Framboise Опубликовано 23 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 июля, 2010 Хочу поделиться своим опытом изучения французского языка в г. Владивостоке 8) У нас под эгидой Посольства Франции действует общественная организация Альянс Франсез, подразделения которой есть в Самаре, Екатеринбурге, Саратове, Перми, Нижнем Новгороде, Новосибирске, Иркутске, Ростове-на-Дону, Тольятти, Казани (в Москве - нет). Забавно, пробегая по Латинскому кварталу наткнулась на головной офис Альянса в Париже на Rue de Fleurus :shock: Хотела зайти, но время было уже не рабочее. Занятия (по вечерам) ведут преподаватели кафедры ин. яза и носители языка. По выходным - клуб для желающих. Часть из них учит второй иностранный язык, чтобы эмигрировать в Канаду. Главное достоинство Альянса - в период сессий действует аккредитованная комиссия по приему международных экзаменов по франзуского языку. В качестве подтверждения уровня знаний из Франции присылают сертификат. Во Владивостоке в кинотеатрах проводятся фестивали французского кино. Периодически в порт заходят с миссиями французские корабли. В 2010 году в связи с годом России во Франции интерес к французскому языку увеличился. Постоянно проходят выставки, приезжают путешественники и дипломаты. Так что есть, где практиковаться помимо туров по Франции, в которых базовое знание языка позволяет чувствовать себя комфортно. Например, в кассе Гранд Опера висела табличка SOLD OUT. Но на вежливую просьбу на французском языке мадам-кассир нашла два билета на текущий спектакль :D Французский нужен не только во Франции, но и в Бельгии, Швейцарии, Люксембурге, Монако, Морокко, Вьетнаме, Канаде и во многих других франкоговорящих странах :idea: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 23 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 июля, 2010 И помните о том, что заниматься Вам нужно будет каждый день (субботу-воскресенье можно пропустить) по 1, 5 часа (это с учителем) + время на повторение и запоминание маиериала дома. Такой плотный график из-за сжатых сроков. 3 часа в день минимум, и не из-за сжатых сроков, а вообще. В субботу-воскресенье - удвоить нагрузку. Жить этим. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAY Опубликовано 23 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 июля, 2010 Вот-вот-вот!!! именно жить этим. Три часа в день как минимум. И тогда, может быть, если повезет, и через год-два, сможешь предаваться ни с чем не сравнимому наслаждению, общаясь с иностранцем на его родном языке. Глубокоуважаемая Принцесса, я низко приклонясь перед Вашей самоотверженной решимостью освоить французский. Увы, но я пас… Вы абсолютно правы, владение языком – эта степень свободы. Это прекрасно. Но это очень дорого по силам. Я вспоминаю свой год изучения английского «с отрывом» как самый ужасный год своей жизни. И это было уже после довольно неплохого немецкого (школа-институт-аспирантура). Если Вам интересно учить язык – снимаю шляпу и завидую самой что ни на есть белой завистью. Говорят, что есть где-то курсы, где учат не знанию языка, а умению на нем говорить (как учатся дети). Сам побывал на подобных курсах эсперанто. Язык восхитительный. Жаль не получил распространения. Так вот, там мало учили сколнения-спряжения, зато много пели песни, рассказывали (на языке) смешные истории, играли, шутили, общались, а «нарушителей», заговоривших не на эсперанто называли «крокодилами». И ведь действительно за две недели лагеря начинали говорить. Да что говорить, стихи писать на языке (сам грешен)! Вот пришла совершенно сумасшедшая мысль, а если бы ТТВ чем-то подобным занялся, с выездом «к носителям»… Но как это у классика: «Жаль, только жить в эту пору прекрасную уж не придется ни мне, ни тебе...» Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Наталья-Петербург Опубликовано 24 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2010 Вот-вот-вот!!! именно жить этим. Три часа в день как минимум. И тогда, может быть, если повезет, и через год-два, Мне хватило четырёх лет по шесть часов в неделю минус каникулы. Ох! :shock: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Наталья-Петербург Опубликовано 24 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2010 Я ведь даже не про деньги... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAY Опубликовано 24 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2010 "хорошо владеет языком не тот, кто много слов знает, а тот, кто умеет пользоваться тем, что знает". +1000 Великая истина, лучше не скажешь! У меня была знакомая переводчица. Английским владела отлично. Но вот ей поручили сопровождать делегацию аграгиев-зоотехников. Они посещают свиноферму (в Англии), и один из аграриев задает вопрос: "А вы выгуливаете свиноматку перед тем, как её хряк покроет?". Она рассказывает: "Я в шоке. Ну свинья, поросенок, это ясно. Но свиноматка, хряк, покроет..." И она выдает: "Скажите, а леди-свинья гуляет перед тем, как встретиться со свиньёй-джентельменом?". Англичане ложатся, но сквозь смех отвечают: "Нет, нет, леди-свинье ни в коем случае нельзя прогуливаться перед встречей со свиньёй-джентльменом". Потом мою знакомую наградили за качественный перевод. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gvs Опубликовано 24 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2010 вспоминается фраза из фильма *Пираты ХХ века * - *Ну, чему-то же тебя учили в школе !* Без знания грамматики знать язык невозможно - это основа. А выучить язык может только тот, кто ОЧЕНЬ ХОЧЕТ! Ссылка на нехватку времени - отговорка, есть диски, которые можно слушать хоть в ванной, хоть в метро. Читайте, слушайте - интернет даёт такую возможность. Если Вам нравится чувствовать себя в Европе как Буратино в стране дураков и ходить , как хвостик, за гидом, если Вы не испытываете при этом никаких комплексов - выбросьте из головы желание говорить по...французски, английски и т. п. Удачи всем ! PS . В прошлом году на Монпарнас встретили парочку - дама из Ростова с мужем французом. Год или два женаты, живут в Тулузе. Дамочка говорит по френчу так себе, половину показывает муженьку жестами. У начальника моего родители уже лет 5 живут в Германии , на дойче не говорят вообще ! так что жить среди иностранцев - не гарантия знания языка. Извините, повторю - выучить язык может только тот, кто ОЧЕНЬ ХОЧЕТ! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAY Опубликовано 24 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2010 Без знания грамматики знать язык невозможно - это основа Не могу с Вами согласиться. Шестилетний ребенок ничего не знает о склонениях-спряжениях, глаголах и причастиях, а изъясняется свободно и во временах не путается. Я уже приводил пример с эсперантскими inauguro, где мы вначале научились изъясняться, петь, шутить и т.д., а потом (кто хотел) уже занимались грамматикой. Читайте, слушайте - интернет даёт такую возможность. Мы сейчас говорим про использование языка в поездках, вроде так? А для этого бесполезно ТОЛЬКО читать и слушать. Нужно учиться общаться. Это может дать либо хороший преподаватель, либо "среда". Если Вам нравится чувствовать себя в Европе как Буратино в стране дураков и ходить , как хвостик, за гидом, если Вы не испытываете при этом никаких комплексов - выбросьте из головы желание говорить по...французски, английски и т. п. Далеко не все имеют возможность и желание освоить язык. И слава Великому и Могучему ТТВ, что он дает возможность не чувствовать себя Буратино нам, ленивым или занятым, кто не может или не хочет терять массу сил и времени на изучение (поддержание в активности) бесполезного 355 дней в году языка. Впрочем, не припомню, чтобы у Буратино были какие-то языковые проблемы... Я считаю жлобством жить в стране и не знать её языка. Но я бы не стал призывать всех туристов ТТВ немедленно сесть за учебники, и тем более обзывать нехорошими словами тех, кто "не может или не хочет" изучать язык только для поездок за рубеж. И ещё один аспект. Должен ли турист знать город, в который едет? Не будет ли он, не изучив город заранее, уподоблен пресловутому Буратино? А вот не знаю! Сам поступаю по-разному. Например, с нетерпением ожидаю этим летом поездку в Будапешт-Вену-Прагу (4MB). В Вене уже бывал. В Будапеште времени на самостоятельные прогулки не будет, потому всё равно придется за гидом ходить. А вот в Чехии я решил отказаться от Карловых Вар и посвятить самостоятельному изучению Праги по крайней мере 1,5 дня (ой мало!). За предыдущие пол-года я изучил Прагу так, что, наверное, сам могу по ней экскурсии водить. Как правильно? Да, наверное, и так и так. Кто-то получает удовольствие пассивно ходя хвостиком за гидом, кто-то старательно изучает язык и путеводители. Но в последнем случае, зачем Вам ТТВ? Занимайтесь индивидуальным туризмом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ТульскийТокарев™ Опубликовано 24 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 июля, 2010 ...кто-то старательно изучает язык и путеводители. Но в последнем случае, зачем Вам ТТВ? Занимайтесь индивидуальным туризмом.Групповые туры ТТВ, учитывая насыщенность, а зачастую даже сложность их маршрутов, как минимум дешевле, чем аналогичные индивидуальные поездки (лично мне при пробных расчётах ни разу не удавалось вписаться в их цифры)...Есть и масса других преимуществ...Прошу прощения за меркантильный оффтоп в столь интеллектуальной теме :? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gvs Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Не могу с Вами согласиться. Шестилетний ребенок ничего не знает о склонениях-спряжениях, глаголах и причастиях, а изъясняется свободно не припомню, чтобы у Буратино были какие-то языковые проблемы... . шестилетний ребёнок и говорит неграмотно, к тому же он говорит на родном языке. Знание граммматики позволяет осмысленно изучать незнакомый язык, не убивая время на заучивание отдельных слов и значительно расширяет словарный запас. Даже взрослые люди, плохо знающие родной (русский) язык имеют весьма скудный лексикон :D Общение с носителями языка позволяет освоить разговорный , который конечно, проще, но даже его понимать и воспринимать легче, зная основу - т.е литературный. В противном случае можно тупо заучить любую фразу, не понимая *откуда ноги растут* Вы плохо помните сказку про Буратино - у него были большие проблемы от того, что он не умел читать и считать. вспомните сцену в таверне. Многие наши туристы не могут самостоятельно пообедать потому, что не в состоянии даже прочесть меню, вот и идут туда, куда укажет гид.Вероятно, Вам никогда не доводилось видеть как беспомощно они чувствуют себя в магазинах . Реалии современной жизни таковы, что если ты живёшь в крупном городе, то найти собеседников для общения совсем не трудно, в том числе и носителей языка - было бы ЖЕЛАНИЕ ! и ещё пять копеек о *бесполезности * - чтение литературных произведений в подлиннике не сравнимо ни с какими переводами ! Даже всем известный *Маленький принц* в изложении Экзюпери воспринимается иначе! :!: Я уж не говорю о том, что перед поездкой неплохо зайти на сайт (например, Парижа) и почитать о том, что Вы можете там увидеть вне программы. Кому интересно просто ходить за гидом - тому эта тема и НЕ НУЖНА :wink: никто никого не агитирует, здесь делятся опытом те, у кого такое ЖЕЛАНИЕ присутствует и имеется личный опыт в изучении. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gvs Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Групповые туры ТТВ, наверное , обходятся чуть дешевле, чем индивидуальные, они более насыщенны и ещё один плюс - грамотный эрудированный гид раскажет вам доходчиво и интересно о городе и стране. Сколько не изучайте путеводители, хороший гид всегда даст вам новую информацию. ну и кроме прочего , групповой тур- это комания единомышленников, *больных* путешествиями и Европой, здесь мы всегда находим друзей , обязательно учимся чему -то у своих попутчиков . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ТульскийТокарев™ Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Групповые туры ТТВ, учитывая насыщенность, а зачастую даже сложность их маршрутов, как минимум дешевле, чем аналогичные индивидуальные поездки (лично мне при пробных расчётах ни разу не удавалось вписаться в их цифры)...Есть и масса других преимуществ... Позвольте с Вами не согласиться. Единственное преимущество заключается в том, что не надо самому заниматься организацией поездки. Плюс, конечно, возможность побывать там, "куда не летают самолёты, и не ходят поезда". Я и говорил о сложных программах...А слетать самостоятельно в Вену на выходные, имея открытый шенген, действительно, не составит никакого труда, и, при желании, обойдётся дешевле организованного выезда...А вот элементарная попытка противопоставить вроде бы несложному туру 8ч+ "Четыре балтийские столицы" самостоятельную поездку по этому маршруту, уже терпит фиаско в финансовом плане, да и в удобстве перемещений тоже...За такие деньги на такое количество дней самостоятельно я максимум могу съездить только в один Таллин... ...Сколько ни пытался найти дешевый перелет в Таиланд, всегда находились более выгодные "пакетные" предложения от туроператоров... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAY Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Сколько ни пытался найти дешевый перелет в Таиланд, всегда находились более выгодные "пакетные" предложения от туроператоровИ это правильно! По крайней мере чаще всего. У меня есть знакомая, которая себе в Париже квартиру купила (часто ездить приходится). Но при этом она почти всегда берет тур типа "семь дней в Париже", и оплачивает самый дешевый отель, где даже не появляется. И всё равно получается выгоднее, а главное - проще...Но я говорил немного не об этом. Сильная сторона ТТВ в том, что ему удается организовать очень насыщенные туры, причем так, что не возникает никаких проблем ни с языком, ни с подготовкой. Есть другие фирмы, да и сам ТТВ стал практиковать последнее время продажу "турпакетов" без предвключенных экскурсий. Вот там, конечно, без языка не обойтись. Вы плохо помните сказку про Буратино - у него были большие проблемы от того, что он не умел читать и считать. вспомните сцену в таверне. Дык я и говорю, что языковых проблем у него не было. Я ж не говорил, что у него не было вообще никаких проблем :D Даже взрослые люди, плохо знающие родной (русский) язык имеют весьма скудный лексикон Отвечаю не своими словами:хорошо владеет языком не тот' date=' кто много слов знает, а тот, кто умеет пользоваться тем, что знает.[/quote']И ещёЗнание граммматики позволяет осмысленно изучать незнакомый язык' date=' не убивая время на заучивание отдельных слов и значительно расширяет словарный запас...[/quote']Что-то я не понял, как можно "не убивать время на заучивание отдельных слов" и одновременно "значительно расширять словарный запас". За счет однокоренных производных что ли? Ну это не серьёзно.Общение с носителями языка позволяет освоить разговорный , который конечно, проще, но даже его понимать и воспринимать легче, зная основу - т.е литературный. Опять-таки что-то странно. Мне кажется что наоборот, зная разговорный (который легко освоить) потом намного легче усваиваются правила и литературный язык. Вспоминаю, что когда я изучал английский, наша предподаватель вначала давала нам довольно много готовых "блоков". Потом, изучая грамматику, мы с удивлением начинали понимать что они означают "дословно". Но вот прошло пятнадцать лет. Языком пользуюсь мало и пассивно - приходится иногда технические тексты читать. Грамматика забылась полностью. Но с помощью когда-то заученных готовых блоков мне и сейчас удается минимально изъясняться. А как я понимаю технические тексты (без словаря) я вообще не понимаю... Если Ваша цель читать в подлиннике Сент-Экзюпери и Шекспира... снимаю шляпу. Но мне вот что-то все реже в подлиннике Достоевского с Булгаковым почитать удается... :cry: Собственно, что я всё время встреваю в разговор? Я почему-то испугался, что начинающий турист почитав всё это испугается своего недостаточно глубоко знания языка и не поедет "за границу". А поедет в Сочи к привычному ненавязчивому совковому сервису. Не бойтесь! С ТТВ можно ехать спокойно даже без языка. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 :shock: Понаписали-то сколько! Как здорово, что столько неравнодушных к этой теме людей. Не в состоянии пройти мимо, хочу сказать - корпеть над грамматикой - самое скучное занятие в мире, которое мне (и я убеждена, что большинству) кроме каких-то пассивных знаний и утомления ничего не дает. И грамматика - совсем не основа. Представляю, сейчас бы я начала учить французский с его грамматики, да у меня бы через час поехала крыша. Первый пример из жизни. Английской грамматике в институте был посвящен не один год. Все читали и переводили прекрасные литературные тексты. Когда пришла пора слушать BBC или переводить приглашенных для этого консулов, оказалось, что мало кто что понимает, а ведь и там, и там говорят по-английски. Хочешь что-то сказать, 15 минут вспоминаешь, какой артикль вставить. Речь не развита, навыки аудирования не развиты, зато пятерка по грамматике. Это изъяны нашего образования, где грамматике уделяется больше всего времени. Второй пример. Решила я пойти изучать другой иностранный язык. Прихожу - а там тоже сидят над упражнениями. Куда какое слово вставить и что такое причастие. Ой, думаю, надо сматываться. Стала учить сама, одна, чужой новый язык. Плакала, кололась, но продолжала. Когда в конце года я пришла сдавать тест по грамматике этого языка, без лишней скромности, я сдала его не только лучше, но и в два раза быстрее всех, хотя грамматику не открывала вообще. Это потом уже она мне понадобилась. Когда много слушаешь, много читаешь, стараешься повторять за диктором или собеседником и сам говорить, грамматика усваивается подспудно, и в речи нужная форма не заставит себя ждать. Я согласна, когда грамматика дополняет изучение языка, но не когда она пожирает большую часть этого времени. Ее должно быть меньше всего. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 А экскурсионные туры остались для лентяев и неумех. По опыту самостоятельных путешественников, нет ничего сложного организовать себе самостоятельное путешествие и это не потребует огромных временных, физических и умственных затрат, но мне, например, нравится сама специфика автобусного тура, его насыщенность и (кому-то это может показаться странным) новые люди. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gvs Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Мне кажется что наоборот, зная разговорный (который легко освоить) потом намного легче усваиваются правила и литературный язык. Вспоминаю, что когда я изучал английский, наша предподаватель вначала давала нам довольно много готовых "блоков". Потом, изучая грамматику, мы с удивлением начинали понимать что они означают "дословно". Собственно, что я всё время встреваю в разговор? Я почему-то испугался, что начинающий турист почитав всё это испугается своего недостаточно глубоко знания языка и не поедет "за границу". А поедет в Сочи к привычному ненавязчивому совковому сервису. Не бойтесь! С ТТВ можно ехать спокойно даже без языка. сравнивая литературный и разговорный я опираюсь только на свой личный опыт, потому что если вы научитесь правильно строить фразы, вас всегда поймут,даже если что-то пропустите или ошибётесь, а вот если заученные простые формы со временем вылетят из головы, тут уж не восстановишь. Сравнивать изучение английского с другими вряд ли стоит, это самый простой из языков. Вот учить его после французского и немецкого очень легко, потому что он формировался под их влиянием и *чисто английских * слов в нём очень мало. Увы, Шекспира пока не читаю - слабо, только новости и блоги. А вот привезти и почитать то, что у нас никогда не издавалось очень здорово. Опять же из личного опыта,если спросите у немца, *как пройти*, он начнёт вам подробно объяснять :) вот и делайте вывод А если не вдаваться в прелести владения каким-то языком, то новичкам я бы посоветовала выучить хотя бы то, что поможет вам сделать заказ в кафе,покупку в магазине или пообщаться с работниками отеля.( Для этого есть неплохие программы на дисках.) Это значительно облегчит и разнообразит ваше путешествие :lol: главное - не надо бояться. Если начнёте восстанавливать то, что уже учили в школе или ВУЗе - всё быстро вспомните. Дерзайте, удачи всем ! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
chubchik Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Мне кажется что наоборот, зная разговорный (который легко освоить) потом намного легче усваиваются правила и литературный язык. Прошу прощения, что влезаю, просто тема интересная :) Я считаю, что для начала надо выучить самые распространенные грамматические правила - времена и т.д. Дело в том, что в разговорной речи носителей языка мне встречались такие ошибки, о которых нам еще в 5 классе говорили :lol: Что говорить, русский язык мало у кого идеален. Поэтому разговорная речь идеальна для пополнения словарного запаса, в том числе сленга. А вот грамматику лучше учить по учебникам, и желательно вначале - потом будет сложно переучиваться. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAY Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 новичкам я бы посоветовала выучить хотя бы то, что поможет вам сделать заказ в кафе,покупку в магазине или пообщаться с работниками отеля... главное - не надо бояться. Ура!!! Полный консенсус. С этим не поспоришь. Что же по поводу грамматики, то я целиком и полностью поддержу уважаемую Принцессу. Грамматика на практику накладывается куда лучше чем наоборот. Вообще-то я в своё время целое исследование проводил по поводу разных подходов к обучению, даже печатался по этому поводу в Вестнике высшей школы. Не по языку а «в принципе». Изучая разные авторские методики я пытался понять что лучше - давать готовые блоки-алгоритмы (типа лего) или учить «высокому искусству ваяния». Тогда-то я как раз пытался доказать, что в процессе образования нужно не только и не столько давать готовые блоки, а учить эти блоки создавать. Только в этом случае мы получаем творческую личность, свободно владеющую предметом, а не запрограммированного робота. Но параллельно я пришел к выводу, что если нам нужно быстро кого-то чему-то конкретному научить, то лучший способ – разработать набор готовых алгоритмов и заставить их заучить. А понимание придет потом (если понадобится). И Вы ей, конечно, верите, что платить только за ЖКХ и налог на собственность - это гораздо дороже, чем за ЖКХ и налог на собственность, и за "тур типа "семь дней в Париже". :roll: А вот знаете, верю... (если только в первый случай добавить билеты на регулярный рейс и самостоятельное оформление визы). Дело в том, что "за ЖКХ и налог на собственность" платить нужно было всё равно (квартирка эта по ряду причин ей действительна была нужна). И при этом разница и по деньгам и по силам в самостоятельном оформлении виз и билетов оказывалась достаточно существенной. Впрочем это было несколько лет назад. Что сейчас - не знаю, просто как-то не поднимал вопрос. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BAY Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 для начала надо выучить самые распространенные грамматические правила - времена и т.д. Да Бог с Вами! Какие там времена! Речь идет о том, чтобы вначале заучить десяток-другой необходимых фраз. Кстати, великолепно запоминаются песни с их словарным запасом. А то получается, что нам долбят "Good morning, how do you do", а потом оказывается, что это сопоставимо, как если бы к вам обратились "Милостивый сударь, не соблаговолите ли сказать...". То есть понять-то Вас поймут... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
chubchik Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Да Бог с Вами! Какие там времена! Речь идет о том, чтобы вначале заучить десяток-другой необходимых фраз. В принципе, в контексте данного форума Вы правы - для туриста и человека, не связанного с языковой деятельностью, этого хватит для относительно комфортного пребывания в стране. Я просто с позиции переводчика сужу и говорю про тех, кто изучает язык профессионально. А то получается, что нам долбят "Good morning, how do you do", а потом оказывается, что это сопоставимо, как если бы к вам обратились "Милостивый сударь, не соблаговолите ли сказать...". :) И снова верно) Бывают такие ситуации частенько. Поэтому в изучении лексики разговорная речь имеет важнейшее значение. Язык,которому обучают в наших ВУЗах, слишком академичный. Это все равно, что иностранцы говорили бы с нами исключительно пушкинскими и лермонтовскими фразами :lol: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ТульскийТокарев™ Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 "Вы услышаны.". Я знаю уже достаточно много людей, которые организуют вполне себе сложные маршруты самостоятельно."Вы явно не "дослышите" :) Я веду речь не о самой возможности организации сложных маршрутов, а об их стоимости в сравнении с аналогичным маршрутом того же ТТВ...т.е. о том, с чего, собственно, мы и начали наш с Вами разговор...Я просчитывал стоимость некоторых маршрутов ТТВ для варианта "поездка на собственном автомобиле"...С учетом стоимости бензина в Европе, платных дорог, оплаты парковок, это оказывается менее выгодным вариантом, даже из расчёта на семью из 4-х человек...Вполне возможные проблемы с ориентированием на местности и оплату очень даже вероятных штрафов я в расчёт не беру, хотя эти факторы могут ещё существенно увеличить бюджет поездки...Что касается каких-то преимуществ, то конечно...В любой момент повернул руль и изменил маршрут...Но как я уже сказал, речь совсем не об этом... А в последнее посещение Вены в автобусном туре ТТВ, к памятнику Штраусу мы ходили вдвоем...и возле него встретили ещё только такую же парочку :lol: но это я так, к слову... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gvs Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Что же по поводу грамматики, то я целиком и полностью поддержу уважаемую Принцессу. Грамматика на практику накладывается куда лучше чем наоборот. А Нюша в совершенстве владеет пятью языками,если утверждает подобное ? chubchik абсолютно прав. Прежде чем что-то утверждать, докажите, что Вам это помогло. Индивидуальный тур вообще не возможен без знания языка. Кстати, путешествовать можно не только на авто. В Испании на пляже встретила одну семейную пару , они путешествуют по Европе на велосипедах !!!!!!!! Сказали, что притащили их с собой из Москвы :!: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
chubchik Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Но параллельно я пришел к выводу, что если нам нужно быстро кого-то чему-то конкретному научить, то лучший способ – разработать набор готовых алгоритмов и заставить их заучить. А понимание придет потом (если понадобится). Еще разочек влезу) Знаете, может я опять в никому не нужные здесь дебри углубляюсь сейчас, но расскажу про свой опыт. В силу своей профессии я учила язык разными методами - и писала сочинения, и просто заучивая нужные фразы. Учебников у нас тоже было великое множество. Один из них содержал переписку преподавателя нашего факультета со знакомым американцем, т.е. носителем языка. Именно по этому учебнику предполагалось заучивание готовых алгоритмов - из каждого письма нам давалось около 80 словосочетаний, которые мы должны были выучить и сдать на следующей паре. И честно Вам говорю, никто из нас так и не понял необходимости этого заучивания, так как фразы сразу забывались. И в дальнейшей работе они мне не пригодились. Я считаю, что для того, чтобы качественно выучить язык, необходимо именно самостоятельно что-то разрабатывать, понимая в процессе разработки все свои действия. Как-то так:) А заучивание лично для меня оказалось бесполезным. gvs, спасибо за поддержку :lol: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 В школе у детей подобными правилами и грамматиками отбивают напрочь все желание учить язык. К концу 11 класса только 2-3 самые прилежные девочки способны сортировать времена. За пять лет изучения языка в школе ни один подросток не говорит на иностранном языке, кроме заученных тем про спорт, каникулы и Лондон. О чем вообще может быть спор, когда есть такие очевидные вещи, из которых нужно просто делать выводы? Что касается взрослых, у каждого свой подход и своя методика. Что доказывать-то? Нравится учить язык по учебникам - никто же не против. В этой теме все делятся своим опытом, но каждый все равно будет делать по-своему. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NLP Опубликовано 25 июля, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 июля, 2010 Извините, немного отойду от темы обсуждения. ТульскийТокарев: "А в последнее посещение Вены в автобусном туре ТТВ, к памятнику Штраусу мы ходили вдвоем...и возле него встретили ещё только такую же парочку но это я так, к слову..."*** Вспомнила, как давным-давно, в 1969 году, когда мои родители были еще молодыми и красивыми, они были в круизе по Европе. Приехав в Вену, они вместе с группой и гидом подошли к памятнику Штрауса. Моя мама, увидев памятник своего любимого композитора, сразу побежала искать цветы, чтобы положить их к подножию памятника. Денег тогда меняли мало, у них с отцом оставалось буквально "три копейки". Но видя её расстроенное лицо и поняв благородный порыв, продавщица цветов, махнув рукой, за эти "три копейки" выдала маме букет роз. Этот мамин букет хоть и был единственным, но был настолько искренним и просто от сердца, что пожилой гид-австриец, сопровождавший их группу, сказал, что впервые видит русских туристов, которые, во-первых, очевидно, хорошо знакомы с творчеством этого великого композитора; во-вторых, выделили из своего скудного бюджета деньги и купили цветы; в-третьих, с большим уважением и, даже можно сказать, с трепетом преподнесли эти прекрасные розы "нашему Штраусу". Всю оставшуюся часть экскурсии он вел исключительно для моих родителей, а прощаясь, поцеловал маме руку и сказал папе, что ему очень повезло с женой, которая "хорошо знает и ценит классическую музыку (особенно их любимого Штрауса!), да к тому же она - очень красивая фрау". И еще добавил, что, пожалуй, изменит свое впечатление о русских, как о невеждах и скрягах . Такой вот экскурс в историю. Судя по предыдущему сообщению, не все наши туристы горят желанием поклониться Штраусу. Обидно. *** Научите меня, пожалуйста, как "цитировать", какую кнопку нажимать? Мучаюсь с этим делом уже больше года. Все неудобно было вас, опытных форумчан, спросить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.