Сотрудники gordienko Опубликовано 4 июля, 2016 Сотрудники Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июля, 2016 Здравствуйте. Поясните, пожалуйста, по оформлению документов для австрийского консульства: 1. Свидетельство о расторжении брака содержит много другой информации, кроме той, что приведена в образце переводов (дата и место рождения, гражданство, дата судебного решения и проч.), зато в свидетельстве не указана фамилия, которую получила при разводе вторая сторона, а в образце перевода она есть. Важно придерживаться подлинника документа или можно брать за основу ваш образец? 2. Аналогичный вопрос по переводу справки из банка: там длинная справка с движением средств, а в образце всего три строчки. Нужен ли подробный перевод? 3. Когда ждать документы от ТурТранса для оформления визы (тур 7AK от 7 августа)? Я написала письмо по адресу visa4@tourtrans.ru, но там, похоже, на письма не отвечают, а в моем агентстве сказали, что звонили в ТурТранс, и им сказали, что в середине июля. Наверное, это поздновато: нам ведь приходится ездить в другие города в консульства, не все же ваши туристы живут в Москве. Спасибо Здравствуйте. 1-2. Необходимо переводы делать по образцу. 3. Документы будут готовы в начале следующей недели. С уважением визовый отдел. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.