Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

Знание языка


Рекомендуемые сообщения

Вовсе не все жители всех стран владеют этим самым английским (как, впрочем, и в России)

 

Но хоть чуть-чуть зная английский, чувствуешь себя за границей намного увереннее, так как по крайней мере в туристических центрах, гостиницах, музеях и т.п. проще найти человека владеющего английским, чем человека который хоть как то сможет изъясниться на русском!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 741
  • Создана
  • Последний ответ

Вовсе не все жители всех стран владеют этим самым английским (как, впрочем, и в России)

 

Как правило, многие владеют и неплохо, тем более, в Финляндии или Швеции. И, особенно, обслуживающий персонал.

Помню, в Скандике в Стокгольме, официантка, с виду из арабской страны, первое время извинялась на счет английского, но уже через полгода уверенно отвечала.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Цитата с другого форума (о поездке в Париж):

В магазине сотовом Orang, по-моему так назывался. Короче, нужна была нам симка местная, в итоге....Мы французского не знаем и разговаривали поэтому на английском. На что в ответ нами было получено, что по английски они не говорят...ну типа справляйтесь, как хотите. Мы справились.....мимикой и жестами папуасов, вынимая из своих телефонов симки, загибая пальцы, вращая глазами...... каким-то образом мы умудрились объяснить, в чём мы нуждаемся.... Вот договорились до той точки, что понадобился наш паспорт. Вот тут.......вот тут...вы не поверите....Открыв паспорт и увидев, что мы русский, продавец меняется в лице. Он....начинает улыбаться ( как вы и говорите), буквально елейно...говорит по-русски: Владимир Владимирович )

А дальше.....на чистейшем английском языке!!!!!!! да......ещё стул под мою немаленькую задницу подставляет, чтобы я на ногах не стояла......в общем всё остальное было нам объяснено, рассказано, показано и продано. На Английском...

 

Вообще-то, во Франции и у моей дочки были проблемы из-за языка (владеет только английским на приличном уровне)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А Европа, за исключением Скандинавии, английский знает, но говорить на нем не любит! Поэтому для приличия надо фразу начинать с местного языка, а потом плавно на английский, и срабатывает. А уж выучить "добрый день" на всех европейских языках не сложно.

 

А в Скандинавии они все английский учат с 7 лет, и с удовольствием на нем говорят, так что здесь проблем нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Но хоть чуть-чуть зная английский, чувствуешь себя за границей намного увереннее, так как по крайней мере в туристических центрах, гостиницах, музеях и т.п. проще найти человека владеющего английским, чем человека который хоть как то сможет изъясниться на русском!

это точно!!! а еще если бы в большинстве российских школ преподавали английский нормально,то у наших туристов вообще не возникало бы никаких трудностей за границей

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а еще если бы в большинстве российских школ преподавали английский нормально...

 

Вот это точно, до сих пор не могу простить школу за то как нам преподавали английский... Его просто никак не преподавали!!! Вернее в расписании он был, но говорили на нем всегда на русском и на очень отвлеченные темы!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вовсе не все жители всех стран владеют этим самым английским (как, впрочем, и в России)

может и не все,но среди нынешней молодежи уж точно подавляющее количество! уж поверьте,и правда проще найти человека с английским,чем с испанским,французским,шведским и т.п. А насчет российских граждан- главное было бы желание выучить,а возможность всегда приложится! :yes3: :wink_002:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а туристы наши не только российские школы заканчивали, а и советские тоже (и по-моему, большинство таковых, кто с ТТВ путешествует). И язык там учили некоторые из них вовсе даже не английский...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а туристы наши не только российские школы заканчивали, а и советские тоже (и по-моему, большинство таковых, кто с ТТВ путешествует). И язык там учили некоторые из них вовсе даже не английский...

потому я и говорю,что можно обойтись самым необходимым минимумом! ведь можно заранее почитать разговорники,спросить знакомых,родственников...выписать необходимые слова и фразы...на самом деле я не права,английский вас не спасет)) всегда спасет улыбка,язык жестов и расположенность к собеседнику))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

это точно!!! а еще если бы в большинстве российских школ преподавали английский нормально,то у наших туристов вообще не возникало бы никаких трудностей за границей

 

А школы вообще винить не надо! Знание языка зависит только от вас, а не от школы. Задача школы - преподать, ваша задача - знать. Я английский тоже со школы учила, но только пока сама не занялась, не заговорила. А испанский с нуля выучила сама по самоучителю, и говорю оч даже не плохо. А сейчас сама учу шведский и тырнет дает мне огромные возможности для этого.

Так что не обвиняйте школу, учите язык сами!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

кабы не видела,что творится в школах - не обвиняла бы! у меня есть знакомые,которые сейчас так же,как вы учат самостоятельно языки по той простой причине,что в школе это было на отвратительном уровне...и поэтому ТОГДА,В ШКОЛЬНЫЕ ГОДЫ,языки их не заинтересовали...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Когда встал вопрос шведского, я столько материала в интернете нарыла и столько форумов для общения, в т.ч. в скайпе, что изучение языка становится интересным и приятным, и преподавателю платить не надо. А уж по английскому-то вообще масса материала выложена. Было бы желание! А в школах ясное дело мало кто замотивирован язык изучать, там бы погулять, и вообще в школе мы еще многого не поинмаем из того, что нам действительно нужно будет в жизни.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

А школы вообще винить не надо! Знание языка зависит только от вас, а не от школы. Задача школы - преподать, ваша задача - знать. Я английский тоже со школы учила, но только пока сама не занялась, не заговорила. А испанский с нуля выучила сама по самоучителю, и говорю оч даже не плохо. А сейчас сама учу шведский и тырнет дает мне огромные возможности для этого.

Так что не обвиняйте школу, учите язык сами!

задача школы еще- заинтересовать. Если бы я своевременно не пошла учить язык в спец школу,то сейчас бы не училась в лингвистическом вузе :-) и могу точно сказать,что как раз-таки в этой спец школе меня и заинтересовали языками,т.к. там совершенно иная манера преподавания. А не как в моей школе была - все из-под палки

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

кабы не видела,что творится в школах - не обвиняла бы! у меня есть знакомые,которые сейчас так же,как вы учат самостоятельно языки по той простой причине,что в школе это было на отвратительном уровне...и поэтому ТОГДА,В ШКОЛЬНЫЕ ГОДЫ,языки их не заинтересовали...

Дочь учила английский в школе и в техническом вузе. Результат близкий к нулю. Пошла на курсы - меньше чем за год заговорила совсем даже неплохо. И говорит, что, если б в школе так преподавали, возможно, выбрала бы совсем другую профессию.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Когда встал вопрос шведского, я столько материала в интернете нарыла и столько форумов для общения, в т.ч. в скайпе, что изучение языка становится интересным и приятным, и преподавателю платить не надо. А уж по английскому-то вообще масса материала выложена. Было бы желание! А в школах ясное дело мало кто замотивирован язык изучать, там бы погулять, и вообще в школе мы еще многого не поинмаем из того, что нам действительно нужно будет в жизни.

вот тут полностью согласна с Вами=))) но интерес все равно проявляется к каким-то определенным предметам.. Да,было бы желание! и мотивация!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Юлия Васильева права. В школах большинство предметов преподается так, что детям просто неинтересно учиться. А без интереса, увы, ничего не выйдет. Но дети еще слишком неопытны, поэтому давятся тем, что дают, а родители еще больше усугубляют положение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Юлия Васильева права. В школах большинство предметов преподается так, что детям просто неинтересно учиться. А без интереса, увы, ничего не выйдет. Но дети еще слишком неопытны, поэтому давятся тем, что дают, а родители еще больше усугубляют положение.

 

У нас просто нет такой потребности в английском языке, и. соответственно, практики нет. В Европе то вынужден его знать – по работе, по общению. Но и то, что преподают у нас не язык, а схему – это абсолютно верно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

У нас просто нет такой потребности в английском языке, и. соответственно, практики нет. В Европе то вынужден его знать – по работе, по общению. Но и то, что преподают у нас не язык, а схему – это абсолютно верно.

Согласна. В давние времена мне нравился немецкий язык в школе, в вузе тоже неплохо учила, но только специальный (машиностроение). Но последний экзамен был сдан в 1978 году, а знания немецкого пригодились лишь в 2008 году. Эх, мало их, этих знаний осталось! Но и те пригодились

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Согласна. В давние времена мне нравился немецкий язык в школе, в вузе тоже неплохо учила, но только специальный (машиностроение). Но последний экзамен был сдан в 1978 году, а знания немецкого пригодились лишь в 2008 году. Эх, мало их, этих знаний осталось! Но и те пригодились

 

Наш мозг, как утверждают исследователи, довольно таки интересная и загадочная структура. Чему человек научился когда-нибудь, сохраняется на всю жизнь – например, кататься на велосипеде, водить машину, плавать и т. д. Так же, наверное, и с иностранным языком. Надо только попытаться вспомнить. А обучение, на мой взгляд, ошибочно в том, что заставляют думать на русском, а переводить уже затем на иностранный. А надо учить думать, общаться, и представлять образы - на иностранном. Запоминать конкретные обороты, а не слова. Мне, например, понравился оборот на английском – I would like …… И я уже не задумываясь добавляю … (some) coffe, … to pay, ... to buy и т.п.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Наш мозг, как утверждают исследователи, довольно таки интересная и загадочная структура. Чему человек научился когда-нибудь, сохраняется на всю жизнь – например, кататься на велосипеде, водить машину, плавать и т. д. Так же, наверное, и с иностранным языком.

 

Учила я когда то в университете высшую математику... сейчас стреляйте - не помню ее, а ведь знала! А вот с языком лучше, его я периодически все таки вспоминаю! Так что не все так просто с нашим мозгом, что то он запоминает, а что то на помойку выбрасывает за ненадобностью!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

есть такая удобная штука - опция в телефоне, - называется "переводчик". пишете фразу по-русски, наживаете на кнопочку - вам выдают письменный перевод. нажимаете на вторую - перевод озвучивается. полноценного общения, конечно, не получится. но где-нить в ресторане при заказе блюда, очень даже выручит

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

есть такая удобная штука - опция в телефоне, - называется "переводчик". пишете фразу по-русски, наживаете на кнопочку - вам выдают письменный перевод. нажимаете на вторую - перевод озвучивается. полноценного общения, конечно, не получится. но где-нить в ресторане при заказе блюда, очень даже выручит

 

Есть такая опция, только вот не во всех телефонах она установлена...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть такая опция, только вот не во всех телефонах она установлена...

ну это уже вопрос индивидуальных технических предпочтений. я вам больше скажу, до сих пор есть такие люди, у которых нет сотовых телефонов

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

есть такая удобная штука - опция в телефоне, - называется "переводчик". пишете фразу по-русски, наживаете на кнопочку - вам выдают письменный перевод. нажимаете на вторую - перевод озвучивается. полноценного общения, конечно, не получится. но где-нить в ресторане при заказе блюда, очень даже выручит

 

Опция удобная, главное, чтобы вам отвечать не стали на языке оригинала, а то придется просить отвечающего эту фразу написать в вашем телефоне)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну это уже вопрос индивидуальных технических предпочтений. я вам больше скажу, до сих пор есть такие люди, у которых нет сотовых телефонов

 

Ну не менять же телефон только из за того, что у него нет опции "переводчик"!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...