Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

М.И.

Пользователи
  • Постов

    688
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    3

Весь контент М.И.

  1. Нажимайте на название страны, так открывается.
  2. ​Я не alena-Дмитров, поэтому напишу, что неудобно мне, а Алёна добавит своё. Расчёт идёт только в евро. Скидка постоянного клиента не просчитывается автоматически. И так для всех туров скандинавского направления.
  3. ​Пользовались Biletix, Tickets.ru, OZON. Проблем не возникло. Единственное, что не понравилось у OZON, - оплата происходила без введения одноразового пароля. У некоторых компаний уже в ходе оформления билетов появляются какие-то доплаты. Будьте внимательны и читайте отзывы. Удачи!
  4. Увы, из нашего номера не было видно моря, как в предыдущем отеле. Балкон смотрел на стену другого крыла, но какую милую. Семинар плавно перетёк в ужин, очень вкусный и обильный. Большую часть постояльцев отеля составляли парочки английских пенсионеров, которые, как нам показалось, были здесь уже не первый раз. Пожилой шеф-повар проходил между столиками и подолгу беседовал с отдыхающими. А после ужина нас ждала живая музыка в исполнении представителей Мальты на «Евровидении» группы The Mic’s Band. Темноволосые парни в чёрном исполняли ретро, подыгрывая себе на музыкальных инструментах и не прерываясь ни на минуту, а лишь чередуя в качестве отдыха быстрые и медленные мелодии. Никто не фотографировал, поэтому, хотя в начале выступления площадка перед музыкантами была пуста, мне показалось неудобным подходить близко. Наши девушки пустились в пляс, вскоре к ним присоединились и иностранцы. Круче всех зажигала одна парочка, особенно женская половина: далеко за 70, а может быть, и за 80, в очень короткой юбке-колокол, с конским хвостом. По тому, как лихо она отплясывала рок-н-ролл, было понятно, от кого теряли голову английские парни в её округе в 50-60-е годы. Конечно, в этот день мы не увидели впечатляющих достопримечательностей, как в Валетте, великолепных пейзажей Гозо, но провели мы его просто замечательно.
  5. Яркое солнце наводит на мысль: «А не плохо бы искупаться». Желающие присоединиться быстро находятся, а сопровождающая обещает показать удобное место рядом с отелем. Однако к концу нашей рабочей программы, а это была только первая часть, усталость дала о себе знать, и мы единодушно приняли решение просто прогуляться и, если будет возможность, посетить музей. Честно говоря, большую часть тура у меня было какое-то полупьяное состояние (даже когда мы не пили вина вообще), я предположила, что это результат укачивания (ввиду малочисленности группы мы передвигались на микроавтобусах). А сейчас мне пришла в голову мысль: «Может, я была пьяна от переизбытка впечатлений?» Увы, времени хватило лишь на очень краткую прогулку с заходом в несколько сувенирных магазинчиков, ведь нас ещё ждал учебный семинар, который никак нельзя было пропустить.
  6. Сегодня у нас насыщенная рабочая программа. Посещаем отели (два), детский пляжный клуб, изучаем разные способы попадания из Ауры, где располагается наш отель, в Буджиббу, где находятся сувенирные магазины и супермаркет, а также Музей классических автомобилей. Через поле по задворкам – 5 минут, по дороге – 20. Здесь я лично столкнулась со сложностью мальтийского языка. Ещё в Москве нам раздали карты городов, которые мы посещаем: Валетта, Слима, Кавра… «Зачем нам Кавра, если её нет в программе?» - недоумевала я большую часть тура. А тут ещё и указатели повсюду: Кавра (Qawra), Кавра, Кавра. Нет бы, на Ауру стрелочку направили. И только вечером до меня дошло, что Qawra – это и есть Аура.
  7. День пятый. Наконец-то море. Нет, конечно, море (чаще в виде гаваней и заливов) мы видели с первого дня, но именно сегодня мы «испытали его на вкус». Выезд из отеля был назначен на 11.00., а на 7.00. - встреча для купающихся. Некоторые предлагали более раннее время, но я проявила несознательность, и мне пошли на уступки. Добраться до воды оказалось нелёгкой задачей – пришлось попрыгать по каменистому берегу, а вот дно оказалось вполне комфортным. Водичка была прохладная, но вполне годная для купания. Вдали прогуливался одинокий турист. Увидев готовящихся к заплыву, он тут же навострил свою профессиональную камеру и снимал всё время, пока мы не покинули берег. Получив заряд бодрости на день, мы пошли прогуляться по окрестностям, любуясь уточками и рыбаками, и даже получили приглашение на экскурсию, но гордо отказались. Впереди нас ждал – отельный бассейн. И хотя меня периодически выбрасывало на мель, я великолепно провела время. Все остальные быстро ушли в сауну, и бассейн был полностью в моём распоряжении! В десятом часу с большим трудом мне удалось выплыть, и мы пошли на завтрак. Попрощались с отелем с помощью многочисленных фото и погрузились в автобус. Мы едем на другой берег залива Салина в городки Аура и Буджибба.
  8. Однако, если вы думаете, что на этом впечатления дня окончились, вы глубоко ошибаетесь. Из Валетты мы едем в Слиму на ужин, на который нас приглашает одна из школ английского языка. По традиции эта школа организует для своих учеников старше 18 лет бесплатный приветственный ужин, поэтому ресторан был полон студентов (в программе тура значилось: ужин с учениками и преподавателями школы), и нас разместили на открытой веранде на берегу моря. Всё бы хорошо (виды были вне всяких похвал, правда, сгущающиеся сумерки скрывали большую часть), если бы это не был вечер в конце ноября. Прохладно – мягко сказать. Нам выдали пледы, некоторым особо зябким по два. Обильная еда, вино без ограничений и разговоры на глобальные и не очень темы быстро согрели нас и совершенно сгладили первое неблагоприятное впечатление. Особенно вкусными были соусы. Мы распознали сливовый, ягодный. К каждому блюду подавался свой соус. Особенностью мальтийских групповых обедов-ужинов, если это не шведский стол, является то, что большинство блюд подаются в больших тарелках на несколько человек. Соусы также подавались на группу. В нашей подгруппе большинство ограничились только пробой, и мне пришлось отдуваться за всех, наслаждаясь бесподобным вкусом. А вот пицца оказалась не очень: суховата, жестковата. С большим сожалением покидаем ресторан и едем в отель. У нас новый, очень колоритный водитель (мы решили, что он из Южной Америки, но спросить постеснялись): шкафообразный, с маленькой головкой и большими круглыми ушами. Как и в большинстве случаев в автобусе включена музыка. Смотрю в окно на пролетающие огни, слушаю музыку, чувствую, что что-то не то. И вдруг понимаю, что наш отнюдь не интеллектуального вида водитель слушает оперу! Достойное завершение великолепного дня.
  9. Выйдя из садов, я заметила, что город оделся вечерними огнями, а с левой стороны так и манили к себе красивые фонари. Пофотографирую немного и вернусь назад. Спускаюсь всё ниже и ниже. Справа от меня на нижней площадке приходят и уходят автобусы, развозящие людей по всему острову. Спуститься к автобусам, а затем подняться по лестнице? С трудом, но отказываюсь от этой идеи. Нет, меня страшат не лестничные пролёты, я боюсь проходить между автобусами (а ещё я боюсь темноты, панически боюсь потеряться и «много-много и всего припомнить не имею силы»). По надписям на встречающихся памятниках понимаю, что я уже не в Валетте, а Флориане. (Остановка автобусов, как я позже узнала, - автовокзал Флорианы.) Дошла до кольца, где расположен Военный Мемориал, заметила вдали красивый памятник. Конечно, потянуло туда. Но нет. Это уже слишком. Ещё и возвращаться надо. Иду в обратную сторону. Подхожу к месту встречи, а времени-то ещё больше часа. Если не в “Marks&Spencer”, то в “Peacock” уж точно успеваю. Город горит яркими огнями, но аккумулятор фотоаппарата уже давно и безвозвратно сел. Пытаюсь заснять рождественские украшения на телефон. Красиво украшенная витрина магазина не даёт пройти мимо. Захожу и… Вышла только, когда начала ронять и сбивать вещи с полок. Стекло, серебро, картины, керамика, наборы марок, брелоки, магниты, нужные и ненужные, но очень милые вещички, да ещё по низким ценам. (Цены ниже одного евро я не видела очень давно.) На улице стояло большое количество мужчин в деловых костюмах. Кто-то читал газету, кто-то разговаривал по телефону, совершенно не обращая внимания на снующих туда-сюда туристов. Возможно, виной всему был банк, расположенный неподалёку. До встречи оставалось около получаса, идти в серьёзный магазин не было смысла, и я решила чуть-чуть пройтись. Ба, да вот же и памятник, виденный мной издалека в Флориане, и который был впоследствии распознан как фонтан «Тритон». Фонтан был красиво подсвечен, но, к сожалению, не работал. Добравшись до желаемых мест, я с превеликим удовлетворением, не торопясь, двинулась к месту встречи. Кто-то уже сидел на лавочке, кто-то только подходил. Все расспрашивали друг друга, кто, что делал. Одна девушка, которая уже была на Мальте с детской группой, посетила собор, которым была очень впечатлена (я же про него даже не слышала, наверное, разговор шёл во время нашей потери). Остальные провели всё время в магазинах, кто-то совершенно впустую, а кто-то нёс большие пакеты. Одна женщина купила в “Marks&Spencer” деловой костюм, пальто и ещё всякие мелочи. Она была довольна покупками, а я полна впечатлений от прекраснейшего города с красивейшим именем Валетта, где каждый уголок дышит историей, величием и в то же время невероятным очарованием.
  10. К сожалению, большинство туристов рассматривают мемориал только как смотровую площадку. Виды и правда открываются впечатляющие. Конечно, хотелось подняться к фигуре погибшего воина, но не нашла поход. Зато знаю, что буду делать в следующее посещение Валетты. И я иду вдоль морского побережья к Верхним садам. Дорога одна, улица пустынна, лишь у одного подъезда молодой человек беседует с пожилыми дамами. Сначала прохожу мимо, затем всё-таки возвращаюсь, чтобы уточнить путь (дорога впереди раздваивается). Ответил мужчина, показав направо. Иду дальше. Ну, какое может быть право, когда вот она дорога вдоль моря идёт слева, но всё-таки поворачиваю направо. Ладно, ещё успею вернуться назад. Подымаюсь по лестнице, и я в садах. Уже позже подумала, что дорога налево, вероятнее всего вела в порт, и представила своё состояние в темноте, рядом с Верхними садами, но находящимися от меня на огромной высоте. Поговорила по скайпу с оставшейся без моего внимания роднёй, прошлась ещё раз по садам и пошла на шопинг, благо впереди более 2 часов свободного времени и я даже успеваю в “Marks&Spencer”.
  11. "В час, когда заходит солнце, и когда занимается рассвет, мы будем вспоминать их…" Читаю надпись на мемориальной табличке (перевод вольный) и поднимаюсь по ступеням часовни-беседки, чтобы поклониться мальтийской святыне. Увы, но прикоснуться к 10-тонному бронзовому колоколу нет никакой возможности: подход перегорожен от любопытствующих, а звонаря давно заменили механизмы. Но именно благодаря этим механизмам каждый полдень одновременно с залпом батареи Верхних садов Баракка над Валеттой раздаётся звон памяти. Спускаюсь и изучаю мемориальные таблички, которые проливают свет на историю мемориала. Мемориал осады Мальты 1940-1943 годов спроектирован Майклом Сэндлом, который также является автором лежащей скульптурной фигуры, олицетворяющих всех, кто умер в этом конфликте. Колокол осады воздвигнут в 1992 году в ознаменование награждения Мальты Георгиевскм крестом и отдаёт почести более 7 000 военных и гражданских лиц, которые отдали свои жизни во время обороны Мальты 1940-1943 годов. Монумент «Колокол осады», построенный по инициативе Ассоциации Георгиевского Креста острова, был торжественно открыт совместно доктором Ченсу Табоне, президентом Мальты, и Её Величеством королевой Елизаветой II, главой Содружества, 29 мая 1992 года. Читаем в Интернете. Из-за своего стратегически важного расположения в самом центре Средиземного моря Мальта много раз подвергалась нападениям. Двумя самыми значительными осадами острова считаются Великая осада 1565 года, когда турки смогли захватить большую часть острова, и осада Мальты Германией и Италией во время второй мировой войны. В обоих случаях жители острова голодали, но держались до последнего. В первые шесть месяцев 1942 года был только один 24-часовой период без воздушного налета. Если верить мальтийским сайтам, то именно здесь в январе 1942 года был установлен мировой рекорд по количеству авианалётов за 24 часа. Всего за два года осады на остров было совершено около 3000 вражеских налётов. «Сталинград Средиземноморья» http://maltagc70.com/
  12. За кафе, где мы обедали, замечаю ступени, ведущие к морю. Спускаюсь. Решаю пройти вдоль берега и подняться около Колокола Памяти. И тут передо мной предстаёт что-то вроде канавы, заполненной морской водой. Строю планы, как преодолеть возникшее препятствие. Перепрыгнуть? Но с прошлогодней травмой колена как-то это небезопасно, даже вытащить некому будет. Проползти? ​ Тут я подымаю голову и вижу мужчину, стоящего на площадке выше и в упор глядящего на меня. Отворачиваюсь к своей канаве. В голове вновь лихорадочно проносятся мысли: Перепрыгнуть? Ползком? Вплавь? Снова подымаю голову. Неизвестный мальтиец стоит, не шелохнувшись, в той же позе. Становится как-то не по себе. Хоть бы что-нибудь сказал. Решаю возвращаться. Ползти в одиночку одно дело, но под пристальным взглядом незнакомца. Нет уж. Увольте. Подождём следующего раза. Проделываю уже знакомый путь с единственным отличием: днём я наблюдала за Колоколом Памяти из Нижних садов, сейчас я собираюсь смотреть на сады с монумента.
  13. Наконец, спуск заканчивается, и я оказываюсь у крепости. Форт святого Эльма, читаю на табличке, но, конечно же, вход закрыт. По внутреннему двору ходит последняя девушка-посетитель. Иду вдоль ограды и вижу знакомую сиреневую подсветку. Так вот какие огни я видела вчера в Слиме. На ум пришли заученные в школе строчки: Ни риф, ни мель ему не встретятся, Но, знак печали и несчастий, Огни святого Эльма светятся, Усеяв борт его и снасти. Несчастьем я посчитала закрытые музеи. А, значит, впереди меня ждут только счастливые моменты. Справа от форта вижу знакомую надпись “Malta Experience”, а вдалеке еле различимые очертания, как совершенно верно написал Тульский Токарев, Колокола Памяти. Ну, о каких магазинах может идти речь?
  14. Поедая очередную сушку, наблюдаю за красивой иллюминацией вниз по улице. Чуть-чуть спущусь вниз, а потом пойду в магазин. Вот уже и иллюминация закончилась, а ступени (порой не совсем неудобные) идут и идут вниз. Всё, надо возвращаться. А ноги, между тем, набирают скорость, отрезая путь к отступлению.
  15. Неподалёку так и манила к себе вывеска “Marks&Spencer”. Зайти? Конечно. Но сначала Оружейная палата. Она же тут за углом. Вот уже и очаровательный музейный дворик, а если по-научному – двор принца Альфреда Дворца Великого магистра. Потихоньку подхожу к кассе. Нет, музей не закрыт, но для посещения открыт только один зал. Как-то неинтересно. Решено иду в “Marks&Spencer”. Когда-то на уроке английского языка мы читали текст о двух лондонских магазинах “Primark” и “Marks&Spencer”. Отрывок о “Marks&Spencer” рассказывал, как элегантные дамы часами выбирают дорогущую и совершенно ненужную вазу или столь же дорогой шарфик, и заканчивался словами: «“Marks&Spencer” – это не магазин, это стиль жизни». С тех пор одним из моих желаний стало увидеть эти магазины. “Primark” мы нашли в Честере, идя по следам людей с огромными пакетами по 4-5 штук на каждого, но он был закрыт. В “Marks&Spencer” мы зашли в Лондоне. Увы, сейчас это просто магазин. Ничего описанного в тексте мы не увидели, но, несмотря на это, название продолжает притягивать и будить приятные воспоминания. ​ Возвращаюсь. Прежде чем зайти в магазин, решаю перекусить. Нельзя же идти в английский магазин на голодный желудок. Трапезу я устроила на скамеечке под апельсиновым деревом рядом с президентским дворцом. Пусть завидует!
  16. Показав место сбора – на площади рядом с садами, нам дали свободное время – целых 4,5 часа. Были даны и советы, как его провести: шопинг (были рекомендованы “Peacock” и ”Marks&Spencer”) и посещение Президентского дворца. Желающие сходить в гости к президенту нашлись, но они тут же поменяли свои планы на магазины, охотников покататься на огромном открытом лифте, связывающем порт и Верхние сады, не оказалось, поэтому я оторвалась от группы, вернулась в сады, дофотографировала оставшиеся неохваченными таблички, связалась с родственниками (благо здесь был бесплатный и беспаролевый Wi-Fi, в остальных местах нужен был вход через Facebook) и отправилась к президенту. Однако путь преградило почтовое отделение. Неоднократно читая в отзывах, как форумчане отправляют открытки себе домой и друзьям, я не смогла удержаться от соблазна влиться в их ряды. На почте были очень милые и удивительно дешёвые открытки с видами Мальты. Я насчитала 11 разных видов и стала объяснять служащему (которого по внешним признакам причислила к индийцам или пакистанцам), что одну открытку я буду посылать в Россию, а другие просто куплю. Тот стал отсчитывать марки, по их количеству я поняла, что здесь что-то не так, и начала снова объяснять, что отправлять буду только одну открытку. С трудом, но меня поняли. Получив заветную марку, я здесь же стала подписывать открытку. В это время входную дверь закрыли, задвинув тяжёлый засов и заявив рвавшимся на почту, что закрыто. Я попыталась ускориться, в результате сделала ошибку в собственном имени. Наконец, открытка была подписана, и я с облегчением выбежала за дверь. Служащий бросился за мной с криками, что почта здесь, и письма отправляют здесь, буквально вырвал открытку из моих рук. Я поспешила ретироваться. То, с чем все справляются на раз-два, оказалось для меня крайне тяжёлым заданием. Кстати, открытка пришла в декабре. Заметив рекомендованный “Peacock”, забегаю туда. Две вещицы показались мне приемлемыми по фасону и цене, решаю, что на обратном пути зайду померить. Двое импозантных мужчин заходят в какое-то здание, предварительно прочитав информацию у входа, подхожу тоже – Археологический музей. Может, и мне сюда? Но нет, меня же ждёт президент! И я продолжаю свой путь. ​И вот я у цели. Увы, президент меня не дождался.
  17. Так мы и добрались до Верхних садов с великолепными морскими панорамами, памятниками и рельефами, посвящёнными известным и не очень историческим деятелям, многочисленными мемориальными табличками.
  18. Валетта, между тем, уже вовсю была готова к Рождеству. Магазины полны ёлочных игрушек и красных носков любого размера, праздничная иллюминация ждала только наступления сумерек, чтобы заиграть разноцветными огнями. Всё больше становилось людей на улицах. Город приветствовал всех прибывших по-английски: надписью "Welcome to Valetta" и красной телефонной будкой. Аккуратные площади знакомили с выдающимися мальтийцами давнего и близкого прошлого.
  19. Исследовав Нижние сады, мы отправились в Верхние. Рядом с садами какая-то местная звезда давала интервью и раздавала автографы. Красавчик! Хотелось тоже заполучить заветную подпись неизвестно от кого, но мы же группа, нужно двигаться вместе. Приостановившись на мгновение, чтобы в очередной раз щёлкнуть фотоаппаратом, мы (в количестве трёх человек) поняли, что оставшаяся часть группы внезапно исчезла, словно провалившись сквозь землю. «Прямо, влево, вправо бросились…» - группы нет нигде. Первоначально впав в панику (мы же не знаем ни времени, ни места встречи), мы вспомнили, что шли-то в Верхние сады и решили перехватить группу там. Оставалось найти сады и главное людей, у которых можно узнать дорогу. Улица, где мы отстали, на удивление, оказалась совершенно безлюдной. Люди в лице двух молоденьких девушек были найдены. “Excuse me, high gardens!!!” – перебирали мы забытые английские слова. Слово «gardens» было понято. “Upper or down?” – поинтересовались наши спасительницы. Ну, «down»-то знает любой. “Upper! Upper!” – закричали мы. Девушки стали что-то объяснять, но мы больше поняли язык жестов и побежали по направлению, указанному рукой. Так же неожиданно, как потеряли группу, мы натолкнулись на неё. Очевидно, кто-то решил проверить наше умение общаться с местными жителями.
  20. Спасибо за информацию и за то что читаете. (Правда, к настоящему времени я уже сама знаю об этом :smile: )
  21. Утолив голод, мы отправились на прогулку по городу с сопровождающим: вдоль морского берега, мимо грандиозного мемориала в виде беседки. Не знаю, рассказывала ли наша сопровождающая что-то об этом монументе, я безнадёжно отстала (сначала постоянно останавливалась для фотографирования, потом никак не могла перейти дорогу), но, глядя на него, я поняла, насколько сильно хочу подняться туда, и насколько это маловероятно. Увы, это не тур ТТВ, и сумасшедших, готовых лезть куда-то вверх по ступеням, здесь нет. Перейдя в очередной раз через дорогу, мы оказались в Нижних садах Барака (в разных переводах можно увидеть разное количество согласных). Когда-то отдыхать в садах было привилегией исключительно рыцарей, а сейчас здесь прогуливались мы, пытаясь запечатлеть открывавшиеся виды и себя любимых, дёргали за верёвочки неизвестного нам дерева. Но, конечно, меня притягивал ОН – неизвестный мне памятник с колоколом, рядом с которым оказалось гигантское изваяние мёртвого человека (рыцаря? правителя?).
  22. Насытившись пищей духовной, не забыли и о духовной. Здесь же зашли в кафе, где нас ждал кусок торта и чашечка чая или кофе. Столики располагались на улице с видом на море. Пара шагов от крайнего столика (где расположились мы), и ты уже на обзорной площадке. Одно но, перед площадкой крайне неудобная ступенька. Туристы, заворожённые восхитительными видами, постоянно оступались, а двое пожилых немцев крайне неудачно упали навзничь. Эта была главная неприятность нашего тура. Так что будьте крайне осторожны! И это практически не вставая из-за стола.
  23. Первым пунктом программы стал просмотр фильма «Malta Experience». Фильм рассказывает об истории Мальты с древнейших времён до наших дней: о финикийцах (тех самых, которые изобрели алфавит), появлении на острове рыцарей-иоаннитов, героической обороне острова в годы Второй мировой войны. Смотрели в полной тишине, настолько все были впечатлены. В голове роились разные мысли: «А я ведь в этом году проделала путь мальтийских рыцарей - с Родоса на Мальту», «Как хорошо, что мы живём не в Средневековье» (о взаимных жестокостях рыцарей и турок), «Как же мало мы знаем об окружающем мире». Погружению в атмосферу способствовала расположение кинотеатра в историческом здании рядом с Фортом Святого Эльма.
  24. Наконец мы погрузились в автобус, чтобы отправиться на знакомство с столицей острова. Но не тут-то было – у нас ещё рабочая программа. Заехали в городок Свиги (или Свийи), где посетили ещё одну резиденцию, затем в ставший уже родным Сент-Джулианс, где познакомились с очередной школой английского языка и её сотрудниками. И вот, наконец-то, она – восхитительнейшая, великолепнейшая гордая красавица Валетта. Но это пока только дорога. :smile:
×
×
  • Создать...