Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

ФРАГМЕНТ МОИХ ХОЖДЕНИЙ ПО ШВЕЙЦАРСКИМ ПУТЯМ-ДОРОЖКАМ


ГРИГОРЬЕВ Виктор

411 просмотров

Как-то в разное время было подслушано в московском метро:
- «Серенький, я, кaк жена декабриста, за тобой куда угодно -
хоть в Швейцарию, хоть чуть подальше!»
- «Милая, как будет правильно: поехать отдыхать «на Украину
или в Украину»? Правильно будет - в Швейцарию!»
- «Лёха, слышал, швейцарские учёные установили, что шоколад
поднимает настроение. Они, наверное, ещё водку не пробовали!»

ФРАГМЕНТ МОИХ ХОЖДЕНИЙ ПО ШВЕЙЦАРСКИМ ПУТЯМ-ДОРОЖКАМ
(про изысканные места, братвурст, пасту, пюре из каштанов и сливовый пирог)
Сегодня мне холодно, неуютно и очень грустно; сижу дома и наслаждаюсь воспоминаниями. Давно, уже больше 5 лет, как я не был в Швейцарии, поэтому с большой кручиной перебираю в памяти свой давний визит. Сейчас самое время вернуться туда в теплую и мягкую весну, которая и на весну-то не похожа. Скорее на прелестное лето, будто оно стремится скорее сюда прибежать. Воспоминания захлёстывают своим масштабом, но расскажу-повспоминаю всего-навсего об одном сверх необычном южном швейцарском кантоне Тичино. Правда, шествовал я там по городам и весям, рассматривал под пение птиц красоты у озер и в горах, соблазнялся итальянским (не немецким!) братвурстом осенними деньками.
Понятное дело, путешествуя по кантону, было бы странным не попасть в Лугано. Не только потому, что это один из важных центров страны; скорее по причине его размеренной курортной жизни, с которым звания «делового» и «банковского», чисто ассоциативно, мало вязались. Город был в цвету магнолий, азалий и камелий; со спокойствием зеленых парков и прогулками по набережной. Куда ещё по Тичино я ездил из Лугано (не считая Локарно и Беллинцоны)? Не очень далеко, но было ооооочень интересно - в окрестностях Лугано я нашел, чем заняться. Захотел окунуться во всё самое необычное, то есть - «то самое» место! Я «практически изучил» многие местные церкви, узнал о прошлом францисканских монастырей, познакомился с творчеством последователей Леонардо да Винчи (например, Франческо Мельци, Чезаре да Сесто, Андрея дель Сарто), на одной из фресок Бернардино Луини нашёл повешенного Иуду (все это в церкви Богоматери Ангелов - Санта-Марии-дельи-Анджели). Кроме того, в этой же церкви, когда-то относившейся к францисканскому монастырю, увидел многие другие знаменитые на всю Швейцарию фрески эпохи Возрождения. Они покрывали всю предалтарную стену, колонны и стены боковых нефов. «Распятие», «Христос Страдающий» и другие изображения отличались невероятной выразительностью и яркостью отдельных сцен.
Время от времени, я поднимался в горы. Так, с Монте-Сан-Сальваторе (гора в Лугано, в Лепонтийских Альпах, высотой 925 метров) любовался великолепным видом на город, озеро и его окрестности. Не стесняясь забрался на крышу местной церкви. Казалось, будто еще чуть-чуть и я взлечууууу (увы, ни одна фотография не передаст этого ощущения). О Монте-Сан-Сальваторе ходят легенды: будто бы во время Вознесения Спаситель какое-то время пробыл на этой самой горе. Зачем и почему - кто это знает? А легенда существует! Кстати, на её вершине я обнаружил небольшой музей, посвященный предметам религиозного искусства, довольно загадочному Братству святой Марты и Доброй смерти и, как ни странно, спелеологии(!) Наверх ходил фуникулер, но я весь путь преодолел пешком.
Дальше, спустившись в буквальном смысле с небес на землю, продолжил своё путешествие в миниатюре. В небольшой деревушке Мелиде (пригород Лугано) посетил парк, позволяющий познакомиться со всеми важными достопримечательностями страны (это совсем не означает, что не надо видеть их в живую). Было крайне увлекательно сравнивать уменьшенные копии достопримечательностей с ранее виденными оригиналами. Некоторые сравнения я делал прямо на месте, ведь кантон Тичино там тоже представлен во всей красе. Города и замки, озера с корабликами, фигурки людей, праздники и ритуалы, аэропорт Цюриха (в нем, кстати, был самолет Аэрофлота). Величественные соборы, башни и памятники - все здесь есть, даже Миланский собор «присутствовал». Если вдруг какой-то значимый объект я не находил, значит, он был на реставрации. Кое-какую починку проводили на месте, а серьезные работы переносили в мастерскую; посмотреть, как поддерживают форму экспонатов я смог через стекло.
Не обязательно было ходить по парку пешком, я катался и по железной дороге. Да-да, тут и подъемники работали, но они были какие-то маловатые. Специальная железная дорога катала детей и взрослых. Захотелось пообедать; в местной столовой готовили по традиционным рецептам, имели даже свой огород. Так что, цветки цуккини в моей тарелке были собраны именно с него. Ко всему прочему, вкусил необычной формы овощи, очень приятную на вкус пасту и братвурст (жареную колбаску). Местного производства лимонад Fizzy оказался необыкновенно вкусным. Десерты были сезонные и, коль скоро была осень, то подали пюре из каштанов со сливками и сливовый пирог.
Разумеется, приехать в Тичино и не побывать в гротто было бы для меня большим упущением. Вечером я оценил местные традиционные ресторанчики, которые дышали особым колоритом и были самой душой кантона. Ассоциации с гротом, скалами оказались совершенно не случайными. Вообще-то, раньше там хранили продукты, ведь в скале температура значительно ниже. Потом рядом с «природными холодильниками» начинали готовить. Полагаю, что за долгую историю ничего здесь особо не менялось. В моём «правильном» гротто не предлагалось особых изысков, кухня была интересна своей простотой и аутентичностью. Над углями в большом чане томилась полента. Здесь она была не равномерно желтая, а с более темными крупинками, дополненная овощами и мясом. Паста, ризотто и ньокки были приготовлены заранее, возможно их распределяли по дням недели: понедельник под пасту, а, скажем, четверг - под ньокки. Заказал несколько закусок вроде местных колбас, копченого мяса, сыров. Кстати, сыры были горные с травами и абсолютно свежие (как Büscion), обработанные белым вином (как Zincarlìn). Конечно, подносили приятные и вкусные вина. Вообще, в Тичино я не раз пробовал очаровательные вина, как красные, так и белые (более того, здесь впервые изведал белое мерло!) Вина подавали очень красиво, пил я их не из бокалов, а из небольших пиал. Такой формат, является доброй традицией Тичино, но он сильно вгонял в ступор многих моих соседей - стародавних ценителей этого напитка. Уууух! Как же я сейчас хочу повторить этот вояж!! И ВАМ того же желаю, мой дорогие друзья!!!
P.S1. Немного отправных данных про Лугано - крупнейший город швейцарского кантона Тичино. Это не только третий из важнейших государственных центров альпийской страны, где проводятся конференции и имеются развитые сферы бизнеса и банковского дела, но и город прекрасных цветущих парков, изящных вилл и старинных церковных построек. Лугано - город в Альпах со средиземноморским характером, предлагает все достоинства крупного финансового центра в сочетании с очарованием маленького городка.
Он разместился в заливе северной части озера Лугано, в окружении гор с прекрасными панорамами и видовыми площадками. Закрытый для автотранспорта старый центр города, многочисленные здания в итальянском и ломбардском стилях, уникальные музеи, горы, озеро и плотный календарь событий привлекают путешественников (ради наслаждения живописными видами и неповторимой атмосферой). А также тем, что называется dolce far niente, то есть приятным ничегонеделанием. Благодаря мягкому климату Лугано особенно популярен у путешественников сейчас - весной, когда цветут камелии.
Центр города с площадями в средиземноморском стиле, аркадами, парками, заросшими субтропическими растениями (как в парке Чивио на берегу озера) приглашали меня прогуляться по округе, впитывая атмосферу этого курорта. На променаде вдоль озера находятся Сады Бельведер, где цвели не только камелии и магнолии, но и множество субтропических растений, а также были выставлены работы современных художников. Знатоки искусства приезжают в город ради архитектуры и живописи - выставки здесь отличаются высоким уровнем. Музей Изобразительных искусств владеет работами Клее, Явленского, Ренуара, Дега. В последние 50 лет весь регион Тичино (и особенно Лугано) развиваются как важные центры современной архитектуры. Наиболее известные представители «Школы Тичино» - это Луиджи Сноцци и Марио Ботта. Здание Banca BSI на вилле Франчини, дворец Рансила на улице Преторио и собственная мастерская - хорошие образцы творчества Ботты.
Две ближайшие к Лугано горы (Сан-Сальваторе и Мон-Бре) замыкают сказочную панораму города, озера Лугано и альпийских лугов. С Мон-Бре есть пешая тропа вниз к городку Бре, где сохранился типичный для Тичино центр старого города. Другой популярный маршрут ведет от Сан-Сальваторе вниз через красиво вписавшуюся в пейзаж Карону к озеру Лугано в Моркоте. Чтобы вернуться в Лугано, я сел на кораблик, и это был красивейший и приятнейший способ завершить день. Жаль, но не успел совершить экскурсии к рыбацкой деревушке Гандриа, вверх к горе Сан-Джоржо и в игрушечную страну «Швейцария в миниатюре» в Мелиде.
P.S2. Запоминающиеся моменты в Лугано:
- Parco Civico Ciani - парк площадью 63.000 квадратных метров с видом на озеро Лугано составляет зеленую зону города. Это тихое место, где можно с удовольствием погулять и попасть под очарование величия вековых деревьев;
- Monte Brè (925 метров) - подняться на ближайшую к Лугано гору можно, сев на фуникулер в Cassarate. Прекрасная панорама города, озера и гор, которая простирается к границе с Италией;
- Monte San Salvatore (912 метров) - от вершины «сахарной головы», куда приводит фуникулер от Lugano-Paradiso, можно пройти по панорамной дорожке к Carona, а затем к Morcote;
- Кафедральный собор San Lorenzo с фасадом в стиле ломбардского Ренессанса с бесчисленным множеством фресок и ценными предметами барокко внутри; расположен над старым городом и заслуживает посещения;
- Церковь Santa Maria degli Angioli - в этом здании, построенным примерно в 1.500 году, находятся фрески мастеров Ренессанса;
- Музей Германа Гессе - маленький уютный музей писателя, который более полувека жил и писал в южной Швейцарии и сейчас считается «сыном» Тичино.
P.S3. Топ-события в Лугано:
- Pasqua in città - празднование Пасхи сопровождается множеством интереснейших развлекательных мероприятий для детей и взрослых (март, апрель);
- Фестиваль Лугано - важное культурное событие, преимущественно посвященное классической музыке, но открытое и для других видов искусства (апрель-июнь);
- Lugano Estival Jazz - главное музыкальное событие в Тичино с концертами на открытых площадках входит в круг основных мировых фестивалей (июнь, июль);
- Blues to Bop - проходит на площадках и в скверах центра Лугано, с диапазоном музыкальных стилей от блюза до поп-музыки, госпела и соула (август/сентябрь);
- Festa d’Autunno - праздник с гастрономическими деликатесами, вином и традиционными продуктами региона (октябрь)

w_29293e48.jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (1).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (17).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (28).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (29).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (36).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (37).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (41).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (42).jpg

ШВЕЙЦАРИЯ, гЛугано (58).jpg

0 Комментариев


Рекомендуемые комментарии

Комментариев нет

Гость
Добавить комментарий...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...