Перейти к содержанию
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Форум Туртранс-Вояж

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Владислав

Пользователи
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Владислав

  1. День двенадцатый,17 сентября,Сиракузы. После 120-километровой поездки попадаем в город Сиракузы, располагающийся на одной широте с африканскими Тунисом и Алжиром. Город в 7 веке до н.э. основали греческие поселенцы, превратив местное племя сикулов в илотов - земледельцев, принадлежащих государству-поселению и являющихся чем-то средним между крепостными и рабами. За счёт захваченных в войнах афинян и карфагенян государство расширялось и богатело, став самой могущественной греческой колонией в Средиземноморье. Город состоял из острова Ортиджия и 4 городских кварталов, обнесённых между собой высокими стенами для большей безопасности населения. Начало нашей экскурсии - в археологической части квартала Неаполис.
  2. Скинуть дневное напряжение и усталость помогли купание в море,прогулка по нижнему городу и ужин в уютном кафе на побережье. Пили, конечно же, вино "Принц Карлеоне", пробовали морепродукты: рыбу - меч, устриц, нежнейшую рыбу сибас с фисташками и осьминога. Пару слов об особенностях приготовления осьминога, какой бы жуткой эта процедура не показалась. Так вот, бьют осьминога о скалу 99 раз, затем убаюкивают в тазике, чтобы скрутились щупальца, после чего варят. Подают с гарниром. Будете на Сицилии - попробуйте.
  3. Радуют глаз и многочисленные сувениры. К сожалению, Сбербанковская карточка "Мастер Кард" в последнем магазинчике отказалась оплачивать покупки. Попробовав оплатить их три раза, по совету гида Оли, заплатил всё-таки наличными, но взял все отказные чеки. Ситуация разрешилась часа через два, когда смс известили меня, что деньги не переводились. Из-за этого я опаздывал на фуникулёр. Фраза "цигель, цигель ай-лю-ли. Михаил Светлов" , помогающая в городе контрастов Стамбуле, не оказала никакого действия на контролёров фуникулёра города контрастов Таормины. Я опоздал. Но спасибо всем, что меня дождались.
  4. В городе много женских изображений. Например, герб Сицилии, называемый триксилон, - голова Медузы горгоны, увитая змеями, - символом мудрости.Три ноги - это символ трёх мысов, трёх крайних точек острова. На площади у Домского собора во главе фонтана редкое изображение женщины-кентавра, держащего скипетр и державу, - символа Таормины. Одной из главных достопримечательностей города считается и нерукотворная византийская Мадонна, украшенная серебром и полудрагоценными камнями. Свои изображения на фоне средневековых зданий стремяться увековечить в рекламных плакатах и на страницах журналов и современные сицилийские девушки - модели. Р.S. Извините , почему-то вспомнилось нетленное "синьорина, руссо-туристо, облико морале..."
  5. С площади 9 апреля, на которой собираются музыканты и художники, вид на Ионическое море пленял воображение не только Ги де Мопасана, но и Гёте, Вагнера, Штрауса, Дюма, Климта, Сальввадора Дали и Зигмунда Фрейда. Музыканты на площади чаще всего поют песни о любви. И именно с песен многие начинают изучать итальянский язык. В этом отношении известный шлягер "Уно моменто" в исполнении Фарады и Абдулова - не лучший выбор. В песне-шутке Гладкова итальянских слов практически нет. Больше итальянских слов вы найдёте в самой музыке, вернее в названии нот. К примеру, "до" - dominus - бог, "ми" - miraculum - чудо, "соль" - solis - солнце... Желающим разобраться в словах любви посоветую воспользоваться переводчикомhttp://translate.yandex.ru/. Необходимые русские слова переводятся на итальянский в обратном порядке и это может пригодиться в поездке при наличия Интернета. Тем же, кто хочет приобщиться к языку, посоветую посмотреть -http://www.italiano.ru/post/465 Да, не подумайте, что я стал претендовать на роль крёстного отца, одев соответствующую футболку. Хотя посмотреть на тех, кто "постоянно пьёт чинзано, постоянно сыто - пьяно" было бы интересно. Я же решил слиться с историей местности. Слиться не удалось. Об этом свидетельствовали выкручивающие головы и изумлённо смотревшие в мою сторону некоторые посетители кафешек и удаляющийся от меня мелкий мальчуган, выкрикивавший на бегу что-то о крёстном отце мафии :)...
  6. Рассматривание сладостей в витринах магазинчиков неминуемо приведёт вас в одно из многочисленных кафе.
  7. Ги де Мопассан, часто бывавший в Италии, советовал путешественникам: "Если у вас есть только один день на Сицилии, проведите его в Таормине. Её пейзажи пленяют глаза, разум и воображение." Последуем совету классика и на фуникулёре поднимемся в верхний город. В городе одна центральная улица протяжённостью почти пятьсот метров - Корсо Умберто. На эту улочку нанизаны три арки (Мессинские ворота,ворота Porta di Mezzo, ворота Катания), три площади (Витторио Эмануэля, 9 апреля ,Св.Антония) и три крупных церкви (Св.Катерины, Св.Джузеппе, кафедральный собор Св.Николая). Заблудиться в городе невозможно. Я же не ставил задачу всё посетить и просто прогулялся по главной торговой улице, получив от этого большое удовольствие. За церковью Св.Джузеппе и с центральной улицы на вершине горы Тауро видны развалины сарацинской крепости. Самая узкая улочка города так и назывется - Узкий переулок.
  8. Сев в тёлый автобус, мы отправились для осмотра города Таормина. Задремав то ли от восхождения, то ли от ликёра "Красной Этны", которым угощали всех восходителей, я явственно услышал до боли знакомые слова: "Поезжайте в город, но помните, что ровно в шесть часов ваша карета превратиться в тыкву и... вы будете искать другую карету ". Явное несоответствие времени и последствий опоздания заставило открыть глаза. Наш гид, Оля, давала последние наставления перед выходом в город. Итак, Таормина. Город возник в 4 веке до н.э. как поселение греков, перебравшихся на склоны горы Тауро после их вытеснения из прибрежного местечка Наксоса сиракузским полководцем Дионисием. После греков в городе правили византийцы, римляне, норманы и арабы. Сложившаяся архитектура города отражает присущие завоевателям стили. Сам город делится на верхний и нижний. Недалеко от места парковки открывается вид на небольшой остров Изола Белла. Длительное время им владела и его благоустраивала англичанка с характерной английской фамилией Травелян.
  9. Только здесь, внизу, можно перевести дух, спокойно пообедать в многочисленных кафе и осмотреть сувениры в неменее многочисленных сувенирных магазинчиках. Советую попробывать аранчини - национальный фаст фуд, оставшийся ещё от арабов (внутри - рис , мясо, горох, специи), а к кофе можно взять сладкое пироженое канолли.
  10. Сделав фотографии "ёжиков в тумане" и взяв на память о восхождении несколько камешков пемзы, смотрим сувениры в терминале и пускаемся в обратный путь. Да, кстати, на последнем фото сувениров красуется актёр Марлон Брандо, великолепно сыгравший в фильме Френсиса Копполы "Крёстный отец" главу американо-сицилийской мафии - Вито Карлеоне. В реальности же после того как глава одного из мафиозных кланов Томазо Бушетта сдал полиции 400 имён и было вынесено 342 приговора на 2765 лет с крёстными отцами на Сицилии начались проблемы. Последний претендент был арестован в 2009 году,а один из оставшихся скрывается в Великобритании. Наступила "безотцовщина"...
  11. Да, забыл сказать, что экипировка "восходителей" должна быть соответствующей. Кроме температуры в +14 градусов на склонах был сильный ветер. Позволить себе расслабиться на вершине могли разве что закалённые норвежские женщины. Даже норвежские мужчины предпочитали потягивать горячительные напитки в кафе терминала.
  12. Несмотря на то, что погода нам не улыбнулась, многие всё-таки решили совершить "восхождение" на подготовленном автобусе.
  13. На автобусе мы добираемся до высоты 1900 метров - базы Рифужо Сапиенца. Здесь, немного оглядевшись, можно совершить восхождение на один из боковых вулканических кратеров (а всего их насчитывают до 400) или на внедорожном автобусе (фуникулёр не работал из-за плохой погоды) подняться до высоты Ла Монтаньола - 2500 метров.
  14. Надегустировавшись для храбрости, мы движемся к самому высокому действующему вулкану Европы - Этне. Она в 2,5 раза превосходит по размерам Везувий и достигает высоты 3325 метров. Этна извергается 1 раз в год с вытеканием лавы, а раз в 150 лет разрушает какой-нибудь посёлок на своих склонах. Возраст Этны - 300000 лет. По преданиям древних греков внутри горы находилась кузнеца, где циклопы раздували меха и ковали громы и молнии для Зевса. По-видимому, заработав для своих потомков "дольче виту ", старшие циклопы ушли на покой и остались жить где-то на острове. Но не тут-то было. Стоглавый великан Тифон захотел обладать всем миром и только смелый Зевс смог его победить и заточить в Тартар, под вулкан. С тех пор из вершины горы дыхание Тифона извергает потоки огня, камней и дыма...
  15. Кроме мёда в этом же магазинчике можно попробовать оливки, оливковое масло, консервированные помидоры и чеснок. В зале дегустации - вина и крепкие настойки...
  16. По пути к Этне мы заезжаем в магазинчик, где можно продегустировать и прикупить местную продукцию. На стендах - передовики производства.
  17. Для гурманов, и не только, будет всё же интереснее попробовать красновато-оранжевые сочные сицилийские апельсины. Сорт Моро - чёрный, сорт Сангуинелло - кроваво-красный, сорт Тарокко - с красными вкраплениями. Попробуйте и необыкновенно ароматный, тающий во рту тёмный виноград Nеrо d"Avola, только от запаха которого можно задохнуться. Вина, изготовленные из него, меня не впечатлили, хотя я и не пробовал считающееся самым достойным одноимённое сухое вино Nero d"Avola.
  18. Здесь же очень близко можно было увидеть и плоды колючего грушевого кактуса опунции, ещё известное как нопал. Имеет вкус крыжовника. Из него делают варенье, джемы и восточные сладости. Используется он и как медицинский препарат, но, по-моему, его самое эффективное использование в качестве живой изгороди. Собирают "колючую грушу " в специальных перчатках. Только взяв её в руки в супермаркете, чтобы рассмотреть поближе, я ещё долго и после поездки вспоминал минутное знакомство, вынимая мельчайшие иголочки. Вот уж точно : висит груша - нельзя скушать... Если всё же кто-то отважится его попробовать, то плод нужно разрезать пополам и мякоть выбирать ложкой.
  19. День одиннадцатый, 16 сентября, Таормина - Этна. Мы на Сициллии - самом большом регионе Италии, имеющем форму треугольника и омываемым тремя морями. Вчера,ожидая около часа сданные для перевозки к гостинице вещи (автобус не мог проехать по узким улочкам города Таормина) , думали, что познакомимся с сицилийской мафией, но всё обошлось... Утром же, ни свет ни заря, многих потянуло к морю. Интересно посмотреть и на прилавки магазинчиков. Продавцы уверяли, что вся рыба свежайшая и только некоторые морепродукты привозят замороженными.
  20. Вот мы и добрались до Мессинского пролива и парома на Сицилию. Пролив был издавна опасен для мореплавателей. По древнегреческому преданию где-то недалеко от переправы в пещере обитает Сцилла - чудовище с 6 головами и почему-то с 12 лапами, выхватывающая с кораблей мореплавателей. На другой стороне пролива, в городе Мессина, на Сицилии, обитает не менее кровожадное пещерное чудовище - Харибда, питающаяся з раза в день, поглощая морскую воду через огромные водовороты. От этого опасного места и пошло выражение " между Сциллой и Харибдой ", соответствущее нашему " из огня да в полымя." Наше же плавание прошло без происшествий. В Месине очень уважительно относятся к русским, ведь именно они первыми пришли на помощь горожанам 28.12.1908 года, когда город был разрушен землетресением на 90 %. Эскадра контрадмирала Литвинова В.И., совершавшая учебное плавание по Средиземному морю, спасла из-под завалов 800 человек и перевезла в безопасные места, оказав необходимую медицинскую помощь, более 2000 пострадавших. В городе два памятника и много улиц, посвящённых этому подвигу русских моряков.
  21. Перед переездом из континентальной Италии в Сицилию нужно сказать пару слов и о знаменитых напитках. Один из них - лимончелло, изготавливаемый из цитронов - сорта лимонов с толстой кожурой, деревья которого особенно хорошо растут на склонах Везувия и плодоносят до 3 раз в год. Перед покупкой, несмотря на броские и оригинальные флакончики, советую его продегустировать, чтобы не было разочарований. Лимончелло - это 30 градусная лимонная настойка на спирте. Более популярен лимонный ликёр - кампари, крепость которого варьируется от 20,5 до 28 градусов. Пьют их охлаждёнными в конце еды. В общем, напитки на любителя и, как говориться, о вкусах не спорят. На фото обычные лимоны и цитроны. Извините, я не сдержался, что-то зажевал :).
  22. Или на городской площади Витторио-Венето, где мы заканчиваем знакомство с городом. Всё- таки после посещения города остаётся ощущение, что чего-то мы не увидели. В городе хочется теряться, петлять, исследовать его в разных направлениях. Но нам пора направляться к побержью Тирренского моря.
  23. Сувениры можно купить в магазинчике, находящемся напротив жилища манекенов.
  24. Тем не менее, исторический центр Матеры, район Сасси Сасси, из национального позора нации стал историческим наследием. В некоторые отреставрированные дома проведены водопровод, канализация, электричество ( в 30-е годы), интернет и спутниковое телевидение. В городе постоянно проживают 1800 человек, действует около 60 отелей и 12 ресторанов. А 1 квадратный метр пещерного города, не лучшего вида и состояния, стоит 1 тысячу евро... Мы же выйдем на смотровую площадку и полюбуемся городским пейзажем с возвышающейся церковью Богоматери Добродетели 9 века и монастырём Святого Августина, в котором сейчас размещено управление архитектурного наследия и окружающей среды.
  25. Экскурсовод предлагает нам посетить отреставрированное жилище, оставленное одной из городских семей в1952 году и заселённое манекенами из туфа. Заходим в пещерный дом, площадью метров 40, в котором обычно ютилась семья человек из 10. Единственная комната была одновременно и кухней, и спальней и, почти всегда, хлевом для мелкого домашнего скота. В лучшем случае жилище освещалось через небольшую щель в стене, обычно же - только через дверной проём. В холодное время, при отсутствии печи, температура в "доме" могла доходить до - 3 и спасало только тепло, шедшее от загона мула, на запах которого никто уже не обращал никакого внимания...

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.