katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Несколько видов Капри со смотровой площадки у Пьяцетты Красный дом - вилла, которую снимал М.Горький
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Спускаемся на фуникулере в Марина Гранде. Оставшееся время бездельничаем, плескаемся в лазурной воде. Эх, тысячу раз прав был М. Горький, когда говорил "Капри — кусок крошечный, но вкусный. Вообще здесь сразу, в один день, столько видишь красивого, что пьянеешь, балдеешь и ничего не можешь делать..."
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 12 сентября (четверг). Бари. Альберобелло Выехали затемно. Небо еще матово блестело звездами. Я пыталась поудобнее устроиться в кресле и заснуть, дорога предстояла дальняя. Бари Бари – светлый город. И белый цвет стен исторического центра, с облупившейся штукатуркой, и что-то светлое, чистое в его воздухе и его храмах. Старый город Бари – нити узких кривых улочек, с ветхими домами, двери которых прикрыты шторами, из-за которых то тут, то там заметишь взгляд, брошенный украдкой. Пожилые синьоры качают головой: вряд ли им нравится такое туристическое паломничество.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Вдоль улиц овощные и рыбные лавки, сувенирные магазины. Цветочные горшки на балконах. Приветливо открыты двери многочисленных gelateria и кафе. Местные переговариваются «через улицу»: одна синьора стоит на балконе, вторая что-то с ней обсуждает, стоя внизу.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Эта часть города самая древняя и, как мне показалось, бедная. Базилика Святого Николая – религиозный символ города. Именно сюда тянутся паломники, желающие приложиться к мощам Св. Николая Чудотворца. В крипте, хранящей мощи, жарко и душно, паломников много.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Кафедральный собор (Cattedrale di San Sabino) находится «в тени» Базилики Св.Николая. Он менее известен, но не менее грандиозен. Мощный фасад в романском стиле Идет подготовка к венчанию: на ступенях Собора выложили красную дорожку. Внутри храм украсили цветами. Я с любопытством разглядывала гостей. Дамы все стильные, в ярких платьях и на высоких каблуках, независимо от возраста
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 интерьер Собора Святой Савин, в честь которого назван Собор,- епископ, чьи мощи покоятся в крипте крипта собора икона "Мадонна Одигитрия", древняя, 8 век мощи Святой Коломбы (Santa Colomba). Коломба, в переводе обозначает «голубка»,- христианская мученица, посвятившая свою жизнь Богу. Частица ее мощей – в реликварии у ноги скульптуры
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Неспешно мы обошли Собор, а на выходе обнаружили, что подъехала, блестя лакированным боком машина, из которой вышли невеста и ее отец. У ступеней Собора отец помог дочери опустить на лицо фату. Мне кажется, отец волновался больше дочери. Под торжественную музыку они вошли в храм, где невесту уже ждал жених.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 встреча жениха и невесты Пара прошла к алтарю. Началось венчание. И тихая музыка, и фата, прозрачная в рассеянном солнечном свете, все это было так волшебно, так светло, и так трогательно, до слез.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Витрина "свадебного магазина" Экскурсия по городу закончилась у стен Швабского замка. История его тянется с 12 века. Не буду описывать все перипетии, скажу лишь, что он служил военным объектом, был и тюрьмой, и казармой, а сейчас в его стенах находится музей.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 В свободное время мы гуляли по набережной, о которой я читала восторженное «Это самая красивая набережная Италии!» Набережная действительно хороша: светлая, широкая, с фигурными фонарями, да к тому же считается самой длинной в Италии (ее протяженность – 30 километров). Набережная тянется к городскому пляжу, именующемуся «Pane e Pomodoro»: у апулийцев абсолютный культ еды! Вообще, главное блюдо Апулии – паста, даже сиеста именуется здесь «ore pasta». Наверняка каждый, кто ходил на экскурсию по старому Бари, запомнил, как синьоры лепят orecchiette (ореккьети), один из видов пасты.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 В старом порту качаются на волнах лодки. Рыбаки выставляют на продажу улов: морских ежей, съедобные ракушки, раскачивают в мускулистых руках тазы с пупырчатым телом осьминога.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 На металлических сетках ограды развешены гидрокостюмы. Пахнет рыбой и морским ветром. Украшает старую гавань театр Margherita, возведенный на железобетонных сваях прямо на воде.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 12 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2013 Если идти по пирсу к маяку, то справа начинаются верфи, где чинят лодки, а слева в одном из ангаров расположился рыбный ресторан. Мы вновь вернулись к Кафедральному собору. Площадь, пару часов назад наполненная гостями свадьбы и толпой зевак, опустела. Только местные подростки сидели на ступенях Собора, а в углу мальчишки играли в футбол, мяч стучал о старые стены. О венчании напоминали рассыпанные на земле конфетти. Счастливые жених и невеста скромно сидели за столиком уличного кафе, вокруг них бегали, выбирая удачные ракурсы, два красавца-фотографа.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Альберобелло Автобус бесшумно катился по дорогам Апулии. Тяжелая туча разразилась дождем, а за окном плыли, растворяясь в ливневом потоке, олеандры, оливки, опунции. Вообще, Апулия – сельскохозяйственный край, здесь выращивают виноград, оливки, фруктовые деревья. Хотя условия труда на земле сложны: плодородный слой почвы неглубокий. Альберобелло знаменит своими необычными домами trulli (трулли): такие постройки встречаются только в Апулии, а наивысшая их «концентрация» в маленьком Альберобелло. Трулли построены из известняка, без всякого скрепляющего раствора, имеют характерную крышу-конус, на верхушке которой наконечник – pinnacolo. На крыше труллей изображены символы, которые характеризуют как «таинственные, мистические» и т.п. Ну и, конечно, главная байка, которую рассказывают о труллях: построены они были для того, чтобы не платить налог на имущество: замковый камень, который заставляет держаться строение, мог быть вынут, и когда инспекции приходили с проверкой, на месте домиков оставалась лишь груда камней. А дальше уже не составляло большого труда собрать домик снова. Несмотря на необычность этого места, несмотря на охрану ЮНЕСКО, Альберобелло стал для меня разочарованием. Дождь, короткая пробежка по «сувенирной» улице и спуск обратно. Я не увидела жизни в этих труллях, скорее, они выглядели как интересное дизайнерское решение для маленьких магазинчиков, ну или просто развлекательный туристический центр. Туристический аттракцион.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Для меня изначально интерес состоял в том, чтобы поглядеть, как живут люди в таких необычных домах, понаблюдать обычную жизнь, рутину. Ничего подобного я не увидела. Жаль. Я знаю, в Альберобелло есть и другие улицы, и другой квартал, не оккупированный массовым туризмом. Я думаю, у меня могло бы сложиться иное впечатление об этом месте, но пока не сложилось. Несколько невыразительных фотографий, прячась от дождя
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Радость от сувенирных магазинов Альберобелло - гастрономическая. В одном из них дают попробовать совершенно невероятные оливки в чем-то вроде маринада. Не стоит проходить и мимо оливкового масла. А вот варенье, которое здесь из чего только не делают, так и не добавило тяжести моей сумке.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 13 сентября (пятница). Позитано. Амальфи Позитано Практика. Как добраться? Тот же автобус, что едет в Амальфи, останавливается в Позитано. Остановка «Positano Chiesa Nuova» - первая остановка на въезде в Позитано со стороны Сорренто. Остановка «Positano Sponda» - первая остановка на въезде в Позитано со стороны Амальфи, ну или последняя, если в город въезжаете со стороны Сорренто. У Chiesa Nuovo –бар «Интернациональ», упоминаемый форумчанами в отзывах. Со стороны обеих остановок к морю тянутся дорожки. Мы вышли на Chiesa Nuova, вглядываясь в скромные позитанские домики здесь, наверху, и, увлеченные фотографией, даже не свернули к морю. Пришлось идти вдоль трассы аж до Positano Sponda, зато сняли город с разных ракурсов :smile: .
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Вдоль верхней дороги, автомобильной, тянущейся над Позитано, стоят домики, где живут местные, открыты маленькие магазины, с фруктами и овощами, цветами, и небольшие ресторанчики с удивительно низкими ценами. Удивительно, потому что Позитано – город, преподносящий себя как роскошный и богатый. Цены в сувенирных магазинах и ресторанах у моря устремляются высоко.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Позитано – город вертикальный. В отличие от Амальфи, где к началу ущелья нужно пройти некоторое расстояние, здесь горы вплотную подступают к морю. Единственный ровный клочок земли – пляж, а дальше – сплошные лестницы и улицы, проложенные под наклоном. Лучшие виды на город – со стороны моря и при подъезде со стороны Sponda. Мне показалось, Позитано привлекателен в своей цельной панорамной картинке, а не какими-то отдельными выдающимися архитектурными шедеврами или особенно живописными уголками. Да и в принципе та часть города, которая расположена у моря, представляет собой исключительно туристический рай: магазины, пестрящие шляпками, платьями и прочим, рестораны… А насчет архитектурных шедевров амальфитаны прочитала где-то простую мысль: «обитатели побережья даже не пытались соперничать с природой и ее превзойти, природа была для них выше и благороднее любого искусства». Соглашусь.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Исторически Позитано знавал и взлеты, и падения. В 19 веке началась массовая эмиграция, уезжали в основном в Америку. В течение нескольких лет численность населения стремительно падала. И было принято верное решение: строительство дороги, соединяющей Позитано, Салерно, Сорренто. Ведь до конца 19 века попасть в Позитано можно было либо по морю, либо по знаменитой в наше время среди любителей пеших прогулок «Тропе Богов». В 20 веке в Позитано потянулись туристы, пришла творческая интеллигенция, организовавшая в этом живописном уголке литературный кружок. Наконец, появился «стиль жизни Позитано», заманчиво описываемый в глянцевых журналах. Город стал пользоваться большой популярностью. Пестрый цветной купол Santa Maria Assunta виден издалека. Каждый год 15 августа праздничная процессия, участники который несут статую Madonna Assunta, проходит по пляжу Позитано, а поздним вечером над городом вспыхивают разноцветные фейерверки.
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 пестрые витрины Позитано У причала в кассе мы купили билеты на кораблик до Амальфи. Оставалось еще минут 40, за это время решили искупаться. Пляж мне не понравился: вода грязная, что неудивительно: неподалеку проходят корабли. Но виды - выше всяких похвал
katty_monkey_puzzle Опубликовано 13 декабря, 2013 Автор Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2013 Прогулка на кораблике из Позитано в Амальфи Прайано
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.