Перейти к содержанию
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Форум Туртранс-Вояж

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

8-9 октября, выходные

 

Сегодня я, как и обещала, поделюсь с вами своими отдельными наблюдениями за повседневной жизнью французов (получилось, как будто я наблюдала за подопытными кроликами, кхм…). Сразу оговорюсь, что это всего лишь личные впечатления от отдельных конкретных ситуаций, а отнюдь не обобщения по всей нации. И все-таки для литературности стиля позволю себе такую погрешность, как обобщающие названия пунктов.

 

1) Как французы завтракают и ужинают. Прием пищи – это всегда святое, особый ритуал для посвященных.

 

Конечно, когда с утра опаздываешь на работу, ритуал может оказаться несколько скомканным и укороченным – и тем не менее… О любви французов к кофе, наверно, повторяться не стоит. Так же, как и о нежных чувствах к круассанам и шоколадным булочкам (pain au chocolat), ну и само собой к багетам (не к сэндвичам с начинкой, которые продаются по всему городу для изголодавшихся туристов, и именно к багетам – длинным, хрустящим, еще хранящим тепло пекарни). Хлеба в доме всегда должно быть много, потому что хлеб можно есть с любым блюдом, хлеб – это как второй столовый прибор после вилки, им начисто вытирают тарелку, собирая остатки вкуснейшего соуса, горчицы, майонеза…

 

И еще хлеб всегда должен быть свежим. Русская традиция купить батон и есть его несколько дней, а то и неделю (при удачном хранении) – не прокатит. По будням хлеб покупают каждый день накануне, с вечера. По выходным французы обычно покупают хлеб с утра, еще горячим, можно даже перед завтраком – пекарни открываются в 7-8 часов утра и расположены обычно на каждом углу, по нескольку на улице. Зачастую пекарня (boulangerie) – это крохотное семейное предприятие, поэтому уже через пару дней вы с булочником или булочницей станете закадычными друзьями. Даже если не станете, все равно каждый раз после покупки пожелать «bonne journée» или «bonne soirée» (хорошего дня или вечера) – это святое. Не пробурчать, а именно пожелать – с широкой улыбкой, искренне, от всей души.

 

Ну и самое, наверно, смешное и нелепое для русского человека – это как французы пьют кофе. Внимание: круассан необходимо макать в кофе – и дальше откусывать ту часть хлеба, которая стала похожей на мокрую кашу. Неважно, что в кофе при этом плавают ошметки круассана… Такова сила привычки.

 

А на ужин у французов появляется возможность проявить все грани своих кулинарных талантов. Если не идти в ресторан, можно приготовить что-то безумно вкусное дома. В ход идут рецепты бабушек и прабабушек, всевозможные кухонные приспособления, замысловатые специи и приправы… И получается творение отнюдь не хуже, чем если бы вы отправились в приличный ресторан. Например, один из популярных рецептов – так называемый pot au feu, или дословно «горшочек на огне», который представляет собой тушеные в пароварке овощи с мясом и специями. Пара часов на приготовление – ерунда по сравнению с тем праздником для желудка, который ждет вас…

pot_au_feu.jpg

 

2) Как французы ездят на работу. И вообще как французы ведут себя на дороге. Каждый раз, приезжая в Париж, я вновь и вновь убеждаюсь в том, что здесь можно ездить только на маленьком автомобиле – крохотном Рено, Пежо или Ситроене (только эти три марки, все остальное – изгои). Сказать, что на проезжей части царит хаос (особенно с утра, когда тысячи парижан опаздывают на работу) – это не сказать ничего. Светофоры не являются регулировщиками движения в последней инстанции – скорее всего, они как бы «рекомендуют», ехать французу или не ехать… Но окончательное решение за ним. Если он видит, что дорога относительно свободна или что кто-то, кто должен ехать, замешкался, то можно вполне себе проигнорировать светофор. Однако, к чести французов, надо сказать, что права пешеходов они уважают. Если вы переходите дорогу на красный свет (ну естественно, что не лавируя в потоке автомобилей), то водитель вас без проблем пропустит. Более того, со мной частенько случалось следующее: подходя к краю тротуара и видя красный свет для пешеходов, я останавливалась, чтобы дождаться зеленого. Одновременно останавливался и галантный водитель, хотя для него горел зеленый и он должен был преспокойно продолжать движение. И мы оба, улыбаясь друг другу, нарушали правила дорожного движения…

 

Само собой, что нервное движение на дороге, да еще и периодические пробки порождают эмоциональность французов выплескиваться через край. Художественные ругательства, рука постоянно на клаксоне… Так начинается будний день.

 

Напишу здесь про еще одну сцену, которую наблюдала из окна автомобиля: французская школа. Если выехать из дома после 8.30 утра, есть риск основательно застопориться на переходе перед этой самой школой, потому что обычно в этом время открываются ворота учебного заведения и начинается непрекращающийся поток родителей, ведущих за руку свои чада. Больше всего меня поразило, что в школу детей отводят и папы (!), причем их едва ли не больше, чем провожающих мам… Безумно трогательная картинка: семенящая ножками девчушка с красочным ранцем за спиной, а за руку ее держит солидный папа в стильном костюме и при галстуке. Вы когда-нибудь видели такое в России?

 

3) Как французы ездят в метро. Общественный транспорт в Париже тоже очень популярен: метро, автобусы, RER… Стыдно признаться, но наездившись на парижском метро, я почему-то прониклась к нему большей любовью, чем к нашему московскому, хотя объективно понимаю, что первое второму и в подметки не годится. И все-таки, парижское метро более бесшумное, более спокойное (даже в часы пик, в то время как в московском сейчас – «тушите свет»), даже расположение сидений какое-то… более уютное что ли. Первые пару дней насильно сдерживала себя, чтобы не спросить: «Вы будете выходить на следующей?» Такого никто не спрашивает. Так же как никто не подрывается к выходу заранее. Все спокойно, без лишней нервотрепки: подъезжаем к нужной станции, народ не спеша встает и двигается к двери. Наверно, поэтому никто не толкается и все соблюдают дистанцию (другими словами - личное пространство).

 

В парижском метро тоже читают. Возможно, они менее читающая нация, чем мы - русские «книжные черви» – но в абсолютном равнодушии к книгам их никак нельзя обвинить. Причем вот что бросилось мне в глаза: парижане практически не читают электронных книг. В то время как в нашем московском метро буквально каждый второй держит в руках какой-либо девайс (будь то электронная книга, планшет, КПК или нетбук) – парижане читают бумажные книги. Газеты, само собой, но и книги – только на бумаге. Как современные бестселлеры, так и малоизвестные издания, купленные у букинистов. Я со своим историческим романом про Португалию также успешно вписалась в их ряды.

 

А еще в парижском метро мне нравятся музыканты. Как, наверное, мне нравятся музыканты везде в Париже. Они играют что-то исконно французское (на аккордеоне, скрипке или еще каком инструменте), они как будто сошли со старых черно-белых открыток, из кадров старых французских фильмов – они не замечают прохожих и зевак, они играют будто бы сами для себя, создавая какую-то безумно романтическую атмосферу, какой-то свой Париж… Конечно, в метро романтика ощущается не так, как на набережной или на мосту через Сену, однако музыкантов достаточно. Выключайте плеер, оторвитесь от книги – эта музыка для вас.

 

4) Как французы ходят за покупками. Как и у нас, во Франции глобально закупаются в крупных супермаркетах: Carrefour, Auchan, Monoprix… Казалось бы, ничего особенного, но и здесь мое любопытство выхватывает трогательные французские особенности. Выбирая мясо или рыбу у отдельного специализированного прилавка в большом супермаркете, обязательно посоветуйтесь с продавцом: расскажите ему, что именно хотели бы приготовить, а он, в свою очередь, поделится с вами секретами его любимых рецептов и предложит лучшее мясо или рыбу для того или иного блюда. Остановитесь у прилавка с морепродуктами и полюбуйтесь на аквариум с крабами и лангустами (пока еще живыми). Тщательно выберите сыр (чтобы по краям не было подсохших участков), шоколад (только французский), фрукты и овощи (внимание к луку, он - часть рецепта для вечернего блюда). И со всей телегой вкусностей выдвигайтесь к кассе.

 

Как и везде, в Париже в чести всевозможные cartes de fidélité – карты лояльности, или накопительные карты. Пара-тройка процентов от чека – мелочь, а приятно. И опять же особенность: на кассе покупательница в деталях рассказывает кассиру, что, мол, есть у нее эта carte de fidélité, только сегодня она ее забыла дома, нельзя ли как-то по фамилии-имени посмотреть и оформить скидку… В теории-то можно, но эта процедура требует времени, подключается администратор… И вся очередь с огромными тележками продуктов спокойно ждет, когда же дотошная покупательница решит свою проблему. А проблема-то – сэкономить полтора евро. У нас бы такой скандалище подняли, запозорили бы всех вокруг, а здесь подождать 20 минут – все терпеливо ждут. Полтора евро все-таки. Француз был бы не французом, если бы не воспользовался возможностью сэкономить…

 

Кроме супермаркетов, не теряют также своей популярности и небольшие городские рынки, где даже в воскресенье можно купить всевозможные продукты. Если хотите приобрести лучшую курочку или самый сочный кусок говядины – советую ехать пораньше, к открытию, иначе все разберут.

4 Комментария

Рекомендуемые комментарии

Татьяна**А

Эксперт 2011

Опубликовано

comment_715

Мария, спасибо огромное за столь подробное описание своих наблюдений!

Надеюсь, продолжение следует :).

Charli

Пользователи

Опубликовано

comment_719

Мария, читаю с огромным удовольствием! Спасибо большое за возможность еще раз окунуться в атмосферу Парижа!

Я, кстати, тоже обратила внимание, что в парижском метро не читают электронные книги. За 5 дней (а ездила я в метро много) я единственный раз увидела мужчину с электронной книгой. Я даже заглянула - думала, может, соотечественник - нет, читал на французском.

Мария

Пользователи

Опубликовано

comment_720

Charli, вот-вот, меня тоже это сильно поразило - особенно учитывая то, что сама я в метро на родине не отлипаю от электронной книжки, как и окружающие!

Кстати, пришла мысль... Возможно, это связано с защитой авторских прав, которая во Франции находится на несомненно более высоком уровне. Там бесплатно скачать книжку из интернета (особенно современный бестселлер) практически невозможно, все стоит денег и все должно быть легально. Наверно, поэтому им часто проще, а может, и дешевле покупать книги на бумаге...

То же касается музыки, фильмов - скачать бесплатно из интернета очень сложно и зачастую противозаконно.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы публикуете как гость. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
К сожалению, ваш контент содержит запрещённые слова. Пожалуйста, отредактируйте контент, чтобы удалить выделенные ниже слова.
Добавить комментарий...

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.