели, а я  назло всем пошла в политех, теперь вот "пожинаю плоды" своей строптивости. Поставила перед собой задачу хотя бы английский "подтянуть" перед предстоящей поездкой в Великобританию. Может, зимой получится на курсы походить. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 уроков итальянского, которые прошли на канале "Культура":

http://www.italian-blog.com/2012/05/poliglot-italyanskii-yazyk.html

Я уже писал, что в прошлом году, перед поездкой в Италию, тоже честно попытался эти 16 уроков изучить. Несмотря на то, что в молодости был отличником, сейчас результат изучения был почти нулевой, ничего в голове не осталось. Единственное достижение - смог почти самостоятельно перевести "итальянскую"  песню из "Формулы любви". В-общем, уно моменто!

Живя 4 дня в Риме, а потом неделю на итальянском лайнере, общался на английском - ничего, нормально!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 уроков итальянского, которые прошли на канале "Культура":

http://www.italian-blog.com/2012/05/poliglot-italyanskii-yazyk.html

Tusya, большое Вам спасибо. Я смотрела эти передачи и даже конспектировала. Думаю их однозначно можно взять за основу. Но Дмитрий Петров там делает акцент не совсем на тех темах, которые, как мне кажется, нам нужны – как поговорить в гостинице, ресторане, магазине и т.д. Поэтому мне этого недостаточно. Хотелось бы чего-нибудь еще.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Tusya, большое Вам спасибо. Я смотрела эти передачи и даже конспектировала. Думаю их однозначно можно взять за основу. Но Дмитрий Петров там делает акцент не совсем на тех темах, которые, как мне кажется, нам нужны – как поговорить в гостинице, ресторане, магазине и т.д. Поэтому мне этого недостаточно. Хотелось бы чего-нибудь еще.

Уроки Д.Петрова могут быть прекрасно дополнены этими уроками. Здесь как раз общение в гостинице, в магазине, на улице, в транспорте и т.д..

http://www.youtube.com/watch?v=Gqb6vvSh7GA&list=PL265AF87BB5D1ADD4&index=1

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уроки Д.Петрова могут быть прекрасно дополнены этими уроками. Здесь как раз общение в гостинице, в магазине, на улице, в транспорте и т.д..

http://www.youtube.com/watch?v=Gqb6vvSh7GA&list=PL265AF87BB5D1ADD4&index=1

Спасибо большое, LISSA! Посмотрела начало. Очень понравилось. А по названию вообще то, что надо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо большое, LISSA! Посмотрела начало. Очень понравилось. А по названию вообще то, что надо.

Я перед поездкой в Италию завела себе блокнотик с цветными разделителями по темам: магазин, ресторан, транспорт, улица. И записывала себе нужные слова и выражения из этих уроков. Очень помогло. Причем, я заметила, что произношение этого автора ближе к тому, что я слышала в Италии. Но заниматься лучше после курса с Дмитрием Петровым. Он дает основу, на которую хорошо "ложатся" эти уроки.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я уже писал, что в прошлом году, перед поездкой в Италию, тоже честно попытался эти 16 уроков изучить. Несмотря на то, что в молодости был отличником, сейчас результат изучения был почти нулевой, ничего в голове не осталось. Единственное достижение - смог почти самостоятельно перевести "итальянскую"  песню из "Формулы любви". В-общем, уно моменто!

Живя 4 дня в Риме, а потом неделю на итальянском лайнере, общался на английском - ничего, нормально!

А мне настроится на итальянский язык помогала музыка. Я распечатывала текст песен на итальянском языке и пела вместе с исполнителями. и мне казалось, что получается у меня вообще без акцента. А особенно меня "заводили" и поднимали настроение вот эти 2 песни:Amore mio и Musica Italiana в исполнении певца Бруно Феррара

 

http://www.youtube.com/watch?v=Aro8jxJo9Go

 

Вторая песня хотя и исполняется на немецком языке, но она такая итальянская!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я перед поездкой в Италию завела себе блокнотик с цветными разделителями по темам: магазин, ресторан, транспорт, улица. И записывала себе нужные слова и выражения из этих уроков. Очень помогло. Причем, я заметила, что произношение этого автора ближе к тому, что я слышала в Италии. Но заниматься лучше после курса с Дмитрием Петровым. Он дает основу, на которую хорошо "ложатся" эти уроки.

LISSA! Обязательно воспользуюсь Вашими советами, как человека, имеющего опыт и изучения итальянского языка, и применения результатов на практике. Я хорошо помню, как в своем отзыве Вы писали, что Вам очень помогла  подготовка по  языку (хотя бы, когда Вы разбирались с зеленым ящиком, чтобы прокомпостировать билеты).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я распечатывала текст песен на итальянском языке и пела вместе с исполнителями. и мне казалось, что получается у меня вообще без акцента. 

Спасибо, Gloksiniya ! По-моему, отличный совет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

LISSA! Обязательно воспользуюсь Вашими советами, как человека, имеющего опыт и изучения итальянского языка, и применения результатов на практике. Я хорошо помню, как в своем отзыве Вы писали, что Вам очень помогла  подготовка по  языку.

:smile: Спасибо. Ну выучить "налево" или "направо" Вам поможет римское метро. Там всё время предупреждают, куда выход "а-дестра"  или "а-синистра", а автомат как раз подсказал, что билет надо вставить "а-дестра". А вот в магазинах действительно, было легко общаться с продавцами если знаешь десяток - другой слов. Они сразу как-то к тебе расположены.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Когда Наташа появится на форуме, она получит уже столько советов, что просто вынуждена будет выучить язык. :biggrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Самые первые слова, которые нас попросил запомнить наш гид Николай это ушита -выход и энтрата -вход.

Самые элементарные слова знать поможет пособие для путешественника от Туртрансвояжа, которое раздаст гид, Если бы я не поленилась его внимательно посмотреть!

Расскажу историю. Зашла я, будучи в Сан - Ремо в антикварный магазин и присмотрела очень красивую,овальную в стиле рококо,фотографическую рамку  . Я уже "видела" в ней фото любимого внука. Попыталась узнать сколько она стоит. И так и этак. Английского не знаю. Итальянский, увы, только по песням.  Чувствую не понимает. И только сказал - нон каписко. Я это поняла так - не продается. Ну, думаю, для интерьера повесили. А ведь мне сказали - не понимаю. И с таким сожаленим это было сказано. Ну, а посмотри я внимательно да почитай русско -итальянский разговорник,где было  это нон каписко . Эх, хороша была рамочка! 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Самые первые слова, которые нас попросил запомнить наш гид Николай это ушита -выход и энтрата -вход.

Самые элементарные слова знать поможет пособие для путешественника от Туртрансвояжа, которое раздаст гид, Если бы я не поленилась его внимательно посмотреть!

Расскажу историю. Зашла я, будучи в Сан - Ремо в антикварный магазин и присмотрела очень красивую,овальную в стиле рококо,фотографическую рамку  . Я уже "видела" в ней фото любимого внука. Попыталась узнать сколько она стоит. И так и этак. Английского не знаю. Итальянский, увы, только по песням.  Чувствую не понимает. И только сказал - нон каписко. Я это поняла так - не продается. Ну, думаю, для интерьера повесили. А ведь мне сказали - не понимаю. И с таким сожаленим это было сказано. Ну, а посмотри я внимательно да почитай русско -итальянский разговорник,где было  это нон каписко . Эх, хороша была рамочка! 

"Ушита" и "энтрата" выучили, по-моему, все. Ну куда ж без этих слов в Италии, особенно в "Автогриле", в метро, где надо следовать этим указателям. Нам говорили, что итальянцы не очень охотно общаются на других языках. Но мне несколько раз предлагали выбрать язык общения, например, в аптеке на вокзале "Термини" мы с провизором общались на английском. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фразу "Сколько стоит?" (Куанто коста?) выучила в 2007 году во время первой поездки в Италию.За 8 дней тура мы так часто ее произносили,  что, мне кажется,  я запомнила ее на всю жизнь. В крайнем случае, можно спросить "How much?" Обратила внимание, эту фразу на английском понимают практически везде

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фразу "Сколько стоит?" (Куанто коста?) выучила в 2007 году во время первой поездки в Италию.За 8 дней тура мы так часто ее произносили,  что, мне кажется,  я запомнила ее на всю жизнь. В крайнем случае, можно спросить "How much?" Обратила внимание, эту фразу на английском понимают практически везде

И эта фраза Куанто коста в разговорнике есть. Ну что же делать? - поезд ушел, то бишь самолет улетел... Зато я хорошо знаю Was kostet das?(Сколько стоит?) Это я себе, в утешение. (В Новогоднем туре и применю.) Извините, не в тему.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Может быть. кому пригодится:

 

     Русско-итальянский разговорник

Спасибо,  julia_bv! Мне лично очень даже пригодится. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 год спустя...

А вот интересно как успехи в изучении итальянского? Или все забросили? :scratch:

 

У меня вот тоже возникло желание поучить итальянский, но не знаю насколько меня хватит))) :blush2:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...