Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

Жить нужно в кайф, нам нужен драйв или новый год и опять не в Париже.


Рекомендуемые сообщения

Италия и её оркестры Orchestra_Teatro_Regio_2004_-_Foto_Ramel

Оркестр Королевского театра Tуринский королевский театр

Orchestra_Haydn_Bolzano_e_Trento.jpg

Оркестр им.Гайдна Больцано и Тренто

Filarmonica_2011.jpg

Филармония '900 ©Туринский королевский театр

Италия и итальянцы страстно увлечены музыкой. Многовековая итальянская музыкальная традиция славится и ценится во всем мире. Зачастую эта известность касается конкретных  имен, будь то композиторы, дирижеры или певцы. Но музыку этой прекрасной страны прославляют еще и оркестры, самые настоящие концертные организации, которые нередко относятся к крупнейшим итальянским театрам (teatri italiani).
Например, это касается Арены-ди-Верона (Arena di Verona), которая с 1913 года поддерживает замечательную музыкальную традицию, в первую очередь благодаря своему  великолепному оркестру, который выступает также в Филармоническом театре (Teatro Filarmonico).
Гораздо более “молод” (1960) оркестр Гайдна Бользано и Тренто (Orchestra Haydn di Bolzano e Trento), который приглашается ведущими итальянскими концертными ассоциациями  для исполнения произведения любых музыкальных жанров.

RTEmagicC_Orchestra_Haydn_Bolzano_e_Tren

I В Пьемонте (Piemonte) существуют три коллектива: Филармонический оркестр Турина (Orchestra Filarmonica di Torino), оркестр «Филармония’900» театра Реджо в Турине (Filarmonica '900 del Teatro Regio di Torino) и Фонд Академии Монтис Регалис (Fondazione Accademia Montis Regalis). Последний из упомянутых изучает и пропагандирует барочный и классический стиль музыки, а «Филармония’900» (Filarmonica '900)  занимается музыку XX столетия во всем её бесконечном многообразии с акцентом на такие формы, как джаз, музыка для фильмов, народная музыка.
RTEmagicC_Filarmonica_2011_09.jpg.jpg

Ломбардия тоже имеет свои музыкальные коллективы (istituzioni musicali), начиная с созданного в 1982 году Клаудио Аббадо Филармонического оркестра миланского театра Ла Скала (Filarmonica della Scala), который является неотъемлемой частью великой оперной традиции Театра Ла Скала (Teatro la Scala). Годом позже появился Симфонический оркестр Джузеппе Верди (Orchestra Sinfonica Giuseppe Verdi), утвердившийся как одно из самых ярких явлений в мире итальянской симфонической музыки,  исполнительский диапазон  которого простирается от Баха до симфонизма XIX века и до музыки века XX. И, наконец, оркестр фонда «Помериджи музикали» (Fondazione I Pomeriggi   Musicali), существующий  в историческом театре Даль-Верме (Teatro Dal Verme) с 1945 года. Помимо выступлений в этом театре, оркестр вносит свой вклад в оперные сезоны театров Бергамо, Брешии, Комо, Кремоны, Мантуи, Павии, а также в балетные сезоны театра Ла Скала. Великая музыкальная традиция региона Эмилия-Романья известна широкой общественности благодаря имени Артуро Тосканини. Фонд Артуро Тосканини (Fondazione Arturo Toscanini) – так называется музыкальное объединение этого региона, одно из самых динамичных в Италии, частью которого является Филармонический оркестр Артуро Тосканини (Filarmonica Arturo Toscanini) и Региональный оркестр Эмилии-Романьи (Orchestra Regionale dell’Emilia-Romagna), которые работают в городском театре Пьяченцы (Teatro Municipale di Piacenza) и в Аудиториуме Паганини (Auditorium Paganini) города Парма (Parma). Достоин упоминания Оркестр Моцарта (Orchestra Mozart), под руководством Клаудио Аббадо, который выступает на мероприятиях самых знаменитых музыкальных коллективов Италии (Национальной Академии Святой Цицилии, театра Сан Карло, фестиваля «Флорентийский Музыкальный Май, театра Фениче, ассоциации «Линготто Музика», театров Реджо-Эмилии и других).

RTEmagicC_Parma__Auditorium_Paganini__Fi

Ведущим в регионе Марке является, безусловно, Региональный Филармонический оркестр Марке (Orchestra Filarmonica Marchigiana), хорошо известный на национальном уровне. Оркестр был создан 1985 году и сформирован в основном из музыкантов данного  региона, которые с большой лёгкостью справляются как с оперным, так и с симфоническим репертуаром.

В Тоскане, помимо регионального оркестра, считающегося одним из лучших камерных оркестров Италии, в 1928 году появился постоянный флорентийский оркестр «Стабиле Оркестрале Фьорентина»  (Stabile Orchestrale Fiorentina), который в 1933 году внес свой вклад в рождение старейшего, и самого престижного после Зальцбургского, европейского музыкального фестиваля «Флорентийский Музыкальный Май» (Maggio Musicale Fiorentino), от которого получил свое название и сам оркестр.

RTEmagicC_Orchestra_maggio_musicale_fior

В Риме, помимо Римского симфонического оркестра (Orchestra Sinfonica), размещающегося в престижном Аудиториуме (Auditorium) на Виа-делла-Кончильяционе, и оркестра Римской Оперы, за дирижерским пультом которого в первые годы XX столетия стояли такие музыканты как Пьетро Масканьи и Игорь Стравинский, есть еще Национальная Академия Санта-Чечилия (Accademia Nazionale di Santa Cecilia) -  одно из старейших в мире музыкальных учреждений. Академия была создана в 1585 году, и за несколько столетий превратилась в один из самых уважаемых на международной арене концертных симфонических коллективов.

Что же касается  концертных коллективов южной Италии, то, безусловно, следует упомянуть Симфонический оркестр города Бари (Orchestra sinfonica di Bari), постоянной площадкой которого является театр Петруццелли (Teatro Petruzzelli), основополагающее место для художественной традиции регионального центра  Апулии.
Нельзя обойти вниманием оркестр театра Сан Карло (San Carlo) в Неаполе, для которого в XIX веке сочиняли свои оперы Россини, Беллини, Доницетти и Верди.
И, наконец, учрежденный в 1951 году, Сицилийский симфонический оркестр (Orchestra Sinfonica Siciliana),  базирующийся в театре Политеама (Teatro Politeama) - одной из достопримечательностей города Палермо.
RTEmagicC_shutterstock_34231627_Teatro_P

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 548
  • Создана
  • Последний ответ

Ну, вот мы с вами уже перелетели в Италию. Удине, сказочный город, зачитывалась о нем еще при формировании тура. Ни когда не было и очень, очень жду знакомства, верю он меня не разочарует. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Город-звезда Пальманова (Palmanova)

Пальманова (Palmanova) – город и одноимённая коммуна на северо-востоке Италии, неподалёку от границы со Словенией. Он расположен в 20 км от Удине, 28 км от Гориции и 55 км от Триеста, рядом с пересечением автострад A23 и A4. Пальманова прославилась своей крепостью в форме девятиконечной звезды, которой позже пытались подражать многие военные архитекторы. Конечно с высоты его структура читается гораздо лучше и гуляя по городу трудно на глаз оценить его симметричность, мы просто будем знать об этом.

 

Palmanova04.jpg

 

Территориальное положение Фриули после поражения при Градиска (1511 год) характеризовалось своеобразной структурой границ, известной как «шкура леопарда». Дело обстояло таким образом, что оплот венецианской власти оказался частью владений австрийского эрцгерцогства, и имперские владения постепенно внедрялись в венецианские территории. Стремление укрепить оборону против турков и австрийцев требовало создать мощную крепость в центре фриульской равнины.

7 октября 1593 года правительство Венецианской республики распорядилось об основании революционно нового типа поселения, каким и стала Пальманова. Начало строительства было приобщено к годовщине победы европейских сил над турками в битве при Лепанто. Кроме того, в этот же день отмечается День святой Иустины – римской мученицы, которая и была выбрана покровительницей Пальмановы.

По замыслу своего создателя, Винченцо Скамоцци, он должен был стать воплощением идей Возрождения об идеальном городе – изящная планировка в форме девятиконечной звезды и согласно последним военным достижениям XVI века. бастионы, оснащенные самым современным вооружением; огромная центральная площадь; трое великолепных монументальных ворот и лучшие инженерные решения в области фортификации. Укрепления строились в две линии, а между высшими точками лучей звезды насыпали крепостные валы таким образом, чтобы соседние бастионы могли защищать друг друга. Именно поэтому длина грани каждого луча в точности соответствует дальности стрельбы средневековых пушек. В город, окружённый глубоким рвом, можно было попасть только через одни из трёх охраняемых ворот. Задуманный, как совершенная военная машина, город был оснащён всем ассортиментом имевшегося тогда оружия. и призван защищать северную границу республики от беспокойной Боснии.  Отвечала за строительство группа венецианской знати, которую возглавлял Маркантонио Барбаро, ставший первым главой города, возглавлял работы Маркантонио Мартинего, а в качестве консультанта выступил Джулио Саворнян. 

 0_a8146_3c0199c_orig.jpg

 

С 1797 года крепость поочерёдно принадлежала то французам, то австрийцам. Внешняя, третья, линия укреплений была завершена во времена наполеоновского господства. Затем, с 1815 по 1866 год, город принадлежал Австрии, пережив крупное восстание горожан в 1848 году, и только по истечении этих пятидесяти лет перешёл к Италии вместе с Венецией и западной Фриули.

Во время Первой мировой войны город служил базой для войск и техники и был сожжён итальянцами при отступлении. А вот во Вторую мировую войну протоиерей Джузеппе Мерлино смог убедить немцев не разрушать крепость.

В 1960 году Пальманова указом президента Республики был объявлен национальным памятником. Профессор Эдвард Уоллес Мьюир младший говорил о Пальманова: «Теоретики разработали множество идеальных городов, которые интригующе выглядели на бумаге, но не были особо успешны в качестве жилого поселения. На северо-восточной границе своей континентальной империи в 1593 году венецианцы начали строить лучший образец города эпохи Ренессанса, Пальманова – город-крепость, призванный стать защитой от атак в Боснии. Построенный в соответствии с социальными и военными требованиями, город предполагалось заселить торговцами, ремесленниками и фермерами.

Однако, несмотря на выгодные условия и удобное расположение города, никто не решился переехать в него. В 1622 году Венеция вынуждена была предложить бесплатное жильё в Пальманова и обеспечение помилованным преступникам, согласившимся поселиться в городе. Так началось принудительное заселение этого столь великолепно спланированного места, которое, по сути, пустует и по сей день, если не считать любопытных студентов, посещающих города эпохи Возрождения, да скучающих солдат, которые до сих пор размещены там для охраны итальянской границы».

 Действительно, население Пальманова составляет немногим более 5000 человек. В основном они заняты в туристической сфере, поддерживая древний облик города.

 

395263_900.jpg

 

 Доступ в город и в старину, и сегодня осуществляется через тройку монументальных ворот: северо-западные ворота Удине, северо-восточные ворота Чивидале и южные ворота Аквилеи.

Ворота Аквилеи или Мариттима были построены первыми (в 1598 году) и некоторое время оставались единственными. Первоначально их украшал каменный лев святого Марка, который был разрушен французами в 1797 году. Ниже запечатлены эмблемы первых правителей и казначеев города. Внутри ворот имеются залы для стражников и муниципальные помещения.

   

Южные ворота города

 

0_a8156_c6f965b6_orig.jpg

Ворота Удине были построены одновременно с воротами Чивидале в 1605 году и включали в себя два больших колеса, поднимавших крепостной мост. На внешнем фасаде изображён лев святого Марка, лежащий на двух небольших основаниях. Внутреннее пространство ворот включает каминные залы и другие помещения, предназначавшиеся для стражников и медицинских работников.

Ворота Чивидале выглядят несколько проще. На фасаде лепнина с изображением лежащего льва святого Марка возвышается над краеугольным камнем города. Во внутреннем дворе располагаются помещения, предназначавшиеся для стражников и часовых, а ныне приютившие Военно-исторический музей.

 

0_a8131_2eccee1d_orig.jpg

  

Главная площадь Пальманове – Пьяцца Гранде – расположена в самом центре звезды города, представляет собой правильное шестиугольное пространство, к ней выходят шесть радиальных улиц и все основные здания как гражданского, так и военного назначения: дворец губернатора, собор, дом приходского священника, ломбард, военный госпиталь и т.д. В центре площади установлена высокая стела на основании из истрийского камня – символ крепости. По периметру площади установлены статуи представителей венецианской знати, управлявших городом во времена Венецианской Империи.

   

0_a812e_6936760b_orig.jpg

 

Собор Duomo di Palmanova расположен напротив мэрии Пальманова. Проект был создан в 1603 году, и в тот же год началось строительство, которое завершилось в 1636 году. Строительную инспекцию возглавлял Джироламо Капелло, а вот точное имя архитектора неизвестно. Возможно, это были Бальдассаре Лонгена и Винченцо Скамоцци, которому принадлежит и проект самого города. Это здание стало лучшим примером венецианской архитектуры во Фриули, позже в его внутреннем пространстве расположился алтарь Благовещения Пресвятой Богородицы работы Помпео Ранди. Собор не был рукоположен до 1777 года, когда его включили в архиепископство Удине.

 

0_a813b_87021359_orig.jpg

 

Колокольня собора, возведённая в 1776 году, имеет особую укороченную форму с той целью, чтобы враг во время нападения не смог определить местоположение собора. В нишах фасада расположены статуи святой Иустины Падуанской – одной из святых покровителей Падуи, Марка и Христа-Искупителя. Фасад выполнен из истрийского камня и был восстановлен в 2000 году.

 

391245_original.jpg

Городской исторический музей Пальмановы служит отправной точкой всех туристических обзорных экскурсий. Экспонаты здесь расположены в хронологическом порядке и повествуют о четырёх периодах истории города: венецианском, наполеоновском, австрийском и итальянском. В музее можно ознакомиться с общим комплексом городской структуры и системой крепостных сооружений.

Военно-исторический музей находится в подземелье ворот Чивидале и демонстрирует форму, документы и памятные предметы, связанные с городским гарнизоном с 1593 года до окончания Второй мировой войны. Здесь же находятся множество репродукций города, относящихся к разным периодам его развития.

   

389725_original.jpg

 

390150_original.jpg

 

Разумеется, сегодня Пальманова не выполняет те цели, для которых был построен. Большинство казарм заброшены, скромных средств городского бюджета недостаточно для их содержания. Поэтому властями было принято решение о продаже городских зданий частным лицам, которые проводят их реконструкцию и открывают для посещения туристических групп. С каждым годом город принимает всё больше туристов, делая акцент на уникальную планировку крепости (всего в Европе 8 городов подобного типа) и проводя театрализованные культурно-исторические мероприятия.

   

     395263_900.jpg

Из музеев Пальмановы особенно стоит выделить Городской исторический музей, знакомящий с историей города и его окрестностей. В нем также хранится богатая коллекция старинного оружия, привезенная сюда из замка Святого Ангела в Риме.

Вообще, надо сказать, что в Пальманове очень сложно перечислить все интересные достопримечательности. Сам город – это и есть настоящий музей, в котором каждый дом, каждая улица и площадь имеют свою ценность. Начиная от ворот Порта Удине, у которых можно увидеть огромное колесо для подъема подвесного моста, до улицы Страда делле Милицие, идущей вдоль старинных городских стен, с ее военными гарнизонами и артиллерийскими складами. Заслуживают внимания и другие кварталы, некогда бывшие военными, а ныне, после тщательной реставрации, превращенные в жилые, - Сант Андрея и Сан Дзуане с его венецианским пороховым погребом – старейшим зданием Пальмановы.

 

Palmanova15.jpg

 

0_a8134_c01b1373_orig.jpg

 

0_a8159_29102096_orig.jpg

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще один милый городок, который мы сможем удидить в этот день.


Портогруаро – небольшой городок, расположенный в нескольких километрах от венецианского курорта Бибионе и известный как «город аркад». Он был основан в 12-м веке как речной порт – по территории города протекает река Лемене, на берегах которой стоят старинные виллы и дворцы в стиле венецианской готики.


Прогуливаясь под восхитительными старинными галереями, можно оказаться в самом центре города – на площади Пьяцца делла Репубблика. Доминантой площади служит дворец Палаццо Муничипале 14-го века – Городская Ратуша, выстроенная в готическом стиле и примечательная зубцами гибеллинов. Внутри сохранились фрески 16-го века и картины художника-футуриста Луиджи Руссоло, уроженца Портогруаро. Еще одно украшение площади и символ города – «Поццо кон ле Гру» - колодец с журавлями работы Антонио Пилакорте 1494-го года.


За Городской ратушей открывается чудесный вид на реку Лемене со старинными мельницами конца 12-го века, которые сегодня используются как художественные галереи. Наклонившаяся колокольня в романском стиле и купол собора Сант’Андреа, святого покровителя города, довершают картину.


Если отправиться вниз по Корсо дей Мартири, можно полюбоваться целым рядом зданий 15-го века, построенных в стиле венецианской готики. Напротив ворот Порта ди Сан Готтардо, в конце улицы, стоит впечатляющая Вилла Комунале 16-го века, в которой сегодня размещается публичная библиотека и палеонтологический музей Гортани. Здесь же разбит прекрасный парк. Чуть в стороне расположен Национальный музей Конкордии, в котором выставлены археологические артефакты эпохи Древнего Рима, собранные на территории соседней Конкордии.


Школа «Колледжо Маркони» примечательна длинной крытой галереей в неоклассическом стиле. Рядом с ней находится романская церковь Сан Луиджи. Не менее интересна улица Виа Кавур с двойным рядом аркад и внушительными готическими и ренессансными дворцами. Покидая центр города через ворота Порта Сант’Аньезе, где сегодня открыт Городской музей, можно увидеть одноименную церковь 14-го века.


 


%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%


 


%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%


 


Stary_Rynek_w_Poznaniu_widok4-e142648999


 


1434715230_portogruaro.jpg


 


depositphotos_7331420-Main-square-of-por


 


%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%


 


 


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 октября 1593 года в честь очередной годовщины победы над турками в битве при Лепанто правительством Венецианской республики был заложен образцовый город-крепость Пальманова.

002_387096_original.jpg
В городе Пальманова, Италия

По замыслу своего создателя, Винченцо Скамоцци, он должен был стать воплощением идей Возрождения об идеальном городе - изящная планировка в форме девятиконечной звезды; бастионы, оснащенные самым современным вооружением; огромная центральная площадь; трое великолепных монументальных ворот и лучшие инженерные решения в области фортификации. Все это должно было сделать из крепости неприступную военную машину, призванную защищать северную границу республики от беспокойной Боснии.

003_387557_original.jpg

Военными целями основатели Пальмановы не ограничивались. Для удобства жителей были возведены дома со всеми удобствами, идеально ровные улицы, расходящиеся лучами от центра города к его стенам. Были построены театр, больница и даже университет. Город должен был стать центром притяжения лучших ремесленников, военных, торговцев и просто передовых умов Венецианской республики. В общем, идеальным воплощением утопических идей своего времени.

004_394637_original.jpg
 

Но, к сожалению, ничему из этого не суждено было сбыться. Венецианцы просто не захотели ехать неизвестно куда, даже несмотря на предложенный комфорт, новые дома и различные преференции. Ситуация была настолько плоха, что через тридцать лет после основания города власти Венеции вынуждены были пойти на крайние меры и предложить бесплатное жильё в Пальманове и денежное обеспечение всем помилованным преступникам, согласившимся на переезд.

005_390044_original.jpg
 

006_389725_original.jpg
 

Таким образом, славная история идеального города закончилась, не успев начаться. В дальнейшем Пальманова переживала лишь тяжелые времена - под властью Венеции, империи Наполеона, владычеством Габсбургов и Итальянского королевства. Во время Первой мировой войны город пережил разрушение, во время Второй заслужил дурную славу центра репрессий итальянских партизан.

007_394064_original.jpg
/

В 1960 году Пальманова получила статус национального памятника Италии, но даже это не принесло ей желаемого внимания туристов. И сегодня на геометрически правильных улицах города можно увидеть совсем немногочисленных туристов, а местные обитатели живут своей размеренной провинциальной жизнью, уже не надеясь на лучшие времена.

008_389327_original.jpg
009_394805_original.jpg
 

010_391103_original.jpg
 

Пожалуй, все интересное, что есть в городе, сосредоточено на центральной площади.

011_390868_original.jpg
 

012_390489_original.jpg
 

013_388004_original.jpg

В первую очередь, это собор Duomo di Palmanova, который называют лучшим образцом венецианской архитектуры на севере Италии. Строительство здания было завершено в 1636 году, но лишь 140 лет спустя собор был официально включен в архиепископство Удине и стал полноправным действующим храмом.

014_388245_original.jpg
 

Колокольня собора специально была укорочена, чтобы во время нападения на город враг не мог ориентироваться по ней и не имел возможности определить местонахождение собора.

015_388834_original.jpg
Собор Duomo di Palmanova, Италия

Убранство храма скорее можно назвать типовым для своей эпохи. Но несколько интересных деталей все же имеется.

016_391245_original.jpg
 

017_391706_original.jpg
 

018_392298_original.jpg
 

019_391522_original.jpg
 

Во-первых, это лавки для преклонения колен. В зависимости от пожеланий верующих, можно комфортно склониться на мягкую подушку либо искупить грехи на твердой дощатой скамье.

020_392661_original.jpg
 

Также интересно просто рассмотреть таблички, означающие постоянное место в соборе той или иной семьи прихожан.

021_392065_original.jpg
 

Среди них попадаются и знатные фамилии.

022_392878_original.jpg
 

В остальном дома в городе симпатичны, но однотипны.

023_390150_original.jpg
 

024_393041_original.jpg
 

025_387594_original.jpg
 

Выйдя за пределы центральной площади, замечаешь признаки запустения и неухоженности.

026_393617_original.jpg
 

027_393292_original.jpg
 

В последние годы мэрия города пытается привлечь туристов, делая особый упор на уникальность Пальмановы. Стоит отметить, что во всей Европе подобных населенных пунктов с правильной геометрической планировкой насчитывается лишь восемь. Кроме того, желающим дано право выкупить исторические дома, чтобы открыть в них магазинчики, кафе или другие заведения для привлечения туристов. Строго говоря, пока это удается не очень успешно. Во всем городе нам не удалось найти ни одного сувенирного магазина.

028_395320_original.jpg

Периодически в городе проводятся исторические и музыкальные фестивали, и в эти дни он наполняется жизнью. В остальные дни это простой и малозаметный городок, который выделяется на картах лишь своей идеальной формой, так и не наполнившейся идеальным содержанием.

029_394351_original.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Беллуно — провинция на «Красивом холме»

Как и все провинции региона Венето, у Беллуно интересная и насыщенная история, культурные и архитектурные достояния, а также богатые и живописные места. В далеком прошлом первыми, кто смог оценить провинцию, были кельты и пораженные изумительной и красотой здешних территорий, дали месту не менее величественное название Беллуно (Красивый Холм)

 

.italia-svetlana-konobella-belluno-veneto

Достопримечательности средневековья

Провинция Беллуно в идеале способна похвастаться уникальными средневековыми постройками, а также и другими культовыми сооружениями, которые напоминают нам как развивалась его история . После кельтов Беллуно захватили Римские Легионы, которые оставили по всей территории виллы, театры бани и другие архитектурные сооружения.
В провинции расположены епископские средневековые замки, стены и башни которых сохранились и по сей день. Особенной достопримечательностью в городе является Кафедральный собор, построенный в XVI веке, чья колокольня возвышается над городом на 70 метров. Также в Беллуно находится музей с большим количеством артефактов и реликвий, найденными археологами по всей провинции.italia-svetlana-konobella-belluno-veneto

Курорт, магазины и прочие развлечение

Беллуно ещё часто именуют как «Восточные ворота Доломитовых Альп», а все потому, что в провинции располагается, один из лучших горнолыжных курортов во всей ИталииКортина д’Ампеццо. Курорт представлен в виде милого аристократического городишка, в который стремятся многие любители активного зимнего отдыха, как новички, так и знатоки катания по заснеженным горам. Он порадует не только множеством трасс с их извилистыми «формами», но и шикарным видом непринужденных зимних гор, которые вот-вот коснуться самого неба. Профессионалы смогут отточить свое мастерство на трассах  с перепадами высот от 2900 до 3200 метров — Форчелла-Стауниес, Ра-Валлес и склонах Тофана. Новичкам и более опытным туристам предлагается прокатиться по склонам и вершинам Помедес и Сокрепес.italia-svetlana-konobella-belluno_rivier

Роскошный шоппинг возможен, если прогуляться по улице - Corso Italia. Именно здесь находятся все здешние бутики, торговые лавки, предлагающие покупателям разные антикварные вещицы, салоны с парфюмерией и косметикой, а также с ювелирными украшениями.

Конечно же Беллуно славится своей изящностью в приготовлении национальных блюд итальянской кухни – множество ресторанов, кафе и баров, которые предоставят посетителям наслаждаться только отменной и вкусной едой. Любителям ночных развлечений придутся по душе некоторые клубы и бары, с неутихающий современной музыкой до самого утра и доброжелательными сотрудниками

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но прежде чем добраться до Беллуно, мы еще заглянем в одно уютное местечко.

 

Конельяно – небольшой городок у самого подножья Альп, затерявшийся среди цветущих холмов и бескрайнего моря виноградников. Именно винограду город обязан своей славой. Он – некоронованная столица Prosecco (легкого игристого вина, которое по вечерам подают в качестве аперитива во всех уважающих себя заведениях области Венето, и которое в Италии с успехом заменяет шампанское) и, в целом, один из важнейших центров виноделия Италии.
 

Из винограда, выращенного на окрестных холмах, производится львиная доля всех венетских вин, у городских стен берут свое начало бесчисленные «винные дороги»,  а в местной школе виноделия (а их в Италии всего одиннадцать!) постигают премудрую науку будущие виноделы. В сентябре в Конельяно даже невинная игра в шашки становится «винной»: тогда в лучших заведениях города проводятся веселые шашечные турниры, где вместо скучных черных и белых шашек игра ведется бокалами красного и белого вина (разумеется, дамку противника тут полагается не «съесть», а выпить). - Ну как слабо попробовать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И так городок Конельяно.

Городок типичный для этого региона Италии.

0_1675d2_257926ce_XL.jpg

Улочки, мощеные брусчаткой, узкие и очень уютные, дома с портиками, речка, через речку мост.

0_1675b5_72500567_XL.jpg

0_1675b6_810c419f_XL.jpg

Собор Дуомо ди Конельяно. На его фасаде можно видеть фрески XVI века.

0_1675b9_de315ac9_XL.jpg

Колокольня Дуомо, она же кампанилла.

0_1675b8_7a3a20a4_XL.jpg

Здания в стиле классицизм.

0_1675d1_6b72d8f4_XL.jpg
 

Площадь перед зданием Академии.

0_1675cf_351df052_XL.jpg

Сама Академия. Судя по рекламе, в нем проходят выставки, возможно, спектакли.

0_1675d5_cb49d5c0_XL.jpg

Здание Академии охраняет женщина-лев вот с такими великолепными формами.

0_1675d0_6f65e331_XL.jpg

Церковь Сан Мартино, расположенная на одноименной улице.

0_1675d3_ed54f516_XL.jpg
Можно подняться в гору по указателям на монастырь Сан Франческо и Кастелло Конельяно.

0_1675bb_5cec7bf5_XL.jpg

Дорога довольно круто идет вверх,

0_1675bc_9b939d2e_XL.jpg

мимо монастыря.

0_1675ba_ebfda2e3_XL.jpg

Часовня Oratorio della Madonna della neve.

0_1675bd_57d941dc_XL.jpg

Еще один поворот, и перед нами открывается замок.

0_1675d6_fd52e8db_XL.jpg

Замок расположен на вершине холма. Часть ее занимает парк, вплотную примыкающий к замку,

0_1675c2_465b4600_XL.jpg

а на другой части высится Церковь Святой Урсулы и сравнительно невысокая кампанилла, перед ними парковка.

0_1675c1_ee536428_XL.jpg

Замок снизу выглядит внушительно.

Поднимаемся выше и проходим в открытые ворота парка.

0_1675d8_b6563efc_XL.jpg

0_1675d7_11cf03bb_XL.jpg

В замке сейчас располагается городской музей. Пишут, что здесь можно увидеть образцы рыцарских доспехов, оружие.
Музей летом работает по хитрому расписанию: с 10 до 12.30, затем перерыв, и далее с 15 до 18.30. (Зимой не работает)

0_1675d9_58f8523a_XL.jpg



0_1675da_222d801f_XL.jpg

У входа в замок стоит вот такая пушка времен Первой Мировой.

0_1675c3_3b5bcd54_XL.jpg

Обошел ее вокруг, сфотографировал.



0_1675c6_f97d79d2_XL.jpg

Вот и табличка есть.

0_1675c5_7f930e9c_XL.jpg


0_1675c7_cbd43d51_XL.jpg

Сам парк очень ухоженный, растения подстрижены, дорожки подметены.

0_1675c8_2b8d5ec9_XL.jpg

Через бойницы на стене открывается прекрасный вид на окрестности.

0_1675ca_b5a1ca55_XL.jpg

Любуемся видами и потихоньку начинаем спускаться вниз.

0_1675cc_3e763864_XL.jpg

Сбоку от дороги есть специальная смотровая площадка.
Вот они, окрестности, совсем рядом.

0_1675cd_b2a595ad_XL.jpg

0_1675ce_143912c2_XL.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Конельяно (это уже регион Венето) - город большой, в нем 35000 довольно компактно проживающих жителей. Известно, что в X веке епископом Беллуно здесь была построена крепость, но известно также, что построена она была на римских руинах. Чуть позже несколько владельцев разбросанных по окрестным холмам замков решили, что для удобства торговли неплохо было бы построить в долине город. Таким достаточно уникальным (во всяком случае, для Италии) способом и возник в XII веке обнесенный каменной стеной город Конельяно. Лакомый кусочек тут же отвоевал соседний Тревизо, позже подключились веронские Скалигеры, а затем вся эта область оказалась во власти Венецианской республики. С тех пор город неоднократно разрушали, захватывали, передавали из рук в руки (помимо очевидных французов и австрийцев тут отметились, например, в 1411 году захватчики-венгры). В общем, так получилось, что на сегодняшний день это крупный промышленный и логистический центр (в Конельяно сходятся две автострады), а от исторического центра осталось 2 улицы и замок.

0_d0487_32743b54_orig.jpg

0_d04a2_9c6c9551_orig.jpg


Доехать до Конельяно можно и на поезде из Венеции. Поезд ходит примерно раз в 40 минут, время в пути около часа. Прибывает он на вокзал, расположенный ровно между двумя описанными парковками.
Местный Дуомо (Благовещенский-и-Св. Леонарда собор, Duomo di Santa Maria Annunziata e San Leonardo, wiki) расположен довольно необычно: вход в него - в арочной галерее на via XX settembre, она же Contrada Granda (wiki), украшенной фресками XVI века. На верхнем этаже расположены два зала собраний религиозных объединений мирян, известных как "бичующие" (Battuti - не путать с флагеллянтами): один украшен фресками работы тех же мастеров, что и снаружи, другой - фламандскими гобеленами.

0_d0496_ebb2c18f_orig.jpg

0_d0497_f8f176fe_orig.jpg

0_d0498_3c162a74_orig.jpg

0_d0499_25ada570_orig.jpg

0_d049a_954e3a03_orig.jpg

0_d0490_c31294b5_orig.jpg


Смотришь на потолок - классические готические цветочные гирлянды, призванные закрыть "ребра" свода.

0_d048a_446cbbdc_orig.jpg

0_d048d_87b4ac0e_orig.jpg

0_d048b_447aa48c_orig.jpg

0_d048e_85892a07_orig.jpg

0_d048f_ae5ab446_orig.jpg


Фрески на колоннах сохранились лучше всего: их открыли только во второй половине XX века, до того они были забелены.

0_d0488_dc043ecb_orig.jpg

0_d0489_10eba0f0_orig.jpg


Алтарный образ (wiki) выполнен самым знаменитым местным художником, титаном североитальянского Возрождения Джанбатистой Чима про прозвищу Чима да Конельяно (Чима из Конельяно, Cima da Conegliano, wiki). В городе работает его дом-музей.

0_d0495_18247300_orig.jpg


Совершенно классицистический алтарь Св. Леонарда.

0_d0494_519d913e_orig.jpg

0_d048c_99f46b20_orig.jpg


Также в соборе много картин на священные сюжеты всевозможных представителей местной школы, подавляющее большинство которых не стоят даже упоминания. В общем, довольно эклектично, и то, что действительно интересно, почти тонет в мутном болоте. Впрочем, это общая проблема провинциальных церквей, что в Италии, что в России.
Вот что поддерживает стиль алтарь Св. Леонарда - это театр Академия, стоящий прямо на центральной площади. Собственно, они и построены в одно время.

0_d049b_dafdaa6f_orig.jpg


Отсюда начинается вторая интересная улица, via Accademia. К сожалению, она покороче и покруче.

0_d049d_cb4db035_orig.jpg

0_d049c_8fd7357_orig.jpg


0_d049f_7ec59fbd_orig.jpg

Бывшее здание монастыря св.Франциска теперь сдается под проведение мероприятий, и там готовились к свадьбе: расставляли по столам зелень вместо цветов, развешивали фонарики, ставили свечи... (На сердечках - имена гостей номера столиков.)
0_d049e_4de76b73_orig.jpg

0_d04a0_d8cb97fe_orig.jpg

0_d04a1_2691d5b1_orig.jpg

0_d04a3_f92e3be7_orig.jpg

От монастыря можно подняться прямо к замку, осмотрев по пути ораторию Богоматери Снежной, домовый храм альпийских стрелков (Oratorio della Madonna della Neve, wiki)

0_d04a4_7be76bf_orig.jpg


Раньше замок (wiki), наверное, был весьма серьезным оборонительным сооружением: два рубежа стен, высокие башни... Но в XVII-XVIII веках, с развитием артиллерии и снижением значимости замков, двор цитадели был засыпан вровень с зубцами стены и превращен в небольшой регулярный парк французского образца.

0_d04a5_c48fd24e_orig.jpg

0_d04ca_aa0bbc14_orig.jpg


В одной из старых башен теперь ресторан, а в донжоне - музей (Museo civico di Conegliano, сайт, wiki).

0_d04cb_9943accc_orig.jpg


На первом этаже - картинная галерея: в основном, фрески, хотя есть и картины того же Чимы да Конельяно, Пальмы Младшего и Спаньолетто (на табличке ошибочно приписанная Хусепе де Рибейра). Фрески местами просто замечательные. Вот работа Джованни Антонио Порденоне (wiki), считающегося самым известным фриульским художником эпохи Возрождения (Чима и Тициан, родившийся неподалеку, - художники Венето).

0_d04a6_206550e9_orig.jpg

0_d04a7_528afb1_orig.jpg

0_d04a8_85ab561c_orig.jpg

0_d04a9_af1755e3_orig.jpg


А это - фрагменты жития Св. Петра художника XV века Джованни ди Франча (т.е. Джованни-француза, Giovanni di Francia).

0_d04ab_6a306fd7_orig.jpg

0_d04ae_e6155db9_orig.jpg

0_d04af_6d7d3170_orig.jpg

0_d04ac_37cfaa17_orig.jpg

0_d04ad_1a0475e7_orig.jpg


Замечательная Тайная вечеря. Иуда, согласно старому канону, еще сидит один на противоположной стороне стола. Обратите внимание, из приборов на столе только ножи: вилок здесь в XV веке еще не знали.

0_d04b0_2cc4a6fc_orig.jpg

0_d04b1_ba578de8_orig.jpg

0_d04b2_684d8494_orig.jpg

0_d04b3_1aae8545_orig.jpg


Св. Георгий и мистическое распятие.

0_d04b6_7a2329c_orig.jpg

0_d04b7_d49b296c_orig.jpg

0_d04ba_42008e0b_orig.jpg

0_d04b8_3e14ebdd_orig.jpg


На втором этаже - зал рыцарского быта.

0_d04bc_94ba21a1_orig.jpg

0_d04bd_c6db5391_orig.jpg

0_d04be_99593d9a_orig.jpg


На третьем и на лестнице - собрание заказных Мадонн, собранных по ныне несуществующим церквям.

0_d04c5_269c3b00_orig.jpg

0_d04bf_62581f37_orig.jpg

0_d04c1_faa35665_orig.jpg

0_d04c3_389dbe47_orig.jpg

0_d04c4_96289513_orig.jpg


С высоты открывается отличный вид на город и окрестные холмы.

0_d04c7_943be963_orig.jpg

0_d04c8_e1332f53_orig.jpg

0_d04c9_9eb6132c_orig.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сардский ресторан Al bronzetto (Vía Tornielli 15a, Roveredo in Piano)

 

0_d0520_c9ec71e4_orig.jpg

 


Как и положено, здесь подают сардское пиво с грамотным названием Икнуца (Ichnusa, сайт), сардскую пасту, сардские копчености и сардский сыр.
Сардский сыр Касу марцу (casu marzu), делается специфическим образом: берется головка овечьего (pecorino) или козьего (caprino) сыра, в нее запускаются личинки сырной мухи (в просторечье черви или прыгуны, поскольку они перемещаются, с силой распрямляя тело, и могут улететь довольно далеко). Личинки пропускают сыр через себя, разрыхляя его, как земляные черви грунт. Получившийся продукт получается безумно ферментированным и рекомендуется к крепким напиткам. Настоящие сарды едят его вместе с червями, но не возражают, если кто-то при них очищает свой кусок сыра. При это рекомендуется беречь глаза - личинки прыгают. По санитарным нормам Касу марцу запрещен к продаже на территории Италии, но с 2010 года разрешена его продажа на Сардинии. В вики-статье чуть подробнее.)

0_d052e_c5b464b1_orig.jpg

0_d052f_a6a9c213_orig.jpg


Вино наливают в режиме самообслуживания: бросил на поднос монетку, открыл кран и нацедил столько, сколько нужно.
(Upd.: В бочонке не вино, а сардская граппа Филу ферру, - о ней чуть-чуть здесь http://www.sardegna.com/ru/blog/likery-sardinii/)

0_d0530_1ffb996b_orig.jpg


В этот ресторан можно еще и привезти (или предварительно позвонить и забронировать) поросенка или ягненка, и его зажарят на открытом огне самым что ни на есть аутентичным сардским способом.

Обратите внимание, чтобы вертелы не пачкались, их концы вставляют в специальные металлические стаканчики. Одного поросенка хватает человек на 10, если хочется наесться, и человек на 20, если едят еще что-нибудь.

0_d0529_6d61d11c_orig.jpg


Предприятие семейное, причем семья всего из трех взрослых, плюс несколько официанток на подхвате.

Сардский ужин - занятие весьма неторопливое: сперва идут закуски, потом сардская паста malloreddus (wiki, выглядит она вот так), и только потом приносят поросенка.

0_d052a_1c042db8_orig.jpg


0_d052b_fb41de13_orig.jpg

Выкладываються получившиеся куски на традиционные сардские блюда, сделанные из коры пробкового дерева, где уже лежит лавровый лист. (Upd.: на Сардинии используют листья мирта, но он плохо растет в северных регионах.)

0_d052c_d98ea205_orig.jpg

0_d052d_dea16c4f_orig.jpg


Если поросенок кончился, можно то же самое проделать с ягненком.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кортина д’Ампеццо, одно из самых известных туристических мест в Италии, расположена в северо- восточной части региона Венето, в 72 км от Беллуно, провинции, к которой она принадлежит. Она расположена рядом с регионом Трентино-Альто-Адидже, и всего в  44 км от австрийской границы. Эта долина находится на высоте 1224 м над уровнем моря, она окружена неповторимыми по красоте пейзажами, вокруг нее - самые чарующие горы в мире, признанные Природным Наследием Человечества ЮНЕСКО. Это ни с чем не сравнимая по красоте природа, и в центре этого пейзажа находится Кортина д’ Ампеццо. Уникальное ее месторасположение (она находится в почти круглой чаше, окруженная четырьмя перевалами) способствовало тому, что она стала умопомрачительной красоты площадкой, откуда можно любоваться знаменитыми горами, которые венчают ее по сторонам. Вершины гор Ампеццо, высота многих из которых превышает 3 000 м, славятся тем, что кажутся более светлыми, более размытыми и монументальными в отличие от других гор, кажутся созданными архитектором, что и определяет их особую красоту. Но долина Ампеццо - это не только природные богатства несравнимой красоты, это также место спортивного направления, известное во всем мире (Кортина была местом проведения Олимпийких Игр 1956) благодаря тем предложениям, которые выделяют Кортина среди других подобных мест, а также благодаря крупным событиям, которые часто здесь проходят. Кроме того, это город с богатым культурным наследием.

 

kortina-d-ampecco-02.jpg

 

kortina-d-ampecco-03.jpg

 

kortina-d-ampecco-04.jpg

 

kortina-d-ampecco-05.jpg

 

kortina-d-ampecco-08.jpg

 

kortina-d-ampecco-12.jpg

 

kortina-d-ampecco-14.jpg

 

kortina-d-ampecco-20.jpg

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Gelmi-Top-Flat-Cortina-d-Ampezzo0.jpgКортина-д'Ампеццо (Cortina d'Ampezzo) - один из самых знаменитых и фешенебельных горнолыжных курортов Италии, место проведения первых лыжных соревнований в стране и столица зимних Олимпийских игр 1956 года, в которых, кстати, впервые принимала участие сборная СССР. Город расположен в естественной горной чаше долины реки Бойте, на восточных склонах Доломитовых Альп. Здесь отдыхают звезды и знаменитости, для которых Кортина-д'Ампеццо в первую очередь курорт и статусное место, и лишь во вторую - горнолыжный центр.

Зона катания Кортина-д'Ампеццо состоит из 140 км горнолыжных трасс с высотами от 1224 до 3000 метров. Больше половины спусков отмечено красными отметками, поэтому отдых на склонах этого великолепного курорта рекомендован опытным лыжникам. Для новичков подойдут склоны у местечка Сокрепес с пологими и протяженными спусками, которые обслуживаются недавно модернизированными "канатками". Более сложные трассы находятся на склонах Ле-Тофане и Помедес, а самые сложные начинаются с вершин Форчелла-Стаунис (Forcella Staunies, 2930 м) и Ра-Валлес (Ra Valles, 2470 м). Смешанные условия катания могут предложить склоны Кристалло и Чинке-Торри. Трассы обслуживает 81 подъемник с пропускной способностью 60 тысяч человек в час. Кататься по трассам Кортина-д'Ампеццо могут все обладатели ски-пасса объединенной зоны Dolomiti Superski.

Кроме того, спортсмены могут насладиться 130 км трасс для беговых лыж и шикарным льдом Олимпийского дворца, есть пешеходные маршруты, крытые теннисные корты, бобслейная трасса, тобогган и школа верховой езды.

В Кортина-д'Ампеццо находятся более 70 отелей. И, конечно же, здесь полное изобилие самых разнообразным магазинов и бутиков, множество ресторанчиков, кафе и баров. Кроме того, курорт славится постоянно хорошей погодой: солнечным безоблачным небом и умеренными температурами, а от холодного ветра он защищен горными хребтами.

Сезон катания длится с конца ноября до начала апреля. Узнать о состоянии снега на курорте и выяснить цены на ски-пасс можно на официальном сайте Кортина-д'Ампеццо: www.cortina.dolomiti.com.

Город Кортина д'Ампеццо – один из популярнейших горно-лыжных курортов Италии. Известность он приобрел еще в девятнадцатом веке. А в 1956 году стал столицей зимней Олимпиады. Разумеется, что и сегодня этот курорт разнообразен своими возможностями как для катания, так и для развлечений. Город Кортина д'Ампеццо – это уникальное альпийское местечко, которое расположено на защищенном от ветров пространстве в окружении высоких вершин Доломитовых Альп. Итальянцы прозвали Кортина д'Ампеццо «лыжным раем».

Город находится в 160 километрах от Венеции и считается модным курортом не только среди итальянцев, но и любителей лыж и снегов всего мира. Курорт удобно разместился в солнечной долине Ампеццо и разделен на три главные области катания и присоединяется к системе Dolomiti Superski. Сам город Кортина-д’Ампеццо довольно привлекательный, и у него есть, чем вас удивить. Многие туристы приезжаю сюда даже не с целью покататься на лыжах, а для того, чтобы провести незабываемый отпуск именно в городке. Часто по отношению к Кортина-д’Ампеццо можно услышать словосочетание зимний Сен-Тропе. Некоторые называют курорт пафосным и слишком гламурным. Но, как и всегда, за золотой роскошью и невероятным расточительством, за дорогой одеждой и спортивной машиной спрятаны основные привлекательные черты курорта: неповторимая альпийская природа, гостеприимство простых местных жителей, увлекательные традиции и история. Просто нужно взглянуть на курорт не глазами путешественника, а опытным взором исследователя.

Название курорта Кортина д'Ампеццо происходит от латинского и в переводе означает поздний, отдаленный. Таким образом во времена Средних веков отмечали небольшие территориальные объединения, которые входили в состав феода. Приставка д'Ампеццо связана с выражением «просторное место». Из этого следует, что уже тогда этот городок привлекал прекрасным географическим расположением и пользовался популярностью. Как и во многих городах Италии, городской центр Кортина-д’Ампеццо разбит на округа в количестве двадцать восемь штук. Когда-то давно эти части города находились обособленно друг от друга, но во второй половине двадцатого века город превратился практически в единое целое. Исключением являются отдаленные поселения, где действительно можно отдохнуть от городского шума и узнать, что такое настоящая тишина альпийской природы.

Безусловно, туристов в первую очередь привлекает центральная улица города Corso Italia. Здесь расположены бутики известнейших модельеров Bulgari, Benetton, Gucci. Именно здесь в различных магазинчиках и лавках можно приобрести сувенир на память или купить спортивное снаряжение.

Лучшим временем для посещения курорта считается конец зимы. Это место отличается достаточно суровым климатом, типично альпийским. Лето здесь короткое и холодное, а зима снежная и суровая. Конец декабря отмечен тем, что уровень ртути в градуснике показывает самые низкие во всей Италии температуры. Самое неблагоприятное время на курорте – это весна и осень. В это время здесь идут дожди, и довольно холодно. Город Кортина-д’Ампеццо может удивить вас массой интересных вещей помимо горно-лыжных трас. Каждый год здесь проходят всевозможные встречи с известными представителями киноиндустрии, журналистики, политики. В городе имеется множество самых разнообразных музеев. К примеру, палеонтологический музей «Ринальдо Дзардини» расскажет вам все о происхождении и развитии нашей планеты, а эксклюзивные экспонаты в виде различных ископаемых прекрасно дополнят это представление.

Если вы хотите ознакомиться с историей этого края, то обязательно загляните в этнографический музей Ампеццо. Кроме прочих экспонатов в музее можно увидеть орудия труда картезианских крестьян, ремесленников и пастухов.

Любители живописи прекрасно проведут время в музее современного искусства «Марио Римольди». Здесь представлены картины мастеров двадцатого века: Кампильи, Де Кирико, Де Пизис, Сирони, Гуттузо, Моранди, Музик, Савинио, Томеа и еще многих и многих других.

Первая мировая война коснулась и этого тихого местечка. Об ожесточенных боях свидетельстуют экспонаты музея под открытым небом. Здесь представлены восстановленные траншеи и искусственные армии из солдат-манекенов.

Город Кортина-д’Ампеццо привлекает многих известных деятелей. Специально для пресс-конференций в 2003 году был воздвигнут Палафольксваген – огромный культурный центр. Конечно, изюминкой курорта является непосредственно зимний туризм. Олимпиада 1956 года привлекла внимание лыжников и сноубордистов к Кортина-д’Ампеццо. Особенностью горно-лыжного курорта являются всевозможные спортивные сооружения, которые остались еще со времен Олимпиады и были адаптированы для использования отдыхающими. А что может быть еще более захватывающее, чем нестись вниз с горы и ощущать себя олимпийским чемпионом! Курорт имеет огромное количество трасс различного уровня сложности. Для новичков инструктор предложит два «зеленных» спуска без сложных извилин и поворотов, те, кто не первый раз на лыжах, могут кататься на тридцати девяти «голубых» спусков, а для профессионалов имеется тридцать «красных» и семь «черных» трасс. Так что скучать на этом курорте не будет никто. Многих привлекают на курорт зимние процедуры, которые оказывают специальных SPA-салонах. Это всевозможные виды массажа, ароматные ванны с целебными травами, прогревание и обертывание, компрессы и обтирания. На сегодняшний день эти услуги оказываются на очень высоком уровне.

Еще одним моментом, который не последнюю роль сыграл в известности курорта Кортина д'Ампеццо, являются народные гуляния, которые давно уже стали традицией. Прежде всего, это, конечно, деревенские гуляния, которые проводятся в июле. Конец каждой недели этого месяца празднуется плотным ужином из присущих этому региону продуктов и прекрасными итальянским песнями, которые слышны по всей округе. 14 августа – канут Успения Девы Марии. В этот вечер по всей местности зажигают огромные костры, вокруг которых собираются местные жители и распевают народные песни. Кульминацией становится факельное шествие на склоне горы Тофаны, которое изображает большую букву М в честь девы Марии. Эту пылающую букву можно увидеть с огромного расстояния. Превосходное шоу представляет собой закрытие летнего туристического сезона. В последнюю неделю августа устраивается фестиваль музыкальных групп. В городке собираются группы, которые исполняют национальную музыку - venete, friulane, tirolesi. Они шествуют вдоль центральной улицы в нарядных костюмах и часто в сопровождении повозок, в которые запряжены быки. Гости фестивали могут угоститься национальными блюдами и напитками. Среди них и знаменитый vin brul. Этот напиток изготавливают из вина и душистых специй: корицы и гвоздики. Каждая деревня имеет свой секрет приготовления этого напитка. Пить его нужно горячим. Особенно запоминающимся он становится в зимнее время на высокой горе.

Уже традиционным стал сентябрьский автозаезд «Золотой кубок Доломит». В этих соревнованиях выступают старинные итальянские машины.

Настоящим чудом природы считается такое явление, как Энросадира. В переводе с итальянского – это розоветь. Явление это можно наблюдать в Кортина-д’Ампеццо в летние вечера. Воздух в это время прозрачный и чистый, солнце скрывается за горизонтом. И в этот момент вершины гор оживают. Первоначально они приобретают цвет горящего огня, потом становятся рыжими, а в конце они превращаются в розово-фиолетовый туман. Тогда и вступает в свои права звездная ночь.

Этому, казалось бы, волшебному явлению имеется объяснение с точки зрения науки. Горные породы Доломитов состоят из карбоната кальция и магния. Именно эти компоненты заставляют светиться горы на закате при определенных погодных условиях. Но это действительно незабываемое зрелище. С этим явлением природы связывают огромное количество легенд и сказаний у ладинов.

После всех приключений в городе Кортина-д’Ампеццо, вам не помешает подкрепиться в многочисленных ресторанчиках этого курорта. Местная кухня представлена элементами кухни западной Австрии. Даже названия блюд имеют немецкие названия. Обязательно советуем отведать такое блюдо, как канедерли. Это блюдо имеет вид шариков из хлеба, ветчины, шпината, свиного сала и сыра. Эти шарики подаются в горячем бульоне или растопленном сливочном масле. Вторым оригинальным блюдом местной кухни считаются касунцеи. Вкусные треугольники из равиоли, приправленные красной репой или картофелем в растопленном сливочном масле с маковыми зернышками. Сохранились в местной кухне и блюда традиции veneta, а именно полента – каша из кукурузной муки, «ризе и бизе» - рис с горохом, супы из бобовых и ячменя.

Конечно, в блюдах преобладает такой ингредиент, как грибы. Они произрастают в подлесках долины и представленными всевозможными видами. Кроме того, местная кухня Кортина-д’Ампеццо в большом ассортименте имеет различные колбасные изделия и копчености.

Из десерта туристам наиболее полюбились пирожные с разнообразными начинками: от творога до мармелада.
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кортина Д’Ампеццо

cortina.jpg

Кортину Д’Ампеццо называют зимним Сен-Тропе. Рядовые итальянцы считают, что курорт слишком пафосный. И все же каждый год набираются тысячи желающих приехать сюда. Двое из трёх итальянцев – гостей Ампеццо не встают на лыжи: они проводят время за другими занятиями. Но за слепящей роскошью и праздностью, за дорогими машинами и нарядами скрывается что-то более важное – прекрасная природа, уникальные местные традиции, интересные истории. Стоит только присмотреться...

География

Кортина находится в провинции Беллуно (Венето), в центре долины Ампеццо, между районами Кадоре (Cadore) на юге и Валь Пустерия (Val Pusteria) на севере. Кортина со всех сторон окружена Доломитами, и оттого красива как ни одна долина в мире. Среди самых известных гор можно назвать Тофаны (Tofane), Помаганьон (Pomagagnòn), Кристалло (Cristallo), Фалорию (Faloria), Бекко ди Медзоди (Becco di Mezzodi), Пять башень (Cinque Torri). Центр города находится на высоте примерно 1224 м над уровнем моря, но высшая точка – гора Тофана средняя – 3244 м. Река Боите (Boite) собирает воды долины и впадает в Пьяве (Piave).

Происхождение названия

Некоторые эксперты предполагают, что слово «Кортина» произошло от “curtis” (с латинского – «поздний», «отдалённый»), которым в раннем Средневековье обозначали маленькие территориальные объединения, являвшиеся частями феода. Некоторые из земель свободно использовали крестьяне, другие находились в собственности феодалов.

Вторая часть названия, Ампеццо, по мнению исследователя дона Марио Толлера (Mario Toller), могла произойти от одного из латинских выражений. Или от «ad piceum», что означает «около ели». Или от «amplitium»; это слово в свою очередь ведёт происхождение от «amplus», «ampio» – «место открытое и просторное».

Округа

Городской центр, как водится в Италии, разделён на округа. В Кортине Д’Ампеццо их 28. Изначально город состоял из многочисленных обособленных, отдалённых друг от друга округов, но с наступлением эры массового туризма во второй половине ХХ века многие из них так разрослись, что регион стал представлять собой более-менее единое территориальное образование. Только наиболее отдалённые от переполненного городского центра поселения до сих пор остаются обособленными, только там сохраняются настоящие спокойствие и тишина гор.

Сердцем активной жизни в Кортине является её главная улица – Corso Italia. Она пользуется популярностью среди туристов всех возрастов и полов. На Corso Italia и прилежащих улицах что ни магазин, то известный итальянский бутик – Bulgari, Benetton, Gucci. Представители других европейских стран также разместили здесь свои фешенебельные торговые точки. Ну и, конечно, куда без магазинов подарков и сувениров, антиквариата, снаряжения для скалолазов, лавок с товарами местных ремесленников.

Климат

Климат в долине типично альпийский, с коротким и прохладным летом и длинной, суровой и снежной зимой. В конце декабря – начале января каждого года в Кортине отмечают самые низкие в Италии температуры. Особенно низко уровень ртути в градуснике опускается на перевале Чимабанке (Cimabanche), который находится на границе между двумя провинциями – Беллуно (Belluno) и Больцано (Bolzano). Весна и осень в Кортине в основном дождливые, холодные, промозглые.

Выставки, музеи, встречи

Помимо передвижной выставки жён, машин и дизайнерских нарядов, в Ампеццо есть ещё много чего интересного.

В Кортине открыто много музеев (большинство из них маленьких размеров), каждый год проходят выставки и встречи с известными деятелями кино, политики, журналистики.

Три главные постоянные выставки располагаются в Чаза де Ра Реголес (Ciasa de ra Regoles). Палеонтологический музей «Ринальдо Дзардини» (Museo paleontologico “Rinaldo Zardini”) – собрание сотни ископаемых любых цветов, форм и размеров. Ископаемые были обнаружены, собраны и каталогизированы фотографом кортинезцем Ринальдо Дзардини, влюблённым в палеонтологию. Все представленные ископаемые были обнаружены Ринальдо в Доломитах.

В Чаза находится также этнографический музей Ампеццо. В нём можно видеть предметы, которые использовали в повседневной жизни кортинезские крестьяне и пастухи в не таком давнем прошлом.

На самом верхнем – третьем – этаже Чаза находится музей современного искусства «Марио Римольди» (Museo d’Arte moderna “Mario Rimoldi”). Здесь хранится 300 картин итальянских художников 20 века – Кампильи, Де Кирико, Де Пизис, Сирони, Гуттузо, Моранди, Музик, Савинио, Томеа (Campigli, De Chirico, De Pisis, Sironi, Guttuso, Morandi, Music, Savinio, Tomea) и многих других.

В Ампеццо можно посетить музей на открытом воздухе, посвящённый Первой мировой войне. В 1915-1918 в районе Кортины проходили ожесточённые бои, ведь город находился рядом с границей Австро-Венгрии. Восстановлены траншеи – гости могут видеть их такими, какими они были в годы Первой мировой. Вдоль траншей стоят манекены солдат разных армий.

31 июля 2003 в Кортине открылся центр, в котором проходят важные культурные встречи и события. Это так называемый Палафольксваген (Palavolksvagen), который стал безумно популярным среди постоянных гостей Ампеццо. Здесь уже побывали с конференциями Бруно Веспа (Bruno Vespa), известный, титулованный журналист, телевизионщик, и Магди Аллам (Magdi Allam) – автор передовиц в «Коррьере делла Сера» (“Corriere della sera”).

Олимпиада 1956

В 1930 году Международный олимпийский комитет решил, что зимнюю олимпиаду 1944 года будет принимать Кортина Д’Ампеццо. Но из-за войны соревнования не проводились. К разговорам об олимпиаде вернулись после окончания второй мировой – в 47-м году. В 1949 МОК официально заявил, что VII зимняя Олимпиада (1956) пройдёт в Кортине.

Олимпиаду нужно было организовывать. Возникла масса проблем. Для их решения была создана особая структура, возглавил её Отто Менарди (Otto Menaardi). Сразу взялись за восстановление и расширение спортивных объектов. Был построен ледовый стадион для некоторых соревнований по конькобежному спорту (другие виды соревнований проходили в Лаго ди Мизурина (Lago di Misurina), в нескольких километрах от Кортины). Ледовый стадион возводили три года – с 1952 по 1955. К Олимпиаде построили трамплин, трек для бобслея, улучшили старые и создали новые лыжни. Получая значительные денежные вливания, усовершенствовали инфраструктуру. Проходящая трасса SS51 стала более просторной, обновили подвижной состав старой железной дороги Доломит, прикупив парочку локомотивов.

И вот пришёл торжественный день: олимпийский факел проделал путешествие по всей Италии, неся с собой надежду и в то же время исступление. В Кортине было примерно 8000 кроватей, чтобы принять огромное количество гостей первой (!) итальянской Олимпиады. 26 января 1956 президент Гронки (Gronchi) открыл седьмые зимние игры. Впервые в истории олимпийская клятва была произнесена от имени всех соревнующихся одной женщиной – Джулианой Кеналь Минуццо (Giuliana Chenal Minuzzo), итальянской лыжницей.

В Олимпиаде принимали участие представители 32 наций. Всего в Кортину приехал 821 спортсмен, из них 134 женщины. Что примечательно, соревнования в Кортине Д’Ампеццо стали первой Олимпиадой, в которой участвовал Советский Союз. СССР занял первое место в неофициальном зачёте (семь золотых медалей, три серебряных, шесть бронзовых). США с двумя золотыми, тремя серебряными и двумя бронзовыми были на шестом месте. Италия – на восьмом (1-2-0).

На Олимпиаде в Кортине было установлено 73 олимпийских рекорда на одной трассе в Мизурине. Тони Зайлер (Toni Sailer), австрийский спортсмен, завоевал все три «золота» в соревнованиях горнолыжников.

5 февраля прошло торжественное закрытие игр. Олимпиада закончилась, но в Кортине Д’Ампеццо началась новая жизнь – туристы хлынули туда рекой.

Зимний туризм

Уже почти вековой славой Кортина обязана непередаваемому очарованию и притягательности заснеженных гор и великолепных лыжных спусков. Начиная с 1956, года Олимпиады, каждую зиму в Кортину стекаются тысячи любителей зимнего туризма со всей Италии, Европы, со всего мира. Спортивные сооружения, которые были построены для олимпийских соревнований, приспособлены для отдыха зимних гостей курорта. Сейчас в Ампеццо 4 простые канатные дороги, 22 кресельные, 8 подъёмников. Трасс, конечно, намного больше. Они сконцентрированы, в основном, в Тофанах, в зонах Cortina Cube и Cinque Torri.

Ампеццо является частью более важного и известного итальянского лыжного комплекса – Dolomiti Superski. Всего в комплекс входит 78 спусков, из которых два «зелёных» (для начинающих), 39 «голубых» (уровень сложности низкий и средний), 30 «красных» (уровень средний и высокий), семь «чёрных» (уровень высокий и очень высокий).

Сейчас модно ходить в салоны и ездить на курорты ради СПА-процедур. В Кортина Д’Ампеццо эта область услуг активно развивается. Там уже можно пройти такие процедуры, как прогревание, тёплые ванные с лечебными травами, обёртывания, компрессы, обливания, обтирания и др. Все услуги высокого уровня. И соответствующей стоимости.

Первая кооперация

«Кооперация Кортины», основанная 28 июня 1893 года, - настоящий символ города, его торгового дела. В этом коммерческом центре можно найти гастроном, канцелярский магазин с книжным отделом, газетные ларьки, магазины одежды, товаров для сада и огорода, игрушек и подарков, спортивного снаряжения и даже инструментов и скобяных изделий. В здании «Кооперации» три этажа, на которых и располагаются все эти магазины. Кооперация в Кортине была одной из первых на полуострове (первая в Европе была создана в 1844 в Манчестере).

Народные гуляния и праздники

Каждый год в Кортине проводят традиционные культурные празднества, которые привлекают многих туристов. Деревенские гуляния проходят с начала июля и до первых дней августа. В конце каждой недели жители готовят ужин, который состоит из типичных продуктов и блюд той или иной части региона.

Вечером 14 августа, накануне Феррагосто и Успения Девы Марии зажигают костры по всей долине. Вокруг них собираются жители и поют местные народные песни. В то же время на склоне Тофаны Средней можно увидеть огромную букву М (в честь Девы Марии), которая видна на большом расстоянии. Такое визуальное представление устраивают участники факельного шествия.

Другое важное традиционное празднество, которое обычно знаменует закрытие летнего туристического сезона, проходит на последней неделе августа. Это праздник музыкальных групп. В посёлке собираются играющие команды альпийских жителей – venete, friulane, tirolesi. Они проходят вдоль Corso Italia, пересекая таким образом весь город. Участвуют в традиционном шествии ещё и быки с повозками. Кульминация празднества – концерт местных и военных групп. Все выступающие одеты в национальные костюмы. Гостям предлагают отведать местные блюда и непременно – vin brulé. Vin brulé – напиток, приготовленный из вина с добавлением специй (обычно – корицы и гвоздики, но рецепт, как обычно, свой у каждой деревушки). Подают его горячим. Пьют vin brulé обычно зимой, чтобы согреться, но ради туристов и праздника напиток делают и летом.

В начале сентября в Кортине проходит автозаезд – Золотой Кубок Доломит. В соревнованиях участвуют старинные машины.

Легенда «Энросадира»

Если бы итальянцы составляли список своих «чудес», то пейзаж долины Ампеццо они поставили бы на одно из первых мест.

Ладины называют его Энросадира (от букв. - розоветь). Это, по словам итальянцев, самый чарующий и необыкновенный вид, который открывается в Доломитах. Это своего рода феномен, захватывающее и незабываемое чудо природы. В летние вечера, когда воздух чист и прозрачен, а яркое солнце садится на западе, верхушки гор обретают жизнь. Сначала они становятся пылающее-красного цвета, потом – рыжего и, наконец, розового и фиолетового. Только после этого на горы опускается тьма звёздной ночи.

Такому явлению – Энросадира – есть научное объяснение: горные породы, из которых состоят Доломиты, – карбонат кальция и магний. Из-за этих химических составляющих на рассвете и закате, при определённых условиях, верхушки гор «светятся» красным и розовым цветами.

Ладины же, как всегда, имеют своё объяснение этому прекрасному природному явлению. С древнейших времён известна легенда о короле Лаурино. Много лет назад в горах Катиначчо жили нани. Король Лаурино управлял ими. Он был мудрым и добрым правителем. У Лаурино была дочь – прекрасная принцесса Ладина. У неё было огромное поле роз, которые она выращивала вместе с отцом. Однажды мимо проезжал правитель соседних земель – принц Латемар. Он увидел сад роз и решил подъехать к нему. Его удивило, как в таком диком и негостеприимном месте могло вырасти столько великолепных цветов. Он приблизился к полю из роз и увидел принцессу Ладину. Латемар влюбился в принцессу и похитил её. Когда король Лаурино увидел, что его дочь похищена, он начал горько плакать: Ладину он любил больше всего на свете. Король проклял цветы, которые стали невольной причиной его несчастья, распорядился, чтобы розы больше никогда не цвели. Он хотел, чтобы горы больше не были такими прекрасными, весёлыми и яркими. Не перенеся боль и горе, разрывавшие ему душу, король умер. Но в своём отчаянии Лаурино забыл, что есть ещё закат и рассвет, которые окрашивают верхушки гор в те же непередаваемые, волшебные цвета. Местные жители на рассвете и закате смотрят на горы и вспоминают трогательную историю о поле из роз и бесконечной любви отца к дочери.

Кухня

Кухня Кортины и района – большая часть кухни тирольской, но есть в ней и связи с кухней западной Австрии. Поэтому многие типичные блюда Кортины носят немецкие названия. Но, как бы то ни было, все блюда готовятся на кухнях Кортины с давних времён. Наиболее известны из них два. Первое – канедерли (canederli, от тир. knödel) – шарики из протёртого хлеба, наполненные шпеком (spek – один из видов ветчиныз видов )ого хлеба, наполненные отовятся на кухнях Кортины с давих времён город.езонасти страны. цвета), шпинатом, свиным салом или сыром. Подают канедерли в горячем бульоне или в расплавленном сливочном масле. Второе типичное блюдо – касунцеи (casunziei), треугольные равиоли с красной репой или картофелем, приправленные расплавленным сливочным маслом и маковыми зёрнышками.

От традиции veneta Кортина унаследовала поленту (кашу из кукурузной муки), «ризе и бизе» (блюдо, основные ингредиенты которого – рис и горох.), бобовый и ячменный суп.

Типичные вторые блюда - жаркое с грибами (которые в избытке растут в подлесках долины), свиные рёбрышки и неисчислимые виды копчёностей и колбасных изделий.

Наиболее известный гарнир – картофель по-ампеццански.

Пирожное с тирольским мёдом (по-немецки - apfelstrudel) - типичная сладость Кортины. Фартайес (fartaies) и пирожное из рикотты (разновидность творога) – изысканные десерты. В конце пиршества подают на столы в Кортине и типичные австрийские блюда, перекочевавшие в долину Ампеццо, - крапфен (krapfen, с кремом или мармеладом) и пирожное «сашер» (sacher).

Книга

У Кортины Д’Ампеццо есть свой летописец и исследователь. Это журналист и писатель Марио Ферруччи Белли (Mario Ferrucci Belli). Он напечатал о Кортине массу статей в журналах и газетах. Написал 4 книги: Storia di Cortina (История Кортины, 1973), Cortina d’Ampezzo, guida alla storia, all’arte ed al turismo (Кортина Д’Ампеццо. Путеводитель по истории, искусству, туризму, 1990), Cortina d’Ampezzo 1914-1918, dall’Austria all’Italia (Кортина Д’Ампеццо в 1914-1918. От Австрии к Италии, 1993); Guida di Cortina (Путеводитель по Кортине, 1997). На официальном сайте Кортины (www.cortina.dolomiti.com) текст «Истории …» может прочитать каждый посетитель, владеющий итальянским, немецким или английским языком.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Амиги, ну завалили информацией, читать не успеваем, послезавтра у меня Сапсан, вот там и почитаю. А пока культурно просветительская программа на 29 декабря

 Ёперный театр, опера солирует  наша  Анна Нетребко с супругом. подробнее тут. Цена 8000 форинтов.

схема зала с билетами https://opera.jegy.h.../375584?lang=en

 

фотка зала http://www.opera.hu/...e-auditorium-1/

 

сюжет

https://ru.m.wikiped...е_Шенье_(опера)

 

Балет Щелкунчик на 28, в 19-00 билеты есть в продаже, вспоминаем Золушку из Ла Скалы.

 

Театр оперетты пока только октябрь.

 

http://www.operett.h...php?pid=tickets

 

Органный концерт в Соборе

https://www.budapestopera-tickets.com/event-day/ru/130/29-12-2017/Концеpты-в-цеpквях-в-Будапеште/Бах-Гендель-Моцаpт-Pachebel-Альбинони-Bивальди.html

 

 

По интересам выбирайте, собирайте группу, кому что нравится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 А пока культурно просветительская программа на 29 декабря

 Ёперный театр, опера солирует  наша  Анна Нетребко с супругом. подробнее тут. Цена 8000 форинтов.

схема зала с билетами https://opera.jegy.h.../375584?lang=en

 

фотка зала http://www.opera.hu/...e-auditorium-1/

 

сюжет

https://ru.m.wikiped...е_Шенье_(опера)

 

Балет Щелкунчик на 28, в 19-00 билеты есть в продаже, вспоминаем Золушку из Ла Скалы.

 

Театр оперетты пока только октябрь.

 

http://www.operett.h...php?pid=tickets

 

Органный концерт в Соборе

https://www.budapestopera-tickets.com/event-day/ru/130/29-12-2017/Концеpты-в-цеpквях-в-Будапеште/Бах-Гендель-Моцаpт-Pachebel-Альбинони-Bивальди.html

 

 

По интересам выбирайте, собирайте группу, кому что нравится.

 

Друзья - соратники, добрый день.

По данной информации очень прошу всех высказаться. Как вы понимаете, существуют три (четыре) варианта

1. Каждый этот вопрос решает для себя самостоятельно и делает выбор сообразно своему желанию: здесь может быть и опера, и органный, и просто прогулка по городу

2. Так как мы любим все делать дружно и компанейский и большая часть высказалась за поход в оперу - покупаем билеты (с некоторым запасом) и идем в оперу.

3. Так как мы любим все делать дружно и компанейский и большая часть высказалась за органный концерт, то желающие могут купить билеты сейчас, желающие могут присоединиться позже, мы дружно слушаем орган.

4. Есть еще вариант с театром оперетты

 

Очень прошу всех высказать, какой вариант вы предпочитаете первый или один из двух 2-ой или 3-й.

 

Выдирая из двух последних следует учитывать несколько моментов, во-первых время: так начало оперы в 19-00 и продолжительность 3 часа, начало органного концерта в 20-00 и длительность концерта один час. Во-вторых следует участь программу этого дня и ваши личные предпочтения, т.е. как вы собираетесь проводить день 29.

 

Могу сразу рассказать о своих предпочтениям и почему:

- опера, для меня новая, т.е я ранее её не случала, вещь длинная, на итальянском;

- скорее всего после обеда мы посетим термы Будапешта

- органный концерт не требует серьезных раздумий и форме одежды

 

Таким образом мои предпочтения склоняются к посещению органного концерта, билеты пока не край или можно подождать афиши театра оперетты. Если говорить и стоимости, то те билеты (балкон), которые сейчас нам доступны и цена билета на органный концерт примерно одного порядка.

8000 форинтов ~ 2000 руб. ~ 30 евро.

 

Очень рассчитываю прочесть ваше мнение, со своей стороны приму меры к опросу редко посещающих форум коллег.

 

:i-m_so_h:  :i-m_so_h:  :i-m_so_h:  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я тоже склоняюсь к органному концерту. Но концерт в Базилике 28 декабря в 20ч. 29 декабря концерт в церкви Матьяша в 19ч. А термы я тоже планирую. Так ,что я за 3 вариант

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я тоже склоняюсь к органному концерту. Но концерт в Базилике 28 декабря в 20ч. 29 декабря концерт в церкви Матьяша в 19ч. А термы я тоже планирую. Так ,что я за 3 вариант

 

https://www.budapestopera-tickets.com/events/ru/13/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B5p%D1%82%D1%8B-%D0%B2-%D1%86%D0%B5p%D0%BA%D0%B2%D1%8F%D1%85-%D0%B2-%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D1%88%D1%82%D0%B5.html 

 

Меня вполне устраивает Церковь Матьяша, хотя, да, начало в 19-00

 

а 28.12  мне сейчас на сайте Будапешта предлагают церковь св. Анна, начало в 19-00

 

https://www.budapestopera-tickets.com/event/ru/132/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B5p%D1%82%D1%8B-%D0%B2-%D1%86%D0%B5p%D0%BA%D0%B2%D1%8F%D1%85-%D0%B2-%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D1%88%D1%82%D0%B5/%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0p%D1%82-B%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D0%B8.html 

 

 

Правда обе ссылки приходят в одно место и надо далее уже самостоятельно выбирать "

Концеpты в цеpквях в Будапеште
 
и далее декабрь и т.д.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Привет, от Севостьяновой Нины, пришел по почте:

 

Марин, привет! Я попрошу  взять билеты мне и Ире, куда получится, хотя я к органу больше склоняюсь
 

:air_kiss:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот еще один привет от солнечной девушки Насти из Хабаровска, с которой нам еще только предстоит познакомиться: 

 

Вполне серьезно планирую ехать с вами в тур, если не возникнут какие-то форс-мажорные обстоятельства.

Весь топик я пока не успела прочитать, но про оперу и органный концерт видела. В опере ни разу не была, и не уверена - понравится мне или нет... Так что скорее склоняюсь к органному концерту. А вот в термы - это я завсегда впереди паровоза!

 

Очень приятный позитивный настрой, мы всегда рады таким соратником.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Таки,да. наверное я тоже предпочту орган опере,иначе 3 часа оперы,это будет очень тяжко для меня.Я не большой поклонник такого жанра

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Венеция в миниатюре

Если Венецию можно представить в виде изящной светской дамы с аристократическими корнями, то Тревизо – скорее, как красавицу-дочь рыбака, сохранившую милую простоту и непосредственность. В этом одновременно достоинство города и его недостаток - предметом повального туристического обожания Тревизо не стал только из-за более яркой соседки, хотя сам обладает более древней историей и не менее замечательными видами. Сами итальянцы подтверждают это, называя Тревизо «Венецией в миниатюре».

Тишина, покой и старинные кварталы – так можно вкратце описать Тревизо глазами человека, попавшего сюда впервые. Однако в местном тихом омуте явно водятся черти – первым признаком тому размещение здесь штаб-квартир известных корпораций Benetton и DeLonghi. Впрочем, так ли это показательно? Может быть топ-менеджменту просто удобнее работать не в гудящем муравейнике мегаполиса, а в неторопливости провинциального города. Впрочем, Тревизо таковым был не всегда, и его наполненная событиями древняя история предоставляет нам неопровержимые доказательства последнего.

С точки зрения глобальной справделивости, Тревизо досталась роль страдателя за других. «Другие», как можно понять, венецианцы – материковый сосед (он же форпост) островной республики всегда принимал на себя первый удар с суши. Отсюда войны, долгие осады, разрушения, эпидемии, страдания и прочие неприятные последствия междоусобных конфликтов в феодальной Италии. Досталось городу и от Наполеона, после падения которого Тревизо перешел под власть австрийцев. Частью единой Италии он стал лишь в 1866 году, как и остальная область Венето.

Тревизо славится сходством со своим южным соседом, и не напрасно. Все долгое существование города неразрывно связано с водой, а именно с водами рек Силе и Каньян. Сливаясь, они придают центру Тревизо неуловимую атмосферу «а-ля Венеция». Сразу предостерегаем - не надо думать, что интерес заключается в схожести двух городов. Тревизо имеет свою яркую индивидуальность – отсутствие асфальта (дороги вымощены камнем), средневековые стены, портики вдоль речных каналов, сохранившиеся рыбацкие домики, деревья, склонившиеся над водой… Все это уникальный шарм. Шарм города, не стремящегося к славе, но и не отказывающегося от нее.

de.academic.ru_-500x331.jpg

Венеция и Тревизо. Найдите 10 различий

 

О последнем сделаем вывод исходя из значительного числа местных достопримечательностей

воздвигнутых на территории Тревизо – кстати говоря, при большом недостатке камня в окрестностях города. Здесь мало зданий, которые были бы украшены скульптурой, зато широкое распространение получили фрески – дома и дворцы пестрят ими на каждом шагу, всего же в хорошем состоянии сохранилось более пяти сотен образцов. На улицах Тревизо легко можно отыскать как фрагменты (на оконных проемах), так и целиковые монументальные образцы, которые могут покрывать весь фасад здания.

Что такое Тревизо? Можно ответить и так: сто тысяч человек, 85 квадратных километров площади и бессчетное количество уток, лебедей и прочей водоплавающей живности – благо условия располагают. Обилие каналов и озер, расположенных в черте города, приучило птиц совершенно не бояться людей. И не только птиц: похоже, рыба тоже испытывает к странным двуногим благосклонность, которой последние бесстыдно пользуются. Живым доказательством тому является колоритнейший рыбный рынок на острове Пескерия (Isola della Pescheria) – место, на которое стоит посмотреть обязательно. Живописный, и в некотором роде пасторальный уголок Виколо Молинетто с до сих пор исправно работающей старинной водяной мельницей, открывает на торговую площадку изумительный вид. Торговля идет с применением всего арсенала рыночных продавцов, как-то: личное обаяние, демпинг, безудержная говорливость и осведомленность во всех вопросах местной кулинарной сферы. Кроме того, редкий местный продавец не отличается поразительной гуманностью. По уверению отечественных туристов, непроданную рыбу отпускают обратно. Что сомнительно, так как лежание на льду в течение нескольких часов не способствует приливу жизненных сил даже у хладнокровных.

italyheaven.co_.uk_.jpg

Каналы Тревизо.

 

Впрочем, это лирическое отступление - а тем временем без нашего внимания остается масса любопытных достопримечательностей. Одна только площадь Синьоров (Piazza dei Signori) содержит запредельное число архитектурных памятников. Например, Палаццо деи Треченто – «Дворец Трехсот»: уникальный образец романской архитектуры построен здесь в 13 веке и ранее служил местом заседания правителей города. За все прошедшие века здорово изменился, так как несколько раз перестраивался – в наше время на нижних этажах находятся магазины известных итальянских марок. Рядом с «Дворцом Трехсот» находится Дворец Префектуры, Городская ратуша и Церковь Святого Николая. Все три представляют собой впечатляющее зрелище, вполне достойное того, чтобы занять лучшие места в вашей фотоколлекции. Да и саму площадь, как место стечения народа запечатлеть обязательно стоит – заполненная круглые сутки, она напоминает собой взбудораженный чужим ботинком муравейник. Здесь, сидя за столиком кафе, особенно приятно неспешно обозреть достопримечательности и пообщаться за бокалом местного вина.

lifeinitaly.com__0.jpg

Городская ратуша Тревизо

 

Прикосновение к древности после пары порций «просекко», виноград для которого выращивают неподалеку, в Вальдобьадене, пройдет значительно веселее. Но даже слегка кружащий голову напиток прекратит свое расслабляющее действие, когда вы увидите перед собой главный собор города. Duomo di Treviso лишний раз дает понять – жизнь человеческая коротка, а искусство вечно. Тем более, если его образец воплощен в камне: начиная с 1100-х годов собор стоит на piazza del Duomo, своим суровым североитальянским видом внушая непреклонность перед пролетающими мимо столетиями – несмотря на то, что перестраивался несколько раз. Внутри – уникальное собрание работ Тициана и других художников Эпохи Возрождения.

duomo_1584.flagatrip.ru_.jpg

Duomo di Treviso

 

Есть в Тревизо достопримечательности и весьма своеобразные. Например, во дворе да-Ноал, что на улице Канова, работает Фонтан-делле-Тетте (1559 г). На великий и могучий это дословно переводится, как «фонтан женской груди», ибо центральная (она же единственная) фигура скульптурной композиции – пышная дама. Сие монументальное произведение власти Тревизо установили после одной из побед над Венецианской республикой. В честь такого праздника, первые трое суток после установки фонтан бесплатно поил всех желающих вином. Потом халява кончилась, и из мраморной груди стала литься обычная питьевая вода. Сейчас забор из реки Каньян прекращен, и ведется из общегородских резервуаров. Так что до сих пор эту воду можно пить без каких бы то ни было опасений.

К слову о достопримечательностях – они здесь не только архитектурно-исторические, но и имеющие непосредственное отношение к реальной жизни. Версия о том, что всемирно известный десерт тирамису изобрели в итальянском Средневековье, является правдой лишь отчасти. На самом же деле – и это доказано экспертами-рестораторами лучших гастрономических изданий – авторство тирамису в его современном виде принадлежит ресторану Le Beccherie, который находится … в Тревизо. Произошло это в конце 1960-начале 1970-х годов. Как утверждает американская «Baltimore Sun», поставщиком блюд «на сладкое» для ресторана был некто Карминантонио Яннаконе, который и изобрел лакомство. Так что теперь у вас появляется шанс посетить это замечательное место и насладиться десертом, что называется, из первых рук.

Тревизо – довольно интересное место с точки зрения кулинарных путешественников. Во-первых, вино. Восемьдесят гектаров виноградников в регионе дают надежду на широкий ассортимент и значительный ценовой диапазон – и надежда эта оправдывается целиком и полностью. Creata de la Conca d’Oro, Soave Classico, Valpolicella Classico, Amarone della Valpolicella, Valpolicella Rafael, Veronese, Ecioto Fiorato… Упражняться в итальянском произношении можно еще сколь угодно долго – сортов напитка здесь великое множество. Во-вторых, кухня: нечто своеобразное, сочетающее в себе пресноводных обитателей местных рек и озер – форель, угорь, раки, а также коронные блюда из мяса и дичи. Если встретите в ресторанном меню «Tacchinella Farcita alla Trevignana» - берите, не сомневаясь: это фирменное кушанье региона, индейка по-тревиньянски. Главный секрет – в начинке вкусной птички: орехи, лимонная цедра, яблоки, груши и чернослив. Несомненно, привлечь ваше внимание должно местное ризотто, суп с пастой и фасолью, суп с мясом голубя, а также неизвестная науке похлебка – курятина, утка, говяжий язык, крольчатина, свиные сосиски и еще что-то. Все вкусно само по себе, а если свалить ингредиенты в один котел – вообще объедение. В Тревизо даже «Макдональдс» - и тот находится в старинном здании, рядом с неспешно текущими водами.

panorammiocom.jpeg

Дождь в Тревизо.

 

Тревизо обладает необъяснимым свойством западать в душу. Не только простые смертные отмечают этот факт – сам Данте в своей «Божественной Комедии» упомянул город в «месте, где сливаются Каньян и Силе». Можно не сомневаться – здесь великий поэт чувствовал себя как дома, ибо такое же чувство проникает в каждого, кто побыл здесь хотя бы пару дней. Безопасный и не ломящийся от туристов Тревизо хранит атмосферу дружелюбия и теплого дружеского общения. Чего стоит только «Ombralonga» - самый компанейский праздник города, апогей фестиваля шипучего Просекко. Участникам выдается схема маршрута, а заодно к нему и список баров. В каждом из них необходимо выпить бокал вина - по свидетельствам очевидцев, к финишу на своих двоих приходят не все. Да и вообще, все праздники, которые устраиваются в этом городе обладают каким-то камерным, уютным характером, будь то клон Венецианского биеннале – Fantadia, праздник ремесленников Artigianato Vivo или международный фестиваль гитарной музыки.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...