ИГДЕ ДОВЕЛОСЬ МНЕ ГРЯСТИ ПО ИТАЛЬЯНСКОМУ ОСТРОВКУ СИЦИЛИЯ (продолжение 2)
5. ИТАЛИЯ, остров Сицилия, Сиракузы -
Сиракузы (или Сирауза) один из старейших городов Сицилии. Из всех сицилийских городов, где мне довелось побывать, он - однозначно самый красивый. Его название происходит от сикулского «сирака», что означает «много воды». Город основан греками в 734 году до н.э. Первоначально поселение возникло на острове Ортиджия (греки обычно выбирали для устройства прибрежный островок или узкий, уходящий в море полуостров: так легче защищаться от аборигенов и конкурентов), но вскоре колония перешагнула на сицилийский берег и стала Пенополисом, объединением пяти самостоятельных городков.
Во время греческого властвования Сиракуза была самым красивым городом древнего мира и по праву претендовала на звание столицы Великой Греции, конкурируя со знаменитыми Афинами. После город был захвачен римлянами. Этот прекраснейший город Цицерон восхвалял, как самый большой и самый красивый из всех греческих городов. Здесь жили многие известные люди: в первую очередь великий Архимед, который был убит во время II Пунической войны; писатель Элио Витторини; археолог Паоло Орси и др. Великий математик и физик Архимед прожил почти всю жизнь именно в Сиракузах. Есть несколько легенд о его смерти, но все они сходятся в том, что он был убит римским солдатом во время взятия римлянами Сиракуз.
Старый город - любимое место для прогулок как сиракузанцев, так и гостей города моего типа. Находится он на острове Ортиджа, соединенном мостами с живописной набережной. Вид отсюда меня потряс своей красотой. В нескольких шагах от моста Понте Нуово, который ведет к Ортидже, находятся руины храма Аполлона. Когда-то это был величественный храм с массивными колоннами, сейчас же остались только руины, а сам храм можно представить себе, соотнеся размеры руин и картинку, изображающую храм в дни своего существования.
Ортиджия напоминает обычные итальянские улицы с довольно потрепанными домами. Намного интереснее в музее - парке Архимеда. Здесь можно своими глазами увидеть, как работают созданные величайшим изобретателем античности механизмы. Например, архимедов винт для вычерпывания воды, бесчисленное множество рычагов для подъема грузов, арбалет, прототип ветряной мельницы, а также различные устройства для ведения войны. На входе в музей выдают планшеты с информацией о каждом экспонате. Помимо этого, все устройства, созданные Архимедом, разрешают потрогать.
Далее, мимо городских достопримечательностей и роскошных отелей, я попал на Площадь Архимеда с красивым фонтаном, которую окружают особняки XIV-XV вв. Отсюда прошел к Соборной площади. В центре нее расположен Кафедральный собор. В V веке до н.э. здесь находился храм Афины. Позже его перестроили в христианский храм, оставив некоторые элементы прежнего сооружения. В XVIII веке Собор снова перестроили - таким он дошел до наших дней. Кафедральный собор Сиракуз был построен на месте древнегреческого храма Афины. Причем колонны того храма стоят и сейчас, их хорошо видно в стенах собора. По сторонам от Собора находятся Мэрия и Архиепископский дворец. Напротив мэрии расположен дворец Беневентано дель Боско, возведенный в XV веке, и перестроенный вместе с Собором.
Совсем рядом с морем на острове находится маленькое озерцо - Источник Аретузы - место влюбленных, который получил свое название благодаря легенде о нимфе Аретузе, в которую был влюблен охотник Алфей. Нимфа не выдержала настойчивых ухаживаний охотника и бросилась в воды Эгейского моря. Но богиня Артемида сжалилась над нимфой и превратила ее в источник. Алфей же чтобы не разлучаться с любимой превратился в реку. Разумеется, я никак не мог не отметиться в столь значимом месте...
Разнообразных древнегреческих руин в Сиракузах великое множество. Мне же, например, больше всего понравился Храм Аполлона, построенный в VI веке до н.э.
6. ИТАЛИЯ, остров Сицилия, Сиракузы. Археологический парк Неаполис, пещера Ухо Диониса -
Сиракузы полны очень интересных древних построек, соборов и храмов. Просто не верится, что некоторые из них датируются годами до нашей эры. Есть места, куда ВАМ следует обязательно сходить, если окажетесь в этом городе. Например, я никогда не простил бы себе, если бы прошел мимо известного на Сицилии музея под открытым небом - Археологического парка, бывшего некогда центром античного Неаполиса. Парк включает несколько грандиозных объектов, внесенных в список всемирного наследия: греческий театр, римский амфитеатр, каменоломни капуцинов или Latomia del Paradiso («Райская Латомия»), пещера Oreccio di Dionisio («Ухо Дионисия»)...
В начале 20 века после проведенных археологических раскопок и удаления части грунта здесь были идентифицированы многие древние объекты. После восстановления реставраторами части былого величия театральному комплексу была дана вторая жизнь. С 1914 года и по сегодняшний день в летние месяцы здесь проходит театральный фестиваль. На закате, при свете факелов, сцена театра оживает. Актеры, исполняющие античные трагедии на греческом языке, и зрительный зал древнего театра вновь нашли свою публику.
Моя прогулка по древним творениям была обязательной программой и возможностью прикоснуться к истории, где я испытывал удивительное ощущение, когда садился на места, где более двух тысячелетий назад сидели и смотрели представления древние греки и римляне. Здесь также царит особенная атмосфера величия, умиротворенная великолепным морским пейзажем.
Неподалеку от древнегреческого наследия я бродил среди каменоломен эллинской эпохи - «Latomia del Paradiso» (перевод может выглядеть и так: «Райские каменоломни»). Несмотря на свое название, каменоломни в античные времена отнюдь не были райским местом, скорее наоборот, это была жуткая и даже проклятая территория, где трудились невольники, добывая из недр строительный материал для своих господ.
Каменоломни представляют собой огромные ямы и оставшиеся после выработки пещеры, позднее служившие тюрьмой. Здесь в грязи, кишащей разными тварями, умирали афиняне, взятые в плен после победы Сиракуз (415-413 гг до н.э). В новой истории в Latomia del Paradiso проживали монахи вплоть до XVI века. Лишь с XIX века каменоломни, перешедшие в государственную собственность, стали доступны публике.
С течением времени природа глубоко изменила древний ландшафт, созданный человеческими руками. Помимо естественной эрозии и следов от землетрясений довелось увидеть зеленые пейзажи флоры, резко контрастирующие с голыми скалами. Дело в том, что в Средневековье монахи вырастили на этом месте пышный сад.
Как ясно из название, это не какой-то конкретный собор или храм, а комплекс старинных предметов, которые находятся до сих пор в процессе изучения специалистами и археологами, и который содержит разнообразные элементы культуры древнего города.
И, разумеется, это - знаменитое Ухо Дионисия. Неподалеку от Греческого театра я бродяжничал, любовался и поражался величию грота с поэтическим названием. Сама природа проявила чудеса зодческого искусства, вырезав вход в эту пещеру в виде ушной раковины. Однако назначение этого грота далеко от романтического. Во времена тирании, существовал правитель Дионис (IV век до н.э.), который организовал в пещере темницу. Своих пленников Дионис пытал и запирал в камерах. Особое внутреннее устройство пещеры позволяло коварному тирану подслушивать разговоры пленников.
«Ухо» представляет собой высокую расщелину в скале, известную своей мощной акустикой. Существует легенда: сицилийский военачальник и тиран города Сиракузы Дионисий привозил и оставлял в этом «Ухе» рабов, а у входа в пещеру приставлял стражников, которым было велено подслушивать, о чем там толкуют между собой рабы, и всю информацию «сливать» правителю. Даже если невольники перешептывались, стражники все равно улавливали пересуды - ведь даже тихий звук, сказанный в одном конце пещеры, можно услышать в другом ее конце - так что, «греть уши» стражам не составляло особого труда.
Эту легенду выдумал великий итальянский художник, реформатор европейской живописи XVII века, основатель реализма в живописи, один из крупнейших мастеров барокко Караваджо, и с его легкой руки пещеру назвали именно так. Хотя, кто-то уверяет, что название пошло всего-навсего из-за схожести с обычным ухом, правда, не человеческим, а скорее ослиным или лошадиным. Так или иначе, любой концертный зал позавидует такой шикарной акустике, какую имеет эта пещера, а туристы, которые оказываются в ней, сразу же принимаются проверять свой голос, что мне казалось довольно смешным. Тем не менее, я от них не отставал...
7. ИТАЛИЯ, остров Сицилия. Город из лавы Катания -
Для тех из нас, кто неоднократно бывал в старинных городах Европы, встреча с прекрасными городами Сицилии не может не вызвать восторженных возгласов. Для тех же, кто впервые столкнется с наследием трехтысячелетней истории с глазу на глаз, поездка на Сицилию превратится в сказочный сон, в котором в мгновение ока произойдет перемещение в пространстве и во времени. Но я уже пятый раз путешествую по Италии, а вот на Сицилии оказался впервые, приземлившись в аэропорту Катания.
Немного про аэропорт Катании «Фонтанаросса» (красиво звучит, правда?) Прилетел я на Сицилию и улетел в Москву именно из этого аэропорта. Аэропорт небольшой: магазинов «duty free» в нем два; товары практически ничем не отличаются, в том числе и ассортиментом - пара сортов пасты, спиртное, конфетки и немного оливкового масла. В общем.., не густо! Если захотите привезти домой в качестве сувенира оливковое масло или ещё что-то, то на «duty free» в аэропорту Катании ВЫ на него не надейтесь. Из аэропорта в город ходит автобус, которым очень удобно добираться по назначению. Внутри аэропорта работают кондиционеры, так что когда прилетаешь и проходишь таможню, жары не чувствуется, но когда выходишь на улицу, то кажется, что попал в сауну. Кстати, климат на Сицилии достаточно влажный. И еще, если ВЫ прибыли на Сицилию, то побывать в Катании обязательно стоит.
Располагается второй по величине город Сицилии у подножья южного склона вулкана Этна, близ побережья Ионического моря. Огромное количество туристов направляется в Катанию не столько ради ее архитектурной и исторической составляющей, сколько ради Этны - самого высокого действующего вулкана Европы. Образ Этны эксплуатируется в Катании даже усерднее, чем «бренд» мафии! В честь «огнедышащей» горы названо без малого все, что может быть названо. Она везде!
Сильнейшее извержение Этны, сопровождающееся землетрясением, в 1693 году накрыло город, как говорится, по уши пеплом и значительно его разрушило. Пострадали большинство исторических памятников и зданий. Катанию откопали и восстановили, но очищать здания от пепла и лавы не спешили. С тех пор многие дома так и остались слегка подкопченными, что придаёт им некий шарм.
Основана Катания была греческими колонистами в 729 году до н.э. За историю своего существования город разрушался не менее 10 раз, но каждый раз восставал из пепла и становился только красивее. Символом города является слон из лавового базальта, который держит на своей спине египетский обелиск.
Перед поездкой на Сицилию я начитался в Интернете про то, что в ее городах очень грязно и много мусора. Ничего подобного - улицы все убраны, везде чисто и аккуратно. В глубине дворов, конечно, мусора было больше, но я узкими труднодоступными улицами не гулял.
Катания - город с удивительными достопримечательностями: соборами; дворцами, выполненными в стиле барокко XYIII века; старинным университетом; крупными бутиками, а также самым старинным рынком на Сицилии, куда стекаются миллионы туристов со всего мира. На рыночную площадь я вышел неожиданно, гуляя по пустынным улицам. Так что, я не прошел мимо него, отведав между делом замечательных огромных устриц с прекрасным местным шипучим ледяным вином и какой-то удивительной печеностью. Собственно, там же я вкусно и пообедал, ведь для гурманов (во как я про себя!) это место культовое. В ближайшей траттории откушал знаменитый суп из морских ежей и треску под соусом из зеленых помидоров; причем всё это было только что из моря - свежее не бывает.
Прежде, чем приступить к осмотру достопримечательностей Катании, я осмотрелся вокруг! Это город-легенда, как я уже говорил, большая часть которого выстроена из лавы - начиная от домов и заканчивая мостовыми. Практически все достопримечательности расположены недалеко друг от друга, а потому осмотрев их неспешно, далее я ооооочень познавательно исследовал всю округу. Сумел увидеть много интересного: Кафедральный собор, Церковь Сан-Джулиано, Фонтаны Катании (Фонтан «Прозерпина», Фонтан Аменано, Фонтан слона), Крепость Урсино, Стену Карла V, Часовню Бонаюто и еще-еще что-то ЕЩЕ. Скажу только несколько слов о крепости. Когда-то она стояла на берегу моря. В одно из извержений Этны потоки лавы дошли до крепости, погребли ее часть, дошли до моря и увеличили сушу. Теперь Крепость Урсино находится в отдалении от моря. Раскопки, проведённые рядом с крепостными стенами, показывают нагромождение лавы.
Гулял я по Катании хаотично (почти как всегда в турах), заранее поставив галочки напротив наименований основных памятников архитектуры, половину из которых мной уже названа. Времени на это ушло немного; одного дня на базовый осмотр вполне хватает, но у меня было только половина дня. Именно в таких «цельно-бесцельных» скитаниях я натыкался на забавные мелочи, открывал для себя недорогие и при этом чудесные магазинчики. Идиллию сильно портили уличные торговцы африканского происхождения, наивно улыбающиеся, надоедливо пытаясь всучить какую-нибудь ерунду (или, скажем, нужную вещь вроде пива, но по завышенной стоимости). Их многочисленные темнокожие коллеги, постоянно «толкали» честнОму люду самый разный контрафакт - от очков до кроссовок, а порой (уже без намека на навязчивость) и наркоту.
Хочу обязательно отметить характерную особенность Катании. Если в других туристических центрах Сицилии общение с местными (в первую очередь, с обслуживающим персоналом в отелях и магазинах) на английском языке представлялось мне довольно сносным, то в Катании с языком У. Шекспира дружат ооооочень немногие. Сицилийцы - безгранично приветливые люди, поэтому я без проблем достигал взаимопонимания с помощью жестов и сообщения, что прибыл из России.
Еще о пропитании. Может быть, мне везло, но везде на Сицилии готовят отлично, в худшем случае - нормально. Выбор места для раннего обеда в центре Катании был для меня непростым, так как необходимых заведений много (даже опуская «десертные»), и приходилось выбирать на свой вкус и кошелек. Еще могу добавить, что в рыбном ресторанчике на площади Джузеппе Мацони готовят изумительное блюдо из ризоидов (выросты покровной ткани стебля, которые не удерживают растение в грунте, но могут всасывать воду) с морепродуктами! С ужином подальше от центра дело было уже сложнее. Приходилось «смело» прибегать к услугам «фасадных» - как правило, вкусно, недорого, быстро и безопасно. Плюс случился шанс попробовать для славянина шокирующую еду - пиццу… с картошкой фри.
(Продолжение следует
Сиракузы (или Сирауза) один из старейших городов Сицилии. Из всех сицилийских городов, где мне довелось побывать, он - однозначно самый красивый. Его название происходит от сикулского «сирака», что означает «много воды». Город основан греками в 734 году до н.э. Первоначально поселение возникло на острове Ортиджия (греки обычно выбирали для устройства прибрежный островок или узкий, уходящий в море полуостров: так легче защищаться от аборигенов и конкурентов), но вскоре колония перешагнула на сицилийский берег и стала Пенополисом, объединением пяти самостоятельных городков.
Во время греческого властвования Сиракуза была самым красивым городом древнего мира и по праву претендовала на звание столицы Великой Греции, конкурируя со знаменитыми Афинами. После город был захвачен римлянами. Этот прекраснейший город Цицерон восхвалял, как самый большой и самый красивый из всех греческих городов. Здесь жили многие известные люди: в первую очередь великий Архимед, который был убит во время II Пунической войны; писатель Элио Витторини; археолог Паоло Орси и др. Великий математик и физик Архимед прожил почти всю жизнь именно в Сиракузах. Есть несколько легенд о его смерти, но все они сходятся в том, что он был убит римским солдатом во время взятия римлянами Сиракуз.
Старый город - любимое место для прогулок как сиракузанцев, так и гостей города моего типа. Находится он на острове Ортиджа, соединенном мостами с живописной набережной. Вид отсюда меня потряс своей красотой. В нескольких шагах от моста Понте Нуово, который ведет к Ортидже, находятся руины храма Аполлона. Когда-то это был величественный храм с массивными колоннами, сейчас же остались только руины, а сам храм можно представить себе, соотнеся размеры руин и картинку, изображающую храм в дни своего существования.
Ортиджия напоминает обычные итальянские улицы с довольно потрепанными домами. Намного интереснее в музее - парке Архимеда. Здесь можно своими глазами увидеть, как работают созданные величайшим изобретателем античности механизмы. Например, архимедов винт для вычерпывания воды, бесчисленное множество рычагов для подъема грузов, арбалет, прототип ветряной мельницы, а также различные устройства для ведения войны. На входе в музей выдают планшеты с информацией о каждом экспонате. Помимо этого, все устройства, созданные Архимедом, разрешают потрогать.
Далее, мимо городских достопримечательностей и роскошных отелей, я попал на Площадь Архимеда с красивым фонтаном, которую окружают особняки XIV-XV вв. Отсюда прошел к Соборной площади. В центре нее расположен Кафедральный собор. В V веке до н.э. здесь находился храм Афины. Позже его перестроили в христианский храм, оставив некоторые элементы прежнего сооружения. В XVIII веке Собор снова перестроили - таким он дошел до наших дней. Кафедральный собор Сиракуз был построен на месте древнегреческого храма Афины. Причем колонны того храма стоят и сейчас, их хорошо видно в стенах собора. По сторонам от Собора находятся Мэрия и Архиепископский дворец. Напротив мэрии расположен дворец Беневентано дель Боско, возведенный в XV веке, и перестроенный вместе с Собором.
Совсем рядом с морем на острове находится маленькое озерцо - Источник Аретузы - место влюбленных, который получил свое название благодаря легенде о нимфе Аретузе, в которую был влюблен охотник Алфей. Нимфа не выдержала настойчивых ухаживаний охотника и бросилась в воды Эгейского моря. Но богиня Артемида сжалилась над нимфой и превратила ее в источник. Алфей же чтобы не разлучаться с любимой превратился в реку. Разумеется, я никак не мог не отметиться в столь значимом месте...
Разнообразных древнегреческих руин в Сиракузах великое множество. Мне же, например, больше всего понравился Храм Аполлона, построенный в VI веке до н.э.
6. ИТАЛИЯ, остров Сицилия, Сиракузы. Археологический парк Неаполис, пещера Ухо Диониса -
Сиракузы полны очень интересных древних построек, соборов и храмов. Просто не верится, что некоторые из них датируются годами до нашей эры. Есть места, куда ВАМ следует обязательно сходить, если окажетесь в этом городе. Например, я никогда не простил бы себе, если бы прошел мимо известного на Сицилии музея под открытым небом - Археологического парка, бывшего некогда центром античного Неаполиса. Парк включает несколько грандиозных объектов, внесенных в список всемирного наследия: греческий театр, римский амфитеатр, каменоломни капуцинов или Latomia del Paradiso («Райская Латомия»), пещера Oreccio di Dionisio («Ухо Дионисия»)...
В начале 20 века после проведенных археологических раскопок и удаления части грунта здесь были идентифицированы многие древние объекты. После восстановления реставраторами части былого величия театральному комплексу была дана вторая жизнь. С 1914 года и по сегодняшний день в летние месяцы здесь проходит театральный фестиваль. На закате, при свете факелов, сцена театра оживает. Актеры, исполняющие античные трагедии на греческом языке, и зрительный зал древнего театра вновь нашли свою публику.
Моя прогулка по древним творениям была обязательной программой и возможностью прикоснуться к истории, где я испытывал удивительное ощущение, когда садился на места, где более двух тысячелетий назад сидели и смотрели представления древние греки и римляне. Здесь также царит особенная атмосфера величия, умиротворенная великолепным морским пейзажем.
Неподалеку от древнегреческого наследия я бродил среди каменоломен эллинской эпохи - «Latomia del Paradiso» (перевод может выглядеть и так: «Райские каменоломни»). Несмотря на свое название, каменоломни в античные времена отнюдь не были райским местом, скорее наоборот, это была жуткая и даже проклятая территория, где трудились невольники, добывая из недр строительный материал для своих господ.
Каменоломни представляют собой огромные ямы и оставшиеся после выработки пещеры, позднее служившие тюрьмой. Здесь в грязи, кишащей разными тварями, умирали афиняне, взятые в плен после победы Сиракуз (415-413 гг до н.э). В новой истории в Latomia del Paradiso проживали монахи вплоть до XVI века. Лишь с XIX века каменоломни, перешедшие в государственную собственность, стали доступны публике.
С течением времени природа глубоко изменила древний ландшафт, созданный человеческими руками. Помимо естественной эрозии и следов от землетрясений довелось увидеть зеленые пейзажи флоры, резко контрастирующие с голыми скалами. Дело в том, что в Средневековье монахи вырастили на этом месте пышный сад.
Как ясно из название, это не какой-то конкретный собор или храм, а комплекс старинных предметов, которые находятся до сих пор в процессе изучения специалистами и археологами, и который содержит разнообразные элементы культуры древнего города.
И, разумеется, это - знаменитое Ухо Дионисия. Неподалеку от Греческого театра я бродяжничал, любовался и поражался величию грота с поэтическим названием. Сама природа проявила чудеса зодческого искусства, вырезав вход в эту пещеру в виде ушной раковины. Однако назначение этого грота далеко от романтического. Во времена тирании, существовал правитель Дионис (IV век до н.э.), который организовал в пещере темницу. Своих пленников Дионис пытал и запирал в камерах. Особое внутреннее устройство пещеры позволяло коварному тирану подслушивать разговоры пленников.
«Ухо» представляет собой высокую расщелину в скале, известную своей мощной акустикой. Существует легенда: сицилийский военачальник и тиран города Сиракузы Дионисий привозил и оставлял в этом «Ухе» рабов, а у входа в пещеру приставлял стражников, которым было велено подслушивать, о чем там толкуют между собой рабы, и всю информацию «сливать» правителю. Даже если невольники перешептывались, стражники все равно улавливали пересуды - ведь даже тихий звук, сказанный в одном конце пещеры, можно услышать в другом ее конце - так что, «греть уши» стражам не составляло особого труда.
Эту легенду выдумал великий итальянский художник, реформатор европейской живописи XVII века, основатель реализма в живописи, один из крупнейших мастеров барокко Караваджо, и с его легкой руки пещеру назвали именно так. Хотя, кто-то уверяет, что название пошло всего-навсего из-за схожести с обычным ухом, правда, не человеческим, а скорее ослиным или лошадиным. Так или иначе, любой концертный зал позавидует такой шикарной акустике, какую имеет эта пещера, а туристы, которые оказываются в ней, сразу же принимаются проверять свой голос, что мне казалось довольно смешным. Тем не менее, я от них не отставал...
7. ИТАЛИЯ, остров Сицилия. Город из лавы Катания -
Для тех из нас, кто неоднократно бывал в старинных городах Европы, встреча с прекрасными городами Сицилии не может не вызвать восторженных возгласов. Для тех же, кто впервые столкнется с наследием трехтысячелетней истории с глазу на глаз, поездка на Сицилию превратится в сказочный сон, в котором в мгновение ока произойдет перемещение в пространстве и во времени. Но я уже пятый раз путешествую по Италии, а вот на Сицилии оказался впервые, приземлившись в аэропорту Катания.
Немного про аэропорт Катании «Фонтанаросса» (красиво звучит, правда?) Прилетел я на Сицилию и улетел в Москву именно из этого аэропорта. Аэропорт небольшой: магазинов «duty free» в нем два; товары практически ничем не отличаются, в том числе и ассортиментом - пара сортов пасты, спиртное, конфетки и немного оливкового масла. В общем.., не густо! Если захотите привезти домой в качестве сувенира оливковое масло или ещё что-то, то на «duty free» в аэропорту Катании ВЫ на него не надейтесь. Из аэропорта в город ходит автобус, которым очень удобно добираться по назначению. Внутри аэропорта работают кондиционеры, так что когда прилетаешь и проходишь таможню, жары не чувствуется, но когда выходишь на улицу, то кажется, что попал в сауну. Кстати, климат на Сицилии достаточно влажный. И еще, если ВЫ прибыли на Сицилию, то побывать в Катании обязательно стоит.
Располагается второй по величине город Сицилии у подножья южного склона вулкана Этна, близ побережья Ионического моря. Огромное количество туристов направляется в Катанию не столько ради ее архитектурной и исторической составляющей, сколько ради Этны - самого высокого действующего вулкана Европы. Образ Этны эксплуатируется в Катании даже усерднее, чем «бренд» мафии! В честь «огнедышащей» горы названо без малого все, что может быть названо. Она везде!
Сильнейшее извержение Этны, сопровождающееся землетрясением, в 1693 году накрыло город, как говорится, по уши пеплом и значительно его разрушило. Пострадали большинство исторических памятников и зданий. Катанию откопали и восстановили, но очищать здания от пепла и лавы не спешили. С тех пор многие дома так и остались слегка подкопченными, что придаёт им некий шарм.
Основана Катания была греческими колонистами в 729 году до н.э. За историю своего существования город разрушался не менее 10 раз, но каждый раз восставал из пепла и становился только красивее. Символом города является слон из лавового базальта, который держит на своей спине египетский обелиск.
Перед поездкой на Сицилию я начитался в Интернете про то, что в ее городах очень грязно и много мусора. Ничего подобного - улицы все убраны, везде чисто и аккуратно. В глубине дворов, конечно, мусора было больше, но я узкими труднодоступными улицами не гулял.
Катания - город с удивительными достопримечательностями: соборами; дворцами, выполненными в стиле барокко XYIII века; старинным университетом; крупными бутиками, а также самым старинным рынком на Сицилии, куда стекаются миллионы туристов со всего мира. На рыночную площадь я вышел неожиданно, гуляя по пустынным улицам. Так что, я не прошел мимо него, отведав между делом замечательных огромных устриц с прекрасным местным шипучим ледяным вином и какой-то удивительной печеностью. Собственно, там же я вкусно и пообедал, ведь для гурманов (во как я про себя!) это место культовое. В ближайшей траттории откушал знаменитый суп из морских ежей и треску под соусом из зеленых помидоров; причем всё это было только что из моря - свежее не бывает.
Прежде, чем приступить к осмотру достопримечательностей Катании, я осмотрелся вокруг! Это город-легенда, как я уже говорил, большая часть которого выстроена из лавы - начиная от домов и заканчивая мостовыми. Практически все достопримечательности расположены недалеко друг от друга, а потому осмотрев их неспешно, далее я ооооочень познавательно исследовал всю округу. Сумел увидеть много интересного: Кафедральный собор, Церковь Сан-Джулиано, Фонтаны Катании (Фонтан «Прозерпина», Фонтан Аменано, Фонтан слона), Крепость Урсино, Стену Карла V, Часовню Бонаюто и еще-еще что-то ЕЩЕ. Скажу только несколько слов о крепости. Когда-то она стояла на берегу моря. В одно из извержений Этны потоки лавы дошли до крепости, погребли ее часть, дошли до моря и увеличили сушу. Теперь Крепость Урсино находится в отдалении от моря. Раскопки, проведённые рядом с крепостными стенами, показывают нагромождение лавы.
Гулял я по Катании хаотично (почти как всегда в турах), заранее поставив галочки напротив наименований основных памятников архитектуры, половину из которых мной уже названа. Времени на это ушло немного; одного дня на базовый осмотр вполне хватает, но у меня было только половина дня. Именно в таких «цельно-бесцельных» скитаниях я натыкался на забавные мелочи, открывал для себя недорогие и при этом чудесные магазинчики. Идиллию сильно портили уличные торговцы африканского происхождения, наивно улыбающиеся, надоедливо пытаясь всучить какую-нибудь ерунду (или, скажем, нужную вещь вроде пива, но по завышенной стоимости). Их многочисленные темнокожие коллеги, постоянно «толкали» честнОму люду самый разный контрафакт - от очков до кроссовок, а порой (уже без намека на навязчивость) и наркоту.
Хочу обязательно отметить характерную особенность Катании. Если в других туристических центрах Сицилии общение с местными (в первую очередь, с обслуживающим персоналом в отелях и магазинах) на английском языке представлялось мне довольно сносным, то в Катании с языком У. Шекспира дружат ооооочень немногие. Сицилийцы - безгранично приветливые люди, поэтому я без проблем достигал взаимопонимания с помощью жестов и сообщения, что прибыл из России.
Еще о пропитании. Может быть, мне везло, но везде на Сицилии готовят отлично, в худшем случае - нормально. Выбор места для раннего обеда в центре Катании был для меня непростым, так как необходимых заведений много (даже опуская «десертные»), и приходилось выбирать на свой вкус и кошелек. Еще могу добавить, что в рыбном ресторанчике на площади Джузеппе Мацони готовят изумительное блюдо из ризоидов (выросты покровной ткани стебля, которые не удерживают растение в грунте, но могут всасывать воду) с морепродуктами! С ужином подальше от центра дело было уже сложнее. Приходилось «смело» прибегать к услугам «фасадных» - как правило, вкусно, недорого, быстро и безопасно. Плюс случился шанс попробовать для славянина шокирующую еду - пиццу… с картошкой фри.
(Продолжение следует
0 Комментариев
Рекомендуемые комментарии
Комментариев нет