Jump to content
Форум Туртранс-Вояж
Нюша Принцесса

Кулинарные шедевры Италии

Recommended Posts

Друзья мои, здесь мы обсуждаем блюда, предлагаемые в меню по всей Италии. Итак,

 

Кафе-мороженое Рима, которые советуют друг другу итальянцы:

Giolitti - Джолитти

Gori Gelato – Гори Джелато

Fior di Luna - Фьор ди Луна

Antipasti - Закуски

Fiori di zucchini fritti ripieni di Mozzarella – Соцветия кабачков, фаршированные сыром Моцарелла

Caponata della Tradizione Siciliana – Капоната по-сицилийски

Bresaola della Valtellina – Брезаола делла Вальтеллина

Crostini Toscani – Бутерброды по-тоскански

Segato di carciofi – Нарезка из артишоков

Tortino di sfoglia con melanzane, pecorino fresco e prosciutto crudo - Слоеный пирожок с баклажанами, свежим сыром Пекорино и сыровяленой ветчиной

Pizza - Пицца

Pizza Margherita classica - классическая Маргарита

Pizza Marinara - Маринара

Pizza Romana - Римская

Pizza “Frutti di mare” – Пицца с морепродуктами

Pizza “Quattro stagioni” – Пицца “Четыре сезона”

Focaccia – Фокачча

Insalate - Салаты

Insalata di polpo e patate allo zenzero con citronette al mango e spinaci croccanti - Салат из осьминога и картофеля c имбирем и хрустящим шпинатом, заправленный соусом Цитронет-манго

Insalata mista – Салат микс

Insalata sfiziosa – Салат Экстравагантный

Primi e secondi piatti - Первые и вторые блюда

Gnocchi di patate – Картофельные ньокки

Gnocchi alla sorrentina – Ньокки по-соррентийски

Ravioli di pesce – Равиоли с рыбой

Spaghetti Bolognese – Спагетти Болоньезе

Rigatoni alla carbonara - Ригатони алла карбонара

Ribollita – Риболлита

Pappardelle al cinghiale – Паппарделле с мясом дикого кабана

Risotto allo zafferano – Ризотто с шафраном

La pajata – Ла пайята

Spaghetti all'Amatriciana - Спагетти алла матричана

Pollo alla romana – Курица по-римски

L’abbacchio a scottadito – Молочный барашек на решетке

Abbacchio alla cacciatora – Барашек по-охотничьи

La lepre al cioccolato – Заяц в шоколаде

Carpaccio d'anatra con olio al ramerino e Vin Santo – Карпаччо из утки с маслом на розмарине и Вин Санто

Bistecca alla Tartara – Татарский бифштекс

I contorni - Гарниры

Spinaci saltati – Танцующий шпинат

Fagioli bianchi - Белая фасоль

Patate fritte - Жареный картофель

 

Carta dei vini

Сорта винограда

Vini RossiКрасные вина

Corvo di Salaparuta – Корво ди Салапарута

Santa Cristina - Санта Кристина

Chianti Classico – Классическое Кьянти

 

Carta delle birre e dei distillati

Dolci - Десерты

Baba’ al rum – Ромовая баба

Panna cotta ai frutti di bosco - Панна котта с лесными ягодами

Cannoli siciliani – Канноли по-сицилийски

Tiramisu alle nocciole e caffè – Тирамису с фундуком и кофе

Panforte – Панфорте

Semifreddo al caffe’ – Семифреддо со вкусом кофе

La torta con ricotta e pere – Торт с рикоттой и грушами

Crostata con ricotta e viscioli – Песочный пирог с рикоттой и вишнями

Crostata di frutta con crema alla vaniglia – Фруктовый пирог с ванильным кремом

Millefoglie al cioccolato bianco con fruttini di bosco freschi – Слоеное пирожное с белым шоколадом и свежими лесными ягодами

Castagnaccio – Кастаньяччо

Edited by Нюша Принцесса
  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нюша, я сама в Риме не обедала. Но начала подборку для обзорки по Риму и вот первые ссылки. Потом дам другие.

Вы , наверняка, уже всё это просматривали, но , возможно, легче будет вспомнить тем, кто был в этих заведениях прокомментировать

 

http://talusha.3bb.r...php?id=1686&p=3

http://www.ljpoisk.r...e/10563831.html

http://rometour.jimd...льянская-кухня/

Edited by star-svetlana
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

http://100dorog.ru/c...tories/3273979/

По своему опыту могу сказать, что в Риме питаться надо в районе Тrastevere (траставер). Здесь я ничего нового не открою, - многие туристы советовали нам туда пойти, и мы не обманулись в ожиданиях. Этот район находится по другую сторону Тибра. Нужно пройти по одному из мостов и завернуть с via trastavere вправо в сторону старой части с площадью и часовней. Несмотря на то, что Тrastevere кажется очень бедным районом Рима, заведения в старой части нас порадовали своим колоритом и высоким качеством еды. В принципе приземляться можно в любом заведении на площади, но мы советуем основное – оно так и называется Тrastevere. Там в обеденное время почти все места заняты, поэтому нам повезло, - мы заняли одно из последних свободных мест. По сравнению с центром, ценники в этом районе и конкретном заведении очень маленькие – что пицца, что паста, что лазанья стоят не более 5-7 евро. Там мы ели и настоящую пиццу на углях, и настоящую мясную пасту с толстыми макаронами, и конечно настоящий тирамису. А также брускетту на закуску и настоящее домашнее вино. Кстати, с безалкогольными напитками в Италии сложнее – соков почему то нет, и разрекламированный туристами сок красных сицилийских апельсинов я так и не попробовал, - потом просто купил в магазине напиток на его основе, но это не совсем то. Тирамису пробовали во многих местах, чтобы сравнить с многочисленными российскими вариантами, но везде приносили совершенно разные десерты, которые объединяло только наличие шоколадной крошки. В Траставере тирамису кстати довольно вкусный, но во Флоренции лучше. Подводя итог, могу сказать, что заведение Тrastevere смело всем советую – лучше и колоритнее в Риме сложно найти.

Другие туристы отмечали и другие заведения в районе Траставере - Il Marchese del Grillo Via Benedetta, Dal Menta, Rugantino, Il Romolo al giardino, "У синьоры Паолы" и другие. Вполне верю, что они тоже могут быть очень хорошими.

 

Если же говорить о центре, то достаточно много ресторанчиков есть в районе фонтана Треви. Мы питались в пиццерии-спагеттерии L''Archetto (Via dell''Archetto, 00187 Rome, Italy – недалеко от Треви). Сразу отмечу, не спутайте его с одноименным заведением в Траставере. Они никак не связаны, и на удивление тот, который в Траставере малолюден и более дорогой. Мы хотели пойти и в траставеровский L''Archetto, но потом решили найти другое заведение в этом районе, хотя один из туристов настоятельно советовал посетить это заведение, ссылаясь на некую Сандру – владелицу этого ресторана. Вроде как там были замечены представители нашего опального олигархического сословия, а также кинематографическая тусовка Рима, Клинтон, и вообще народ очень любит это заведение. Вот не знаю, проверить это не удалось.

А вот та пиццерия-спагеттерия L''Archetto, в которую попали мы (в центре недалеко от Треви), нам очень понравилась. Он существует кажется с 1985 года.И официанты там были ненавязчивые, и еда – пицца – очень вкусная и не слишком дорогая, хотя дороже, чем в траставере, вино было вкусное и приятное. Так что очень хорошее заведение – рекомендую. Правда несмотря на узость улицы, рядом со столиками нередко проносились мотоциклы и машины, но нам это не мешало, наоборот прибавляло колорита.

Около фонтана Треви есть и другие неплохие заведения. Один из туристов советовал посетить заведение «Венера». «Если встать спиной к фонтану войдите во двор и тут же поверните налево в еще один двор», но нам найти сие заведение не удалось, а местные тоже затруднились назвать нам, где это заведение находится.

Еще можно поесть в уютных маленьких ресторанчиках на площади Испании или у пьяцца Навона.

Еще туристы советуют Spinosi Alberto Via del Mascherino 60-62-64. «5 минут пешком от Собора Св петра (если выберетесь в Ватикан) - лучшего места для обеда не найти такого итальянского антуража я больше нигде не наблюдала, а кормят чертовски вкусно просто до визга и треска за ушами вкусно». Но мы не добрались до сего заведения, поэтому уши не трещали - к счастью или сожалению.

Для того, чтобы вкусить морепродукты многие в интернете рекомендовали ресторан "Ponte & Parione" Via S. Maria Dell"Anima, 62, но до него мы тоже не добрались, а морепродукты решили покушать в Венеции.

Среди мест, куда ходить не стоит, сразу несколько туристов отмечали ресторан на улице Viale Vaticano через дорогу от выхода из ватиканского музея, а также в негативе был отмечен рестораны A la Rampa, Trattoria Monti. Проверять это не было никакого желания, хотя вполне возможно, что эти негативные отзывы могли быть субъективным мнением отдельных людей, или сами рестораны уже сделали для себя выводы.

Если говорить о кофейнях, то непосредственно в римские кофейни мы не ходили – «Тирамису» можно было брать в обычных тратториях. Но туристы советовали маленькое кафе на via Nicola Salva (нужно подняться по с фонтан Треви ступенькам напротив Колизея (прямо рядом с метро Collosseo) из-за очаровательного вида, а также Via della Lungaretta (на карте она четко обозначена, берет начало прaктически от моста Ponte Palatino) – «идите прямо по улице, кафе находится справа на углу за один квартал до площади, на которой и расположена церковь». Ну а самое пафосное кафе - Греко, что на виа Кондотти, ведущей к площади Испании. «Кафе знаменито тем, что в разное время там тусовалась богема всех времен и народов». Опять же нужно помнить, что на кофе есть три цены в кафе: у стойки, в зале и на террасе. У стойки самая низкая цена.

 

Булочных в Риме полно – в основном они сосредоточены на via Merulano – в обратную от центра сторону если идти от Термини. Выпечки там и впрямь много. Нам еще советовали булочную Roscioli (Via dei Chiavari, 34) недалеко от Кампо ди Фьоре.

Наконец, в Риме обязательно надо отведать настоящего итальянского мороженого в так называемых гелаттериях (Gelateria). Самое вкусное и оптимальное по цене у фонтана Треви, хотя есть еще и пьяцца Навона. Там очень много мороженых, но цены рознятся. Стоимость зависит от шарика – если 3 шарика на 1 рожок, то если не ошибаюсь цена не более 3 евро. Сами шарики очень вкусные – советую попробовать клубничный, апельсиновый. В жару особенно приятны лимонный (кисленький) и мятный (приятный и совсем не такой сильный как леденец). Ванильный, тирамису тоже хороши, но это уже совсем сладкие. А вот арбузный не советую – ненатуральный он, скорее как леденец. Среди мороженных советую Gelateria Valentino (via del lavatore 96) – там кстати уже давно-давно работает девушка с Украины, прекрасно разговаривающая по-русски. Нам она к тому же дала дельные советы и по питанию в городе, посоветовав очень неплохое место.

 

Natusha

Да и еще вспомнила про вкусняшку :))) В Риме на площади Навона ели очень вкусное шоколадное мороженое со сливками tartuffo. Кафе, кажется, называлось " Tre Scalini".

Edited by star-svetlana
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нюша Принцесса а давайте не только в Риме, но и в других крупных городах Италии, если Вы не против. Я думаю многим будет интересно.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Светлана, спасибо за ссылочки, прогуляюсь по ним. Мне бы хотелось субъективности и личного опыта наших туристов.

 

Garison, а давайте, тем более что многие блюда актуальны для разных городов, хотя по вкусу они будут разными. И вообще, итальянская кухня настолько разнообразна, что одной поездки точно не хватит, чтобы все попробовать. Моя цель – познакомиться поближе с блюдами, предлагаемыми в меню.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Начнем, как водится, с закусок - antipasti. Садимся за столик, открываем меню и… пусть блюдом дня у нас сегодня будут

Fiori di zucchini fritti ripieni di Mozzarella – Соцветия кабачков, фаршированные сыром Моцарелла.

Очень необычное для нас блюдо.

Как вариант, вместо кабачков может быть тыква – zucca. Давайте узнаем, что это такое.

Берутся соцветия кабачков (патиссонов, тыквы), из них осторожно убираются пестики, осторожно, потому что если пестик повредить, его горечь может попасть на соцветие.

Fiori di zucca ripieni alla romana..JPG

 

Ножницами отрезаются все зеленые хвостики с венчиков. Мелко измельчают петрушку и вместе с моцареллой, нарезанной маленькими кубиками, аккуратно кладут в соцветие. Затем это начиненное чудо-соцветие окунают в ледяную воду, обваливают в рисовой муке и обжаривают в кипящем масле до золотистого цвета. Такие маленькие шедевры можно есть и горячими, и холодными, но горячие – они бесспорно вкуснее!

normal_zu20.JPG

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Еще туристы советуют Spinosi Alberto Via del Mascherino 60-62-64. «5 минут пешком от Собора Св петра (если выберетесь в Ватикан) - лучшего места для обеда не найти такого итальянского антуража я больше нигде не наблюдала, а кормят чертовски вкусно просто до визга и треска за ушами вкусно». Но мы не добрались до сего заведения, поэтому уши не трещали - к счастью или сожалению.

 

outside-a-spinosi.jpg

 

Со Спинози все не так однозначно. Несколько лет назад, действительно, этот ресторанчик пользовался сногсшибательным успехом как у местной, так и у туристической публики. Последние отзывы, увы, не столь восторженны:

 

Это место грязное, ужасные запахи. Крупная "мама" никогда не останавливается, чтобы спросить "пиццу или пасту" с первой минуты, которую вы делаете ошибку вставить в ресторане. Еда была переваренной, пицца была самой маленькой пиццей, которую я пробую в Риме. Останавливайтесь от этого ресторана.

И другие отзывы, как хорошие, так и не очень:

http://www.tripadvis...Rome_Lazio.html

 

Но вот в общем и целом, если не брать в расчет еду - остальное мягко говоря разочаровало - синьора Спинози с не очень чистым полотенцем на плече (колоритно, не спорю), неторопливость пожилой четы (да, делаем скидку на возраст владельцем заведения), своеобразное отношение к гигиене приборов и стола (салфеток дали по 1 на чел, приборы бросили на не очень чистый от предыдущих посетителей стол), еду приносили в общей тарелке на 4х (хотя порции явно на 6х от души) да и выбора особого блюд не предложили, но самое неприятное :мы ушли с чувством, что нам мягко говоря нае...ли, т.к. счет за спагетти болоньезе, руколу с моцареллой, 2 кувшинчика вина и 4 порции тирамису составил около 134 евро (ведь меню нет как такового) - что крайне небюджетно - ощущение было, что мы еще чей то стол оплатили.

 

В Спинозе было все описанное: дедушка Спиноза, его дочка в грязной футболке с грязным полотенцем на плече, грязные приборы, мутные бокалы... Заказали салат с моцареллой, спагетти и белое вино. Какой это был ужас!!! Вино отвратительное кислое, грязные листья салата плавали в трехсантиметровом слое уксуса, спагетти холодное с томатной ПАСТОЙ. Сказали папаше Спинозе, что мы это есть не будем. Прибежал молодой, видимо, повар - говорим, спагетти холодное, в салате один уксус и земля. Обещал подогреть и помыть, но мы не согласились. Папаша выписал счет на 18 !!! евро. Типа, 10-салат и 8-вино. Оставили 10 евро и ушли с ужасным чуством, что за эти деньги мы еще и бактерий каких-нибудь получили от немытой посуды.

http://forum.awd.ru/...=19784&start=40

 

Так что давайте осторожнее с рекомендациями.

Edited by Нюша Принцесса

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не, Нюша. Я не давала рекомендаций. Я только дала ссылки на то, что есть в обсуждениях у туристов с других сайтов. Это ,так сказать ,затравка. Кто-то нашёл одни рекомендации, а другой прямо противоположные. Может я не права, но в процессе дискуссии как раз и возможно отделить зёрна от плевел. А после выходных подтянутся форумчане и дадут свои рекомендации :popcorm1:

Edited by star-svetlana

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нюша Принцесса

"В Риме я купила книгу, как правильно готовить пиццу, много нового узнала. Мы, например, когда готовим тесто, дрожжевое или слоеное, добавляем и яйцо, и молоко, чтобы повкуснее было, и в качестве начинки используется колбаса, маринованные огурцы и всякая разная снедь, у каждой хозяйки свое понимание, что класть в пиццу. В результате получается не пицца, а какой-то пирог, хоть и вкусный. Итальянцы же тесто делают из муки, воды и дрожжей. Ну и такое тесто, конечно, лучше есть с пылу с жару, потому что остывшее оно уже не такое вкусное.

 

Когда я спросила, что ж так, даже яйца ни одного не кладется в тесто, что ж так бедно-то? Мне ответили, что такое тесто полезнее. Сверху пиццу посыпают моцареллой – из latte di bufala (молоко буйволицы), по традиции 19 века. Интересен процесс приготовления моцареллы. Сычуг добавляется к молоку буйволицы, выдержанному при температуре 38 градусов. Когда молоко разделяется на творог и сыворотку, творог обрабатывается вручную до достижения необходимой консистенции. Этот сложный процесс превратили в искусство крестьяне Кампаньи, а поэтому моцарелла, изготовленная в этих областях, отличается от сделанной где-либо еще в мире. Более распространенный вариант этого продукта делается из коровьего молока, в промышленном масштабе, и гораздо менее вкусен, чем настоящая моцарелла – fior di latte, а не mozzarella. Коровий вариант продается везде, и вкус у сыра уже другой, и пицца не такая, но все равно вкусно, так что я дома теперь иногда готовлю пиццу под настроение.

 

Так что я убедилась в том, что итальянская пицца может быть необыкновенно вкусной"

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да, это вроде я писала :biggrin: Пиццу будем обсуждать? Я тогда полезла в меню и за рецептами.

 

Обязательно!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Самая классическая и самая простая – это Маргарита.

margherita.jpg

 

Что предлагает меню? Например, так:

 

Margherita classica – классическая Маргарита

fior di latte a pezzi, pomodoro, basilico, un pizzico di parmigiano – сыр кусочками (от коровы), помидор, базилик, щепотка пармезана (итальянский твердый сыр) – его присутствие необязательно.

 

Свою первую Маргариту я попробовала в Анцио, в пиццерии на углу. Название не удосужилась записать, слишком занята была разглядыванием сеньоров с детьми и собачками. Как пишет о ней итальянская книга (Pizza e fantasia, Giunti Editore, 2008), это королева, царица среди пицц, и родилась она в печке 11 июня 1889 года в Неаполе в пиццерии «У Пьетро». Его хозяина, Рафаэля Эспозито, вместе с женой Марией позвали во дворец Каподимонте и велели им приготовить пиццу для Маргариты Савойской. Жена этого Рафаэля, по невероятной женской интуиции, добавила в пиццу из помидоров и моцареллы немного базилика. И не прогадала. Трехцветная пицца теперь воплощает идею итальянского флага. Рафаэль не прогадал еще больше, назвав свою пиццу в честь королевы, и она была ооочень польщена.

 

280px-Queen_Margharitha_di_Savoia.jpg

 

Итак, что важно. Важно качество. Чтобы помидоры были свежими. Чтобы моцарелла, истинный герой этой пиццы, была превосходной, то есть смотрите выше пост #10. Но придется делать скидку, потому что fior di latte – сыр от коровы будет встречаться намного чаще в Италии.

Пиццу надо есть с пылу с жару! Это непременное условие. И она должна готовиться в печке, и на наличие печи нужно обязательно обращать внимание при поиске пиццерии.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как у вас тут вкусно))) Читаю внимательно, глотая слюнки и записывая адреса)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Следующая царица – пицца Маринара – классическая неаполитанская пицца.

«Бедная и благородная».

 

Marinara - Маринара

Pomodoro, aglio, origano – помидор, чеснок, орегано.

maina339.jpg

 

Эта пицца, как и Маргарита, составляет пиццовую элиту. А вы знали, что это первая пицца, в которую положили помидоры? И появилась она еще раньше Маргариты, а в известной наполитанской пиццерии «У Микеле» до сих подаются только два вида пиццы: Маргарита и Маринара. Однажды там побывали Софии Лорен и Джулия Робертс.

Via Cesare Sersale 1, Неаполь http://damichele.net/?lang=it

 

img_2281.jpg fotocompleta.jpg

 

Что важно? Маринара, вопреки расхожему мнению, не имеет никакого отношения к морепродуктам. В нее входят помидоры, чеснок, орегано (душица обыкновенная) и оливковое масло. Базилик тоже добавляют. Получается вкууусная! Но за ней, конечно, совсем не обязательно ехать в Неаполь. В других городах она тоже представлена в меню.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Еще одна пицца для тех, кто любит классику

 

Romana – Римская

fior di latte a pezzi, pomodoro a filetti, acciughe ed origano – сыр моцарелла кусочками, филе помидоров, анчоусы и орегано

 

romana.jpg

 

Тесто у нее тоненькое, хрустящее (потому что в процессе приготовления теста в него добавляется оливковое масло). Безусловно, она может быть и с базиликом, и с pecorino – овечьим сыром. Но она всегда с анчоусами, согласно классическому рецепту.

Edited by Нюша Принцесса
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Названия продуктов и блюд отправила в тему итальянского

Конечно, Светлана. Эти названия постоянно встречаются в итальянских меню. Не полезешь ведь на каждом слове в прибор с интернетом.

Пицц великое множество. Чтобы рассказать, какие самые популярные и вкусные, мне нужно изучить не одно меню. Поэтому я продолжу чуть позже с пиццами, а пока готовлю блюдо дня, которое тоже часто встречается в ресторанах в виде закуски.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Блюдо дня у нас сегодня

 

Caponata della Tradizione Siciliana – Капоната по-сицилийски

 

624276319caponata-siciliana_1.jpg

 

Очень известное блюдо, сицилийский эксклюзив. Есть версия, что слово «капоната» пришло из латыни, когда так назывались римские трактиры – cauponae. По другой версии, capon - это было печенье или галеты, которые брали с собой в плаванье моряки. Но проще всего подумать на рыбу капоне, которая и была одной из главных ингредиентов этого блюда.

Вот она, рыбка:

 

capone gallinella.jpg

 

Когда Капоната готовилась для знати, ее главным ингредиентом была рыба и часто осьминог. Испанский оригинальный рецепт предполагает наличие разных моллюсков. Вегетарианский вариант рыбу и мясо исключает, и тогда блюдо превращается в легкую закуску.

Готовится просто и рецепт напоминает соте. Баклажаны режутся кубиками, в кожуре, около часа отдыхают в соленой водичке, затем высушиваются бумажным полотенцем и обжариваются в оливковом масле. Параллельно на сковороде в небольшом количестве оливкового масла обжариваются очищенные от косточек оливки, каперсы и сельдерей. К ним добавляется соус из свежих, зрелых помидоров, уксус и сахар по вкусу. Затем добавляются баклажаны, и на медленном огне какое-то время пропитываются кисло-сладким помидорным соусом. Подается охлажденной или остывшей, как закуска.

 

Встречаются и вариации. Например,

Caponata di melanzane fredda con frutta secca e pinoli – Капоната из баклажанов с сухофруктами и кедровыми орешками

Оригинально.

caponata_con_i_pinoli_aubergine_stew_with_pine_238225.jpg

Edited by Нюша Принцесса
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Caponata di melanzane fredda con frutta secca e pinoli – Капоната из баклажанов с сухофруктами и кедровыми орешками

 

А орешки они откуда берут. У меня с географическим произрастанием растений туговато. Про пинии помню, а вот кедр?

Или они привозные, прямиком из Сибири, поди Эльвира подкидывает.

Edited by star-svetlana

Share this post


Link to post
Share on other sites

А орешки они откуда берут. У меня с географическим произрастанием растений туговато. Про пинии помню, а вот кедр?

Или они привозные, прямиком из Сибири, поди Эльвира подкидывает.

:biggrin: :biggrin: Надо думать, кедровые орехи есть там, где есть сосны. У моего приятеля на севере дома растет сосна. Но он орешки не любит.

 

"В Европе наиболее известным кедровым орехом является орех итальянской каменной сосны (Pinus pinea), известной в кулинарии под различным названиями, включая «пигноли», «пиньоли» или «пиниоли». Это наиболее распространенный тип кедровых орехов на рынке".

Share this post


Link to post
Share on other sites

А орешки они откуда берут. У меня с географическим произрастанием растений туговато. Про пинии помню, а вот кедр?

Ну они как раз и используют орешки пинии. Просто у нас они не растут, вот и заменяем мы их на кедровые.)))

Соус песто, кстати, тоже с орешками пинии должен готовиться...;)

Edited by DTN

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну они как раз и используют орешки пинии. Просто у нас они не растут, вот и заменяем мы их на кедровые.)))

Соус песто, кстати, тоже с орешками пинии должен готовиться...;)

 

Пиния (каменная сосна) на улице Рима

 

788px-Umbrella.pine.in.rome.arp.jpg

 

http://ru.wikipedia....in.rome.arp.jpg

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сегодня блюдо дня

 

Rigatoni alla carbonara – Ригатони алла карбонара

Rigatoni-alla-carbonara.jpg

 

Можно встретить не только ригатони, но и другую пасту алла карбонара:

 

Ригатони rigati.jpg Спагетти spaghetti.jpg

 

Феттучини fettuccine.jpg Букатини bucatini.jpg

 

Пеннетте pennette.jpg

 

Это блюдо очень характерно для региона Лацио и особенно для Рима. В приготовлении используются самые простые ингредиенты, но блюдо получается очень вкусным и сытным, поэтому оно и получило такое распространение.

В подсоленной воде отвариваются макароны/спагетти/ригатони/феттучини альденте (немного не доваренные), в сковороде в оливковом масле обжариваются до золотистого цвета дольки чеснока, к ним добавляется мелко нарезанный бекон или ветчина. Что касается чеснока и даже лука, тут по-разному. Одни итальянцы кричат, не кладите, а то все испортите, а другие утверждают, что с чесноком вкуснее. Поэтому вполне могут встречаться в ингредиентах и чеснок, и лук, хотя изначально их там не было. Смешивается овечий сыр - pecorino (это изюминка этого блюда) с желтками, яйцом, сливками, и добавляется пармезан – parmigiano, но его в два раза меньше, чем pecorino. И все эти ингредиенты соединяются и получается паста алла карбонара, которая обязательно подается в горячем виде.

Приятного аппетита!

Edited by Нюша Принцесса
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сегодня у нас южная кухня – готовим осьминога.

 

Octopus.jpg

 

Insalata di polpo e patate allo zenzero con citronette al mango e spinaci croccanti - Салат из осьминога и картофеля c имбирем и хрустящим шпинатом, заправленный соусом Цитронет-манго

 

polpo-e-patate.jpg

 

Соус "Цитронет" встречается настолько часто, что лучше с ним сразу познакомиться. Горчица смешивается с водой, добавляется щепотка соли и красного перца, сок лимона и оливковое масло. Это все хорошенько взбалтывается и вуаля. Но видимо, шеф-повару, готовящему это блюдо, в традиционном виде соус поднадоел и он туда решил добавить еще и сок манго. Ниже традиционные ингредиенты этого соуса - citronette

beaufor_dijon1736.jpg olio-extra-vergine-di-oliva1.jpg

 

cayennepepper5.jpg лимон.jpg

 

Теперь посмотрим на хрустящий шпинат: листья шпината обжариваются в сливочном и оливковом масле с чесноком буквально несколько секунд и затем высушиваются.

Осьминог отваривается в воде. В древние времена рыбаки пойманных осьминогов несколько раз ударяли о камни или землю, чтобы раскрылись щупальца и чтобы их мясо стало более нежным. Это актуально и сегодня, только уже при помощи отбивалки. Блюдо оригинальное, я бы сказала, для гурманов и ценителей морских изысков.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...