Перейти к содержанию

Елена Аксенова

Пользователи

Весь контент Елена Аксенова

  1. Трабзон - город с душой Стамбула. Центральная часть Трабзона, его улицы и площади в вечерние часы кажутся еще более шумными и многолюдными, чем днем. Базар и все прилегающие к нему районные магазинчики и лавки открыты для покупателей до позднего вечера. Иногда даже появлялось впечатление, что торгуют здесь без перерывов практически, круглые сутки и к вечеру, после очередного стаканчика чая, открывается второе дыхание и у продавцов и у покупателей. Правда, и тех и других в сотни раз меньше, чем в первом по количеству гостей и жителей городу Турции. После поездки на Узунгёль мы решили проведать самую знаменитую смотровую площадку города на холме Бозтепе - Boztepe Çaybahçesi. Три километра по городским меркам - расстояние небольшое, но желающих прогуляться в гору среди нас не нашлось, мы стали разыскивать долмушу на парковке выше площади Мейдан. Пассажиров на этой линии маршрута было очень много и мы заняли очередь на посадку, грустно размышляя - когда же получится туда добраться. Вскоре прибыл посадочный диспетчер и быстренько разрулил ситуацию с машинами и минут через пять мы уже сидели в салоне, а через десять - оказались на конечной остановке в жилом спальном квартале на Сумеречном Холме, считая, что там и находится вход в парк и чайные сады. По приезду в спальный микрорайон пришлось немного погуглить дорогу к парку на холме, потому как нужную остановку мы проехали.😂 Да и денег заплатили за 3 км, как за десять. Хотя цена для местных была 1.5 лиры. Частник, конечно, имеет право попросить за проезд с иностранца больше, но, не в четыре же раза!!!! Форменный грабеж среди бела дня.🤣 Залитые вечерним теплым светом улицы стремительно опустели и редкие прохожие спешили домой к своим семьям. Гигантские книги турецких писателей и поэтов? Нет, это скамеечки. Одну из 18-ти таких я видела в Стамбуле на Топкапы, значит мода добралась и до Трабзона. Интересная идея и всегда привлекает внимание прохожих. А вот и он - закат и город у моря, окутанный легкой туманной дымкой. Снова зависли, очарованные пейзажем, красками и уютными двориками на склоне. На террасу чайных садов Бозтепе попали уже тогда, когда солнышко скрылось за ближайшей горой. Собрались было посидеть за столиком и попить чаю с видом на вечерний город - спешить было некуда, и тут заметили ярусом ниже новую светящуюся многочисленными огнями пешеходную тропу, по которой плавно и вальяжно текла людская река. Вот это был настоящий сюрприз и подарок для нас в этот день. Бесплатная прогулочная терраса длиной в один километр с новыми чайными и стеклянной смотровой над обрывом открылась на холме Бозтепе 23 апреля 2023 года и спустя два дня, мы оказались в самом ее начале.
  2. Узунгёль - уникальный по своей красоте и неповторимый уголок Турции. И, я надеюсь, что когда-нибудь и наши туристы ТТВ прогуляются по берегу озера, а авантюристы-россияне, добравшиеся до деревни, проснувшись до рассвета в отеле у красивого озера, пересядут на джипы и уедут на прогулку над облаками на неведомое турецкое плато, о которой мечтают все, но успевают немногие. Где-то там, справа от меня на фото, на холме находится чудесная панорамная площадка у ŞÖMİNE KAFE & MOTEL, с самым лучшим видом на озеро и качелями над обрывом. Пусть Вам повезет туда добраться, пообедать и сделать самые лучшие в мире кадры из поездки по Караденизу. Рассказ о сегодняшнем дне пока не закончен и очень скоро мы со Светланой расскажем и покажем Вам новую достопримечательность Трабзона. До встречи!
  3. Деревянные мотели, гостевые дома и отели, построенные в архитектурном стиле Карадениз, были не только на берегу - их невооруженным взглядом можно было заметить среди поросших елями, крутых горных склонов, но там, нынче, находятся дома местных жителей и тех, кто несколько опоздал к разделу земель. В самом начале строительства на первой линии и освоения территорий это был банальный самозахват, дома такие "возникали" очень быстро, и лишь после строительства владельцы получали разрешительные документы на эксплуатацию. Слышал ли кто из муниципалитета стенания местных о покое? Пожалуй, нет. Туризм надвигался на Узунгель мощной волной, похожей на сходящий с гор сель. Появился проект по реконструкции набережной, его воплотили в жизнь, не только собственными силами, но и финансами, подоспевшими из Саудовской Аравии и ОАЭ, и единственным, не получившим голосов и согласия большинства, с 2012 года остался Телеферик Узунгель, подвесная канатная дорога с кабинками, существующая во всех красивых местах мира. Хотя, и без канатки здесь находят способы для подъема вверх, на окрестные плато. Часть дорог и маршрутов, ведущих в горы, в т.ч. и к населенным пунктам, асфальтирована и не представляет проблем для транспорта, остальные - грунтовые и в период дождей представляют реальную опасность для путешествующих. Естественно, снизу ни одну такую дорогу не заметишь среди леса. Всё познается только опытным путем, особенно для охотников за адреналином в плохую погоду. Внизу - все более, чем прозаично - дамы в хиджабах и брутальные арабские мужчины на фоне пейзажей Узунгёля, кофейни и рестораны, скамеечки мечты, пункты проката и снова туристы, для которых в этом месте создали все возможные удобства для отдыха и развлечений. Повстречали даже школу на берегу, где в обеденный перерыв играли в футбол ребятишки. Засмотрелась. Школа кажется абсолютно новенькой, а тут подскочил поприветствовать ученик, и совсем засмущал. Вздрогнула, и остались от него только глаза и очки.☺️ Глэмп? Для киношки? Фото-стоп на берегу. Птицы или люди? И те и другие вполне достойны оказаться в кадре. А вот это место для старта пешего маршрута, и дальше есть очень много интересного, но не на два часа свободного времени. А этот кадр позволил улыбнуться перед отъездом и напомнил, кто же на Узунгеле все-таки главный - не туристы - строители!!! Без них никакие "вложения в инфраструктуру" не имели бы такого результата. Продолжение следует.
  4. УЗУНГЁГЛЬ. ПРОДОЛЖЕНИЕ. Много ли туристу для счастья надо? В тот момент, кажется, было все и даже больше. Когда стоишь на площадке между небом и землей - не замечаешь, что уже "паришь в воздухе". Где-то там внизу, у автобуса гид говорил, что после сбора поедем наверх, на вью-пойнт, и мы надеялись, до конца, что будет и какой-то другой, не тот, на который карабкались по лестнице, хотя асфальтированная дорога была рядом. Организму хоть иногда надо давать минимальную нагрузку и испытывать небольшие трудности.🙂 Сверху спустились уже по дороге, нащелкали кучу цветов и водопадов, которые то тут, то там встречались на пути и после обеда в ресторане перешли на другую сторону озера. Вот это и есть центральная смотровая, где мы побывали. Полное единение с природой. Правда, сегодня я нашла и еще одну видовую площадку, посещаемую туристами в приват-турах, но о ней я расскажу в самом конце повествования об Узунгёле. Шикарное место.
  5. ДОЛИНА АЛТЫНДЕРЕ. УЗУНГЁЛЬ. Знаю-знаю, что многие из вас в тайне мечтают увидеть живописные картинки из коллекции - я и озеро, объемные кадры местности и съемок с крылатого помощника-дрона, но у нас таких фото нет. Возможно, то, что Вы увидите покажется не столь интересным, по сравнению с теми же Альпами Швейцарии и итальянскими Доломитами, тем не менее, очарование у этого озера не отнять. Автобус припарковался на предназначенной для транспорта, территории и нас отпустили в свободное плавание на два часа. За которые вполне возможно было обойти озеро от начала и до конца, покушать в ресторанчике с видом на озеро и подняться на единственную смотровую площадку в окрестностях, другой нет и даже гуглить не стоит.😉 Время пошло и нам надобно поторопиться. Кто-то спешит захватить все и сразу, с первого кадра, но я же никуда не торопилась и только проснулась.😆Выпитый в соседней долине чай меня не взбодрил, а убаюкал на переезде, в долине Оф, и первое, что мне запомнилось на Узунгеле - это количество мирно дремающих на солнышке среди квадроциклов собак. Второе - это количество построенных на берегу отелей. Безусловно, места в них для нас со Светиками не было ни до - ни после поездки, как и в соседней долине Айдер, популярной своим термальным источником. Суперпопулярное, в любое время года, место не оставляло никаких шансов бронирование. Поначалу, это обстоятельство огорчало, но когда обосновались и нашли отель в Трабзоне, то тема как-то сама собой иссякла. Не всем же в этой жизни хватает горных шале с видами на пейзажи и благоустроенных домиков на пеших маршрутах, и никто не жалится - ставит палатки на природе, готовит на костре и пьет чай, заваренный из альпийских трав.🙂 И, третье - что настал тот счастливый момент единения всех трех составляющих поездки - друзья рядом, хорошая погода, как заказывали и умиротворение вокруг такое, что даже крутая лестница вверх покоряется на счет раз и - без привычной одышки. Какая же красота кругом - только посмотрите. Понимаю, что маловато для оценки и планы съемки - общие. Но, Светланы - рядышком. И эти незабываемые кадры обязательно появятся в этой теме.
  6. Спасибо. Твое фото скопировала в папку покупок по стране. Очень рада, что Турция тебе понравилась и появились мысли вернуться, как только появится возможность.🙂 И хотела бы сообщить всем свежую новость по черноморскому региону. Турки, конечно, очень любят предвосхищать события и публиковать проекты по развитию, как то было с паромом и фуникулером к монастырю Сумела, который уже более десяти лет находится на стадии согласования с различными службами по безопасности и экологическими экспертами. Новый кажется, тоже будет не быстрым, по скорости строительства, и астрономическим, по вложенным финансам. Речь о железнодорожной ветке, которая соединит в недалеком будущем два черноморских города - турецкий Самсун и грузинский Батуми. Практически обжитая узкая береговая линия, сложный рельеф местности, построенные насыпные аэропорты Трабзон и Ризе и автострады при ближайшем рассмотрении, делают эту задачу практически нереальной. Хотя, как показывает практика, для Турции ничего невозможного нет - построят подводный тоннель и нырнут, если места на земле и в горах не останется. Получилось же реализовать подводный автомобильный Евротоннель под Босфором, как и железнодорожный Мармарай, значит - и здесь справятся.😉 Опыт по строительству ж/д и автомобильных дорог на подвесных мостах, установленных в проливах, в условиях сложного рельефа в мировой практике есть. На все такие интересные задумки необходимо время - так быстро вопросы строительства не решаются. https://www-hurriyet-com-tr.translate.goog/ekonomi/bakan-karaismailoglu-samsun-sarp-hizli-tren-hattinda-hizli-adim-atacagiz-42263843?_x_tr_sl=tr&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=ru&_x_tr_pto=sc
  7. В последствии этот магазинчик со сладостями Али-Баба, стал темой размышления. Не было его в программе поездки и баста. Можно ли было возражать, когда по-турецки знаешь всего три слова? Вряд ли. Вторая остановка, обозначенная как посещение ремесленной мастерской по изготовлению ножей Surmene Handmade Knife Store по программе, по факту состоялась в прикормленном магазине. Указывалась и еще одна остановка - у исторического моста Хапсияш (Hapsiyaş Köprüsü), но ее тоже не было. Причина выяснилась только в конце дня, когда приехали на два часа раньше положенного и наш сопровождающий повел арабскую семью на пешую прогулку по Трабзону. Естественно, за наличный расчет. Снова деньги и способы их заработать, но чувствовать себя одураченным было не очень приятно. Светлана уже упомянула выше, что мы находились на полпути от Ризе до крайней точки нашего маршрута - озера Узунгёль. И это правда. Из Ризе к нему добраться быстрее, чем из Трабзона. Но, в пакете посещений никаких предложений по посещению чайных фабрик и ремесленных мастерских в Сюрмене не было. Поэтому и остановила свой выбор на одном из предложений Трабзона. Едем дальше по живописной долине Оф к одному из самых красивых озер Турции - Узунгёль.
  8. Мариш))))пришли пароль для покупки гранатового чая в Стамбуле - где искать, помню, что запрашиваю повторно, если что. Прошлая инфа канула в 2022-м. Что касается Трабзона, то объективности ради, скажу, что покупки и шоппинг в этом городе требуют отдельного целого дня. И, наши скоростные набеги на торговые ряды рынка и в гастрономические лавки города вряд ли добавят ценного в копилку вкусов и воспоминаний о Турции. Разве что мелочи. Когда заглядывали туда - четко понимали, что там будем покупать. Бесцельное блуждание отнимает время, а свободного - у нас было очень мало, потому, как маршрут был задуман, как экскурсионно-ознакомительный, и по всем параметрам напоминал автобусные поездки в стиле ТТВ. Мало спим, очень много ездим, по возможности, и смотрим, все что предлагают. Если и остается время на покупки, то берем с первой попытки, и не раздумываем, что где-то будет дешевле. Будет, но не в этот раз. Кажется, возражающих в нашей команде не было, иногда я и, правда, залипала минут на 10, не только на еду, но и на симпатичные предметы интерьера, а также, поиски турецкого постельного белья, из прошлого, махрового, но найти его и купить у меня так и не получилось, несмотря на все старания и языковые страдания. Мода переменчива, и сейчас вся линейка по турецким каталогам аналогична отечественной, как бельевой, так и постельный текстиль, полностью повторяет и расцветки и качество поставляемой в Россию продукции, как и выпускаемой внутри нашей страны. Ничего нового и интересного для меня там в этот раз не нашлось.
  9. Заряд хорошего настроения в чайхане получен и мы отправляемся дальше. Наш микроавтобус возвращается из долины к побережью и делает остановку в маленьком, но очень известном городке. Интересненько, где же мы оказались - в банальном магазине сладостей или в сокровищнице Али-Бабы?😍 Что-то мне одной беларусской конфетки к чаю оказалось мало. Пойдемте же вовнутрь. Сопровождающий нас Джамуш - явно не чужой человек хозяевам и оказались мы здесь не случайно. Гранатовый напиток в стаканчиках несут нам навстречу, с тайной надеждой, что покупки состоятся. Но, увы, пробы десертов не оставляют владельцам никаких шансов на наши покупки. Прошу прощения у читателей за некоторые размытые фото в посте, но делались они практически на бегу, возможности и времени сконцентрироваться на этом объекте у меня не было. Как должны выглядеть турецкие сладости, что фабричные, что свежеприготовленные - я знала, и предлагаемые, по моему субъективному мнению, несколько не дотягивали до линейки общепризнанных вкусовых стандартов. Мило, но не более. То, что предлагали мне купить - даже пробовать не хотелось. Поверьте, не заелась. Просто после Стамбула появился свой, необъяснимый многим, вкус Турции и некий эталон. Девчата разобрались с десертами и без моих советов, а я все больше присматривалась к предлагаемой продукции посуды. Впечатлила. В Трабзоне такой мне не попадалось. Понравился костюмчик. Единожды пришлось увидеть эффектную девушку, одетую яркие одежды, и не закутанную в паранджу. Вот эта витрина достойна комментария. Если никогда не встречали ранее на прилавках, то стоит присмотреться и попробовать - разнообразные виды орехов в меду. Мед и медовые продукты. Баночка самого известного в регионе анзерского мёда по цене 2400 лир - для покупателей. Не много ли просят? Когда уже видели подобный и дешевле? Спрос рождает предложение. Значит, и это кому-то по карману. Хотя, добавив пару-тройку тысяч лир в тот момент хотелось раскошелиться хотя бы на сто грамм пещерного эльфийского меда. Но, его в магазине не было.😚 Кажется, именно в этой красивой лампе и должен жить джинн? Согласны?
  10. Место расположения чайной фабрики в программе не было указано. И до некоторых пор сохранялась интрига - куда едем и что дальше будет. Вариантов таких посещений в поездках по региону было два - просто чаепитие в чайхане и короткая прогулка по склонам, где растут чайные кусты и иногда даже сбор чайного листа. Хотелось всего и сразу, но время и сопровождающий расставили все по местам. Наш микроавтобус остановился на парковке чайной фабрики İkiçay и на полчаса мы стали посетителями чайного магазина и дорогими гостями для хозяев. Встречали всех здесь действительно очень энергично - с музыкой и танцами народности хемшин, яркими нарядами и конечно же, угощали чаем - черным и зеленым. Чайная церемония проходила ярко, шумно и весело. В перерывах между танцами девушки продавцы успевали не только разносить чай посетителям, но и давать советы, подбирать необходимые к покупке сорта и снова - танцевать-танцевать. Справлялись со своей задачей они очень быстро - подъехало около десяти микриков и большой автобус и зале находилось одновременно около ста человек. Фабрика İkiçay начала свою деятельность в 1992 году и с тех самых пор обрабатывает ежегодно более 100 тонн чайного листа ежегодно. Компания осуществляет производство в соответствии со всеми необходимыми стандартами качества, а этапы производства постоянно контролируются пищевыми инженерами и ответственными менеджерами. На фабрике производятся первоклассные чаи со вкусом, которого Вы не найдете на прилавках и рынках Турции - они экспортируются за границу. Реклама - двигатель торговли, но прежде, чем покупать - необходимо попробовать чай. Зависнув ненадолго на фотосъемке, мы отправились испить пару стаканчиков чая от производителя.
  11. Гастрономические специалитеты и традиционная кухня страны - это важная и неотъемлемая часть путешествия, однако, пора уж переходить к экскурсиям и тем туристическим возможностям, которые обещает нам Турецкая Швейцария. Довольно долго этот отдаленный от Стамбула и столицы регион жил своей провинциальной и аутентичной жизнью. Несмотря на порт, устойчивое авиа и автомобильное сообщение с центром, стремительно развивающуюся торговлю с сопредельными государствами, туризм как понятие, постоянно отходил на второй план. Роскошные природные угодья, многочисленные водопады, крепости и старинные мосты, вершины и озера, были доступны только тем, кто жил рядом или приезжал навестить родственников из Карадениза. Местные все так же занимались отгонным скотоводством, рыбным промыслом, сельским хозяйством и выращиванием чая, который благодаря трудам и заботам чаеводов, стал номером один для экспорта. На жизнь и еду хватало, а вот на развитие инфраструктуры для туризма этих копеек было явно недостаточно. Нужны были дороги, мосты и тоннели, проложенные пешеходные тропы на маршрутах, жилые объекты для размещения гостей и прочие крайне необходимые удобства, без которых неприхотливые в еде жители, привыкшие годами есть хлеб с сыром и баловать себя временами свежей хамси, вполне могли обойтись. Всё изменилось до неузнаваемости, когда появились деньги. Источником финансирования стали богатые граждане Ближнего Востока, для которых черноморское побережье Турции стало не только очередным бизнес-планом, но и местом постоянного отдыха в приятном для здоровья климате. Не было денег или вдруг поверили в свои силы? Однозначного ответа на этот вопрос нет, но жизнь стала налаживаться и они почувствовали - насколько необходимы эти изменения, которые при всем при этом приносят и дополнительный доход. Кто же откажется от денег, когда они сами плывут в руки?😉 В настоящее время благоустроены практически все топовые достопримечательности региона, предлагаемые к посещению и хотелось, чтобы таких мест стало значительно больше. Недостаточно рекламы, и как бы ни старались привлечь внимание к Караденизу турецкие проекты, лучше получается у блогеров и туристов, которые увозят с собой по разным странам мира не только восторженные впечатления, но и фотографии фантастических пейзажей первозданной природы. Она и правда, такая невероятная по своей красоте, что достойна соперничать и со Швейцарией, и с Норвегией, и со многими другими заповедными уголками нашей Земли. Стоимость поездок по окрестностям вполне доступна и нашим туристам, мини-группы от семи человек собираются каждый день и нам повезло в таком количестве проехать дважды по выбранным маршрутам. Частный выезд по предзаказу и индивидуальному плану на восемь часов теперь стоит около 3500-4000 лир (нам сохранили договорную вполовину меньше, потому, что урезали время посещения в два раза да и запрашивали ее мы до апрельского повышения цен). По большинству предлагаемых маршрутов из Ризе и Трабзона поездка осуществляется на комфортабельных микроавтобусах, другой транспорт просто не разъедется со встречным на узких горных дорогах. В стоимость экскурсий не включена плата за входные билеты на смотровые площадки, музеи и пещеры. С первого апреля эта цена выросла вдвое и билетик на посещение монастыря Сумела Панагия стоил 300 лир.
  12. Светик! На верхней полке витрины пекарни и есть тот самый хлеб, который мы пробовали.😉 От него нам отрезал половинку продавец. Вес хлебного каравая - 1 кг, но ранее он доходил до 25 кг, и его часто брали с собой в дорогу пастухи, уходящие на высокогорные пастбища, потому как долго не черствеет. "Маленькие пельмешки" - это традиционные турецкие манты, чем-то напоминающие в подсушенном либо свежеприготовленном виде итальянскую пасту-равиоли. Готовят их не на пару, а отваривают как обычные пельмени. Кушают их с соусами - йогуртовым или томатным с добавлением кусочков помидор. Лепить манты вручную или купить готовые? Многое зависит от предпочтений главы семейства и его вкуса. Сколько же времени надо, чтобы слепить изящные маленькие конвертики?!!! Сократить время на приготовление в домашних условиях помогает турецкая формочка треугольниками, но как правило, такие мантушки после выколачивания из формы приходится доклеивать вручную. Словом, времени все равно уходит очень много. Потому-то и лучше купить готовые у проверенного продавца - выглядят они намного изящней банальных треугольничков. В этой поездке было и еще одно маленькое гастрономическое "открытие" - перечная паста (salcasi), очень похожая по консистенции на привычную нам томатную пасту. Приготовлена из сладкого болгарского перца с добавлением соли, оливкового масла и острого перца. Используется для приготовления овощных блюд, рагу, жаркое, супов и соусов для мяса, служит основой для маринада для мяса и птицы перед жаркой на гриле и добавкой в фарш для приготовления долмы и кебаба. Очень вкусна и пикантна, в ней нет "помидорной кислоты", в чем мы убедились, когда привыкли к остроте и кушали ее с ароматным хлебом, сыром и нарезками. Продается в супермаркетах фасовкой по 0.5 л (от 70 лир) и на развес в гастрономических лавках (150 лир за кг). Обратите внимание на надпись:Tatli - сладкий, Biber - острый вариант.
  13. Немного впечатлений о ценах и ценниках Трабзона, магазинах и лавках. В любом путешествии за границу эта информация субъективна, но очень полезна, и лично я всегда обращаю внимание в отчетах на такие рассказы немного больше, чем на банальное перечисление покупок. Которые тоже во многом зависят от финансового обеспечения каждого отдельно взятого туриста. Ведь никто, со времен царя Гороха, еще не вернулся домой исключительно "с багажом впечатлений". Что-нибудь да прихватят из магазинов, в качестве сувенира на память.🙂 Что сказать.... Ценник в Турции за текущий год действительно вырос почти в два раза, как и зарплата по стране, чего не скажешь о нашей Родине, где такие повышения долгое время существуют сами по себе и вне зависимости от повышения зарплаты. Попробуем взвесить некоторые,увиденные, в соотношении 1:30. Не уверена, что точна в пропорции и попробую представить цифры иначе - 5000 рублей - это 1100 лир. Кто умеет считать, тот без проблем справится с простой задачкой. Возможно и у моих подруг-попутчиц будет, что добавить на эту актуальную и жизненно важную тему. Итак, сетевик в любой стране - это наше все, впрочем, как и дома. Один из таких "народных" магазинов - BIM, находился рядом с отелем, в окружении вещевых павильонов и лавок со всякой всячиной - от продуктов до хозтоваров и чемоданов. Заходили туда пару раз только за питьевой водой, стоила она 3 лиры за 1 литр, этого количества было достаточно, чтобы пополнить запас на день. Перед отъездом покупала кофе Мехмет Эфенди и шоколадки. Кое-где на прилавках попадались даже отечественные консервы, типа кильки в томатном соусе для турецких гурманов, но не более. Потому как жители не очень падки на иностранного производителя и на витринах и прилавках предлагаются только отечественные товары, а так же овощи, фрукты, сыры и колбасы с уклоном на региональных производителей. Таких товаров было значительно больше в предложениях, да и весной, почти на 1000 позиций заморозили цены. Выгодно? Да, и очень, когда не склонен к гурманству и социально адаптирован к текущей жизни за границей. Я не почувствовала ни разу, что там для меня что-то дорого - было как дома и даже дешевле. Для всех остальных путь один - подыскивать себе доступную по ценнику и меню местную локанту со специалитетами или ресторацию и отрываться по полной программе. Средний чек на одного человека составляет от 100 лир и более, в зависимости от предпочтений и заведения. Кормить турки умеют, знают в этом толк и готовят без остановки, практически круглые сутки напролет. Света убедилась в этом на автовокзале Трабзона, когда в семь часов утра пищеблок был готов покормить всех желающих свежеприготовленными блюдами. Есть в такое время не хотелось, но было любопытно наблюдать за процессом. Все необходимые для перекуса и легкого ужина продукты мы привезли с собой, колбасы и мясо, печенье и кашу быстрого приготовления, ибо такие классные ароматные колбасы и сыровяленное мясо, как Беларуси, купить в Турции было точно невозможно. Там другие вкусы, предпочтения и взгляды на продукты. И это совершенно четкое заявление, несмотря на всю мою любовь к национальной кухне Турции и обожание. Может, и полезно кушать маслины на завтрак и поливать овсяные хлопья медом и джемом, но в этот момент душа просила чего то иного.😋 Не горошка в томате и не яичницы, уж точно. Немного "поохотились" в гастрономических лавках за сыром, хоть и домашних припасов хватало с лихвой. Накануне вечером в Ризе купили полкило сыра Erzurum Küflü Peynir, с благороднейшей зеленой плесенью, но вкус его не покорил никого, кроме меня. Хотя на мой взгляд, плесени в нем было гораздо меньше, чем обычно, но не "зашел" и тогда мы отправились на поиски нового, более традиционного для понимания большинства, местного продукта, который вскорости и подобрали для себя в одной из лавок. Сыров в ассортименте было более, чем достаточно и цена их начиналась от 160 лир за кило. Все остальные, выращенные в овечье шкуре тулумы и различные виды с добавками специй и трав, были намного дороже заявленной. У Карадениза есть общие для региона традиционные блюда и продукты, и есть частности, такие как вакфыкебирский хлеб, который выпекается в каменных печах и хранится длительное время. Равных ему по вкусу нет ни в округе, ни во всей Турции.
  14. Отель, расположенный в районе Искендер Паша, рядом с одной из центральных площадей города, оказался прочной добротной трешкой. Без претензий на гламур и роскошь, со всем необходимым для размещения, включая даже завтрак, чего отродясь не бывало в моих европейских путешествиях за десять лет. О том, когда и где он накрывается нам сообщили при заселении и мы отправились в номер на пятый этаж. Изумительного вида из окна не было - кусочек моря на фоне полуразрушенных крыш. Глядя на них, я уже не мечтала и даже не спрашивала позже - есть ли на крыше гостевая терраса? Откуда ей было взяться, когда все окружающие разновысотные дома встраивали друг к другу настолько плотно, что окошки соседей были прямо напротив нашего? В остальном все было как и обычно - чайник, вода, посуда и чай-кофе, холодильник, телевизор и фен с набором душевых принадлежностей. Довольно объемный шкаф для одежды с вешалками и полочками и даже молитвенный коврик в ящичке. Удобный подголовник для погружения в смартфон и продавленные местами матрацы на кроватях, прочувствовать которые пришлось собственными спинами. Никаких других "косяков" не заметили, кроме одного - добровольно убирать в номере и менять полотенца никто не хотел, и клининг пришлось заказывать дополнительно. Вай-фай был доступен и связь с миром мы не теряли. Персонал на ресепшн немного понимал русский язык, а один из торговцев магазина одежды на первом этаже, даже неплохо разговаривал и это обстоятельство подкупало - в случае чего было к кому обратиться с вопросами. Но, как оказалось впоследствии, такая помощь нам не понадобилась и справились сами. Блуждать и теряться в Трабзоне было попросту негде - немного походили-поразбирались в расположении торговых кварталов, транспортного офиса перевозчика и обменников относительно места проживания и на этом вводная часть знакомства с городом была закончена. Центральная часть города мне показалась простой и понятной для пеших прогулок. Остальные городские районы расположенные на прибрежных холмах большого интереса для туристов не представляют, кроме Сумеречного холма Бозтепе, о котором мы расскажем далее. Транспорт по побережью и внутри города отправляется с трех различных автостанций - междугородный на дальние расстояния - с Trabzon Otogar, в 10 минутах на машине от центра города. Как правило, перевозчики, продающие билеты в офисах, предоставляют пассажирам бесплатный трансфер пик-ап. Внутригородские маршруты обслуживают маршрутки-долмуши - их станция находится под транспортным мостом на Мейдане. Третью станцию для пригородного сообщения - Akçaabat Minibüs Durağı мы отыскали в районе нового городского символа - мечети Trabzon Alemdar. Пропустив пару автобусов на остановке, обратились за помощью к пассажирам, которые и подсказали куда идти на посадку. Оказалось, что автобусы принимают оплату только транспортной картой и она дешевле стоимости проезда на частной маршрутке. Информации о существовании транспортной карты для гостей Трабзона не нашли, поэтому оплатили наличкой и поехали сразу же, как были заняты все места в долмуше.
  15. Мы с большим сожалением покидаем район Гюнейсу ила Ризе и водитель везет нас на автостанцию пригородных маршрутов. По пути повторно интересуется - не довезти ли нас в Трабзон? Но, такие траты не были запланированы нашим бюджетом - вип-поездку по побережью мы не заказывали, потому как стоит она в два раза дороже обычной, на общественном транспорте и он практически такой же, как и Мерседес Вито, на котором нас прокатили днем на Киблу. Посещение Ризе и его окрестностей оставило приятные впечатления и вселило надежду, что и дальше все намеченное состоится, как бы нам ни мешала в этом погода. Достопримечательности города Ризе и окрестностей https://rize.net.tr/kategori/gezilecek-yerler/ Часа через два автобус делает остановку на окраине Трабзона, в районе Морского порта. "Дурак!!!" - вещает водитель, как будто сожалея, что не сможет повезти нас дальше.😂 Как-то мы совсем упустили в обсуждении - где будет окончание переезда из Ризе. Городских автобусов - не видать, машины мчат по автостраде, ныряя в туннель, и мы, умудряемся перебежать насыщенную транспортом магистраль всего за пару минут, увидев на другой стороне лестницу в гору. Осталось самое сложное - подхватить чемоданы и карабкаться по ней вверх, невзирая на усталость. Когда оказались наверху, меня просто осенило - это же был наш район и до отеля оставалось ровно пять минут пешком. Я его узнала!!!😊 Вот оно, счастье!!! Прямо перед нами был офис "принимающей турецкой стороны", в котором барышни, скучая, дожидались конца рабочего дня. Договориться о поездках на ближайшие дни и купить билеты не составило большого труда - по-английски они изъяснялись достаточно уверенно. Заселяемся в отель. На сегодня все дела и переезды закончены и самое время отдыхать.
  16. Водопад Арапдюзю и его прогулочная тропа со смотровыми, являются частью зоны отдыха с беседками для пикников, обустроенного на вершине горы. Место это привлекательно не менее, чем пейзажи вокруг Киблы, и вполне вероятно, что в теплое время здесь можно сделать небольшой перерыв на обед, прихватив из дома еду и напитки. Подняться к Арапдюзю у меня не хватило сил и я дожидалась Светлан где-то на середине пути у моста, надеясь на еще один припасенный в трабзонской программе водопадик и удивляясь тому, насколько плотно туман окутал все вокруг. Намокнуть в этой мороси не давал огромный зонтик, который любезно предложил водитель. Вот так выглядит эта доступная общественная зона для отдыха в хорошую погоду. Постскриптум сегодня будет об имени нашего водителя. В почте и переписке с ним имя было четко написано Muhammet. Представился человек, и каждый из нас услышал имя по-своему, Мемед и Мехмет. Интересно, как же все-таки правильно, а не уменьшительно-ласкательно и для друзей? Истину позволил определить только путевой блокнот, где наш водитель собственной рукой написал свое имя и телефон. Его звали Mehmet Aksu.
  17. Вы правы. В некотором смысле безвизовые Турция и Грузия решают вопрос с отдыхом в отпуске, но это не значит, что надо отказаться от получения европейских виз и хвататься за голову от стоимости авиа-перелетов. Важней всего понять - какой должна быть твоя поездка, представить ее себе, уточнить все нюансы до отъезда, а по приезду - только отдыхать, и не заморачиваться с деталями.😉 Пока Светлана верстает новый пост о нашей поездке по Ризе, немного расскажу вам о том, как принимают местных туристов и гостей на Черноморском побережье Турции. Туристическая ассоциация Турции широко рекламирует в национальных СМИ и интернете достопримечательности Карадениза, приглашает в поездки и народ действительно едет в такие поездки на три, четыре дня и даже на неделю у моря без моря.😚 И туристов более чем достаточно, даже в несезон. К величайшему сожалению, таких предложений по региону от российской стороны очень мало. Так же, как и информации по посещению на русском языке. Я не беру во внимание однодневные выезды из Батуми и остановки Астории Гранде, появившейся не так давно. Это транзит, причем, краткосрочный, за который туристы успевают обменять деньги и пройтись по двум центральным улицам до Мейдана. И, на этом все. Гостей из России в Трабзоне ждут, любят и помнят. И всячески стараются, как могут, найти взаимопонимание в беседе, помочь и дожидаются результата в виде улыбки - все ли понравилось и устроило? Поверьте, после Стамбула я была готова к любым неожиданностям и подвохам, но их не произошло и все было сверх ожиданий. Машины, автобусы, погрузка багажа и экскурсии, отели и добрые гостеприимные люди, что по счастливой случайности оказались на нашем пути. Путешествуя по Караденизу, я заметила, что желание показать все лучшие и красивые места у местных жителей есть, но все-таки что-то они хотят оставить для себя, "в личное пользование", так сказать. Чтобы не было на отдыхе туристических многоголосых толп и все вокруг было, как сто лет назад - умиротворенно, спокойно и неторопливо. В лучших традициях. Потому-то, наверное, и исключили молитвенный холм КИБЛУ из программ выездов. А вместе с мечетью не удостоился обозначения на карте и природный парк Арапдюзю с зоной отдыха и водопадом. Но мы о нем узнали и поехали. Продолжение следует и мы ждем Светлану.
  18. Спасибо Вам за Ваше мнение и комментарии! Если и запустят когда-нибудь долгожданный паром, то прямо на пристани в Трабзоне, все пути его пассажиров окончательно разойдутся в разные стороны, шопоголики, как и 30 лет назад, пойдут в одну сторону, а туристы - совершенно в другую. "Путеводные звезды" очень быстро загораются и так же стремительно - гаснут, без остатка.😉 И мне бы хотелось больше внимания не к себе, а к тому региону, в котором мы оказались на время и его возможностям. Поймите правильно. Даже о провинции Артвин и его "столице" Ризе, где оказались всего на один день и упомянули об этом в сообщениях - это всего 1% из общего туристического кластера. Представляете, сколько осталось неизведанного? Ни один организованный, да и самоход-тур, даже по одной провинции, не сможет вместить в себя всех хотелок и пожеланий туристов. Как ни крути. Мы только примериваем на себе, методом проб и ошибок, очередное направление. Не более. Решать остальное - не в нашей компетенции.🙂
  19. В том-то все и дело, Светик. В любой другой момент, не было бы этой первозданной тишины и умиротворения, присущего этому месту. Повезло или проиграли - однозначного ответа на этот вопрос у меня нет, даже на сегодняшний день. Так же, как и на следующей остановке, которая была предложена нашим водителем-сопровождающим, на стартовом обсуждении. Подкупало уединение и приватное расположение для отдыха и обеда на природе, но реальность была абсолютно другой. Были эти беседки, и зоны для отдыха везде, где бы мы в этот день ни останавливались. Когда нет погоды и необходимость в них утрачивается. Хочется упрятаться от сырости, и выпить чего-нибудь горяченького. Водитель Мехмет, пока мы ходили в мечеть, устроил нам эти душевные посиделки в сувенирной лавке, достал горелку, чайники из машины и пошел ставить чай для сугреву, пока мы ходили смотреть мечеть. Нас всегда принимали в Турции достойно, в какие бы дали не занесло.🥰
  20. Rize Kıble Dağı Camii - мечеть Хаджи Хафиза Юсуфа Йылмаза, к которой мы подъехали, находится на вершине горы Кибла на высоте 1130 метров, в районе Гюнейсу города Ризе. Открыта как для местных, так и для иностранных туристов. Взгляните на видео - какие невероятные просторы и красоты можно увидеть в ясную погоду. Всего этого мы были лишены в этот день, но не сильно переживали по этому поводу. Ведь даже открытие горной мечети президентом Эрдоганом семь лет назад состоялось в подобных погодных условиях и гора Кибла плавала в тумане. К слову, дожди и туманы - это обычная для Карадениза погодная картина. Бывают и прояснения, но ненадолго. Так что, можно сказать что в этой поездке нам повезло увидеть не только чудеса природы Карадениза, но и испытать на себе климатические особенности региона. За исключением снега, который выпал 9 апреля и благополучно растаял к нашему приезду, оставляя после себя небольшие белые островки в тенистых местах на склонах и огромные снежные шапки на вершинах гор.🙂 Незадолго до нашего выезда, нам ограничили время на оба частных выезда с прогулками до шести часов. Было очень обидно, что его урезали от положенного, без объяснения причин при прежней стоимости. А может, это было связано с погодой и прогнозом, о котором все местные были в курсе? Не буду гадать. Даже то, что "не полностью осмотрено", навевает мысль не о разборках, а о новом желании приехать. Такова наша судьба - брать то, что дают, и не особо возникать, когда что-то меняется в процессе поездки.😉
  21. Трудности общения или как достичь необходимого результата в поездке по Караденизу. В этом посте я хотела бы рассказать немного об общении в регионе, где практически никто не понимает по-английски, да и общаться с русскими на бытовом уровне, хотя бы двумя-тремя словами, со времен лихих 90-х, турки напрочь отказались. Видать, были тому причины для подобной реакции. Как удается найти общий язык с местными жителями нашим соотечественникам - не ведаю, расскажу только о том, с какими трудностями пришлось столкнуться мне в процессе подготовки. Я отправляла письма с запросом по организации частных выездов из Ризе и Трабзона, в доступной и корректной для понимания читателя форме. Писала подобные на английском много раз и всегда было понятно получателю - о чем идет речь. В данном случае пришлось адаптировать текст на турецкий, и все пошло непредсказуемо, благодаря переводу от гугла.🤣 Непонимания с обеих сторон было очень много. Вроде, не китайская грамота, но отчего-то этот виртуальный переводчик преподносил читателю текст в этаком фривольном виде и с двояким смыслом, что "три одиноких пассажирки желают прокатится с водителем". Что мог подумать офис и водитель на такой сомнительный запрос? Бог весть что. Только не то, что нам хотелось. Однако, цены на поездки по запрашиваемым маршрутам нам озвучили, и потом потерялись, посчитав, что отвязались от настойчивых русских мадам. Только хрен они угадали. Мадамы не заставили себя долго ждать, приехали и реально перешли от слов к делу. И оказалось, что совсем не обязательно говорить по-турецки, чтобы понимать собеседников. Международный язык общения и жестов никто не отменял. Мы, да и девчата с ресепшн отеля в Ризе, прекрасно поняли друг друга, даже с нашим небогатым словарным запасом по-турецки. Нашли нам нашего водителя на поездку по запросу и все сложилось наилучшим образом, за исключением погоды. По возвращении с прогулки по Чайному центру, девушки любезно сообщили, что водитель и машина будут нас ждать в 11.00 у входа. Желание гостя - это закон, и этому старались следовать все, с кем пришлось пообщаться в этой поездке. Несмотря на расстояния, погоду, сложности рельефа местности и бесконечные серпантины над ущельями. Нас везли, и это было главным, в осуществлении планов. От которых было сложно отказаться, даже в ненастье. Так мы и попали в турецкую Киблу, которую турки исключили из всех организованных туров...
  22. Все именно так и было, как пишут обе Светланы.🙂 Городок Ризе, в который мы прибыли - официальный центр огромной чайной индустрии. Каких-то особенных достопримечательностей в нем нет, и все путешествующие после размещения и отдыха в отелях, на следующий день прямиком направляются на экскурсии и поездки в горы по предлагаемым маршрутам. Самой эффектной и посещаемой туристами фото-зоной является небольшой участок реконструированной набережной города, который мы и посетили в вечернее время и тот огромный стаканчик-бардак на фото Светланы - Чайный центр Ризе - Çay Çarşısı, вокруг которого расположены многочисленные магазины по продаже чая, меда, а также кафе с открытой террасой и видом на море и ресторан, который мы проигнорировали по завышенному ценнику на блюда. Башню-стаканчик, после открытия 14 апреля 2022 года, уже "заселили" магазинами, чайными, галереей и чайным музеем, но увидеть что именно находится внутри мы не успевали - к нашему приходу все эти точки уже закрылись. Чая и других напитков в угощениях в этой поездке было много и разного, отличающегося по вкусу от оригинального. Ближе всего, по цвету и вкусу к оригинальному, оказался чай из Ризе. Цвета "кровь зайца". Утром, до выезда в горы🙂 оставалось немного времени для прогулки, и когда снова перешли мост, не только виды на марину и рыбацкие суда. которые уже давно отгрузили свежую продукцию по магазинам, кафе и лавкам, но и нашли садоводческий центр, с многочисленной рассадой для огородов и молоденькими курочками. Хотя, в тот момент, волновали не турецкие курочки, а возможность нашей будущей поездки. Шансы таяли на глазах. Куда было ехать в такую погоду? Мой мозг окончательно усох, в этой дороге и погоне за достопримечательностями Карадениза. Отказываться от поездки и помощи принимающей нашу группу турецкой стороны было слишком поздно. И, после короткой прогулки по центру, собрав чемоданы на выезд, мы отправились дальше.
  23. Граница благополучно пройдена и мы оказались на небольшой площади поселка Сарп с мечетью, парковкой для машин и автобусной остановкой, где ждут пассажиров комфортные автобусы известных турецких перевозчиков. Покупаем билеты у водителя за наличку, он загружает наш багаж, размещает нас в салоне. Ровно через час мы приедем в небольшой приморский городок Ризе. По пути автобус делает остановки в Хопе, Кемальпаше, Фындыкли и Ардешене. Справа - бескрайнее синее Черное море, слева - зеленые холмы предгорья Качкара и небольшие поселки с аккуратными разноцветными домами. Впереди - автострада с развязками и многочисленными туннелями, прорезающими насквозь каменные глыбы скал. Скорость движения приличная и не дает вести фотосъемку. Только любоваться увиденным и радоваться тому, что мечты сбываются, каким бы трудным ни был путь к их достижению. Вот тогда-то и пришло осознание, что долгожданный отпуск, которого я ждала полтора года, начался. И теперь ничто не мешает мне и моим друзьям отдыхать и не думать больше ни о чем. Чуть выше я уже написала о том, что расстояние от Сарпа до Трабзона и его достопримечательностей немаленькое. И не у всех есть возможность добраться туда в течение дня и потом вернуться обратно в Батум, чтобы там не изобретали турагенты. Первая, самая ближайшая к Сарпу и привлекательная долина для осмотра, начинается в Хопе. И главная ценность Карадениза - это не купание в море, а возможность отправиться в горы, к водопадам или на плато, погулять по самшитовому лесу и посетить одну из чайных фабрик, постоять на стеклянной смотровой на очередным каньоном или побродить в туманных облаках, которые обволакивают долины круглогодично, позволяя только везунчикам наблюдать эту ослепительную красоту при редких ясных и солнечных днях. Хопа, кстати, знаменита еще и своим транспортным лайфхаком. Билет из виртуального аэропорта Хопы в Стамбул стоит в три-четыре раза дешевле, чем из Батуми. И этим обстоятельством многие туристы успешно пользуются в настоящее время, несмотря на потраченное время, поэтому на Сарпи никогда пустынно не будет. Хопа-Батуми - для грузинов, а для турков, отправляющихся в отпуск в Карадениз существуют два других аэропорта - в Трабзоне и новый открывшийся совсем недавно Ризе. Оба примечательны тем, что ВПП построены на отвоеванных у моря насыпных землях. Для будущей посадки я присмотрела себе заранее Ризе и даже влюбилась в него, но Трабзонский оказался ближе и доступнее к городу. Впрочем, наблюдать из окна и за тем и за другим было не менее интересно. Пока я Вам рассказывала, наш автобус подъехал к Ризе, и удача снова нам улыбнулась. Бус неожиданно сделал остановку на набережной, прямо напротив нашего отеля, до которого через мост было рукой подать. Бывают же чудеса!!!! Нас уже ждали в отеле, без писем и предварительных сообщений, и на первый взгляд, это было странно. Но, освоились мы очень быстро, проверили кроватки, удобства и отельный сервис, т.к. с полоброта нашли общий язык с девушками на ресепш, договорились с их помощью на утренний вип-выезд и отправились на короткую прогулку в район набережной, лишь немного успев посмотреть центр Ризе. Номер выглядел достаточно скромно - три кровати, тапочки и полотенца, телевизор и телефон, фен и полный набор для душа. В общем-то, все необходимое для транзитной ночевки в нем было. Включая идеальную подготовку/уборку к приему новых постояльцев, чем другой турецкий отель совсем не побаловал. Главное, в номере не курили до нас, и такого "фона" замечено не было. Я с большим нетерпением жду подключения к рассказу со своими впечатлениями Светланы из Минска и Светика-Семицветика и делаю паузу в рассказе. Не все ж мне одной говорить))) пора бы и моим подружкам высказаться.😉
  24. С днем рождения, Анна! Желаю здоровья, семейного благополучия, удачи и исполнения желаний!🌺
  25. Свет, если посчитать время на границу и дорогу в Трабзон получается 8 часов. Сколько остается времени на посещение и свободного, как такового? Всего-то 4 часа, а то и меньше.🙂