Перейти к содержанию
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Форум Туртранс-Вояж

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Tamara K.

Пользователи
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Tamara K.

  1. И не только о кофе ? В 1887 году журнал "Нива" (№28) опубликовал гравюру с работы Владимира Маковского "В трактире", показанной накануне на передвижной выставке. И сопроводил её этим описанием:) ..Посмотрите на этого лакомку с лоснящимся от жира лицом, перед блюдом раков в виде закуски, не знающего что бы такое придумать себе на обед, что еще не приелось его избалованному вкусу. Половой подобострастно выслушивает его заказ, на манер гоголевского Петуха, но со всеми тонкостями современной гастрономии. Вы так и слышите: “А в суфле из рябчиков положи ты мне трюфелей, штучки две покроши, да мушкатного ореху... только не перевали смотри ореху-то, самую малость, понимаешь?” Владимир Маковский. В трактире. 1887. Частная коллекция.
  2. Изабелль Брум "Год и один день", 2020. Описание книги Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя. Она круто меняет свою жизнь: берет уроки вождения, заводит роман, а главное – отправляется в Прагу. Три женщины. Три переплетающиеся любовные истории. Незабываемая, сказочная Прага. Добро пожаловать в город, где сбываются мечты!
  3. Случайно посмотрела вчера отрывок из этого фильма, очень интересно. С удовольствием посмотрю весь этот фильм и его продолжение, но теперь уже с еще большим интересом - ведь это не просто Пинежье, а Пинежье, где живет наша форумчанка Галина?.
  4. Продолжу кулинарную тему в детективах)) Лазерсон И., Синельников С., Соломоник Т. За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика: Кулинарный детектив. -- М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф: ООО "МиМ-Дельта", 2003. Ремарка редактора Стараниями телевидения и книгоиздателей мы явно пресытились детективным жанром. Однако я совершенно уверен, предлагаемый "кулинарный детектив" не вызовет у вас отторжения. Задуманная как труд об американской кухне (малоизвестной у нас), книга превратилась в занимательное, поучительное и живое пособие по интернациональной кулинарии. Исходный "материал" сам "диктовал" форму изложения. Обилие раскрытых поварских секретов, исторических кулинарных экскурсов, сведений об особенностях национальных кухонь народов мира несомненно заинтересует вас. (Для меня полной неожиданностью оказалось то, что большинство интригующе-загадочных блюд из трапез величайшего чревоугодника Ниро Вульфа на деле -- просты и доступны как по требуемым исходным ингредиентам, так и по технике исполнения.) Книга удобна в пользовании: по ходу изложения есть ссылки на номера страниц, куда при необходимости рецептурных или технологических уточнений целесообразно заглянуть; составлен алфавитный указатель блюд и приведен словарь некоторых кулинарных терминов, встречающихся в тексте. Приятного вам чтения и аппетита! (В том, что при чтении аппетит у вас разыграется, я не сомневаюсь...) От авторов: "У меня были все основания ожидать, что за пивом буду послан я. Все дела по Фейрмонтскому национальному банку были закончены, я был без работы, а в таких случаях Вульф мог, не задумываясь, послать меня даже за банкой гуталина на Маррей-стрит, если бы она ему понадобилась. Но за пивом был послан Фриц. "Острие копья" (Fer-de-Lance), 1934. Издательская фирма "КУбК-а", 1994" Именно так -- с пива (!) -- начинается изданный в 1934 году первый детективный роман американского писателя и великого гурмэ Рекса Стаута (1886-1975) из знаменитой серии историй о частном нью-йоркском сыщике Ниро Вульфе и его помощнике Арчи Гудвине. Рекс Стаут умер в 1975 году в возрасте 88 лет, сочинив за свою долгую жизнь более 60 детективных историй, по своей популярности в США ничуть не уступающих классическому циклу рассказов о Шерлоке Холмсе, тем более что построены они по такому же принципу -- история подвигов великого сыщика, рассказанная его верным "оруженосцем". В то же время пара Вульф - Гудвин значительно более современна и по-американски прагматична -- например, в отличие от своих английских коллег, взяться за очередное дело их вынуждает только опасно сократившийся счет в банке... Ниро Вульф -- владелец большого каменного особняка в районе Западной 35-й улицы Нью-Йорка, где вместе с ним живут постоянные герои романов Стаута -- Арчи Гудвин и личный повар Вульфа швейцарец Фриц Бреннер. Резиденция Фрица в подвале каменного особняка украшена бюстами Огюста Эскофье (знаменитого парижского повара и ресторатора), Брийя-Саварена (французского политического деятеля, известного кулинара и автора всемирно известной книги "Физиология вкуса"), развешанными на стенах меню в рамках, коллекцией из 289 поваренных книг и двумя большими шкафами с древней кухонной посудой -- по словам Фрица, одной из кастрюль пользовался повар самого Юлия Цезаря. Еда -- одно из главных и свято оберегаемых хобби Ниро Вульфа. Недаром за ланчем и обедом в его доме категорически запрещается говорить о делах. Тем не менее, большинство детективных расследований тесно переплетаются с самыми неимоверными кулинарными сюжетами. Например, в романе "Слишком много поваров" загадочное убийство расследуется в банкетном зале и на кухне ресторана "Покахонта", а в качестве гонорара знаменитый сыщик получает давно вожделенный рецепт приготовления домашних колбасок по-каталонски. Кроме того, Вульф был вхож в престижный нью-йоркский клуб Десяти гурманов, рассказ о котором -- также отдельный детектив... Не претендуя на внушительные размеры своего героя (Ниро Вульф весил четверть тонны), Рекс Стаут и сам был великолепным поваром и умел получать удовольствие от еды (хотя, по его признанию, иногда позволял себе испытывать тайную страсть к незатейливому хот-догу). По страницам романов разбросано столько описаний самых изысканных блюд, что Стаут с помощью своих друзей из "Викинг Пресс" в 1973 году даже опубликовал собственную книгу рецептов "Nero Wolfe Cookbook". Он предварил ее вступлениями своих главных героев. Ниро Вульф: "Я прошу вас не доверять приготовление предложенных здесь блюд своему повару, если он не истинный мастер. Готовьте их сами и только по случаю, который действительно того стоит. Эти блюда -- услада эпикурейца, в чем легко сможете убедиться и вы, и ваши гости. При этом нельзя сказать, что они слишком утонченны или претенциозны, Чтобы не утолить голод и не порадовать желудок. Вы сможете приготовить любое из них, если испытываете достаточное уважение к искусству высокой кухни и желание потратить время и усилия, которых любое изысканное блюдо несомненно требует и заслуживает... Приятного аппетита!" Арчи Гудвин: "Я никогда не понимал отношения Вульфа к еде и, возможно, никогда не пойму. Конечно, это его сугубо личное дело. Если Фриц приносит блюдо жареных голубей и один из них чуть-чуть жирнее других или лучше подрумянился, Вульф берет его себе. Если запас дикого тимьянового меда из Греции истощается, мне дают понять, что для оладий вполне годится обыкновенный. И так далее. Однако если я задерживаюсь по делам в городе и не поспеваю к обеду или ужину, Вульф всерьез беспокоится, считая, что я могу испортить аппетит каким-нибудь сэндвичем, съеденным на скорую руку в закусочной, или, что еще хуже, загубить себе желудок! Если он сочтет посетителя голодным, даже того, кого собирается разнести вдребезги, он велит Фрицу принести поднос, и отнюдь не с остатками от вчерашнего обеда. Перерыв в принятии пищи для него исключен начисто. Раз уж он уселся в свое кресло, то встанет из-за стола, только съев последний кусочек сыра или покончив с десертом. Он пытался во что бы то ни стало распространить это правило и на меня и, в конце концов, добился бы своего, если бы я хоть раз поддался." Фриц Бреннер: "Мистер Вульф говорит, что секреты кулинарного искусства (как, впрочем, и любого другого) рождаются совсем не в мозгах. И он говорит, что никто точно не знает, где... Тем не менее, я не думаю, что предлагаемая книга сделает вашу еду хуже. По крайней мере, она поможет вам некоторыми практическими советами и фактами." Вот как раз на "некоторых практических советах и фактах" мы и решили заострить внимание читателя в нашей книге. Нет ничего удивительного в том, что у миллионов читателей сочинения Рекса Стаута возбуждают аппетит! Ведь в любой истории хотя бы раз Ниро и Арчи усаживаются за стол и принимаются за еду, от которой не только у героев начинают течь слюнки... Однако в своих произведениях Стаут подчас только дает намек на то, что ели его герои за той или иной трапезой. Но все-таки -- что же именно? Что скрывается за вычурными англо-франко-итальянскими, португальскими и даже порой русскими названиями блюд, приготовленных Фрицем. И, наконец, можем ли приготовить хотя бы подобное мы - простые смертные? Ответы на все эти вопросы мы сделали целью представленного на ваше рассмотрение "кулинарного детектива". Исходным материалом "расследования" послужили наиболее "вкусные" цитаты из историй о Ниро Вульфе, раскрытые Стаутом в своей поваренной книге оригинальные рецепты приготовления самых интересных из упомянутых в его романах блюд, а также наш собственный кулинарный и лингвистический опыт... Поставленную детективную задачу совершенно неожиданно осложнил тот факт, что во многих русских переводах книг Стаута кулинарная составляющая зачастую либо неимоверно искажена, либо вообще безжалостно выброшена... Не будем слишком строго судить отечественных переводчиков -- ведь до сих пор не издано ни одного мало-мальски приличного англо-русского толкового кулинарного словаря (мы надеемся, если позволят силы, восполнить в скором времени этот пробел). Более того, кулинарная терминология американцев никогда не ограничивалась английским языком -- в их лексиконе издавна используется множество французских, испанских, итальянских, немецких, японских, китайских и даже русских слов... Так что тем, кто мужественно взвалил на свои плечи тяжкую ношу кулинарного перевода, обычно приходится нелегко. Итак, приступаем к нашему кулинарному расследованию. Искренне надеемся, что книга понравится всем, кто ценит и вкусную еду, и классический детектив. Предварительно напомним, что большинство рецептов всемирно известных блюд, появляющихся на страницах Рекса Стаута, можно (и нужно!) рассматривать не как догму, а как руководство к кулинарному творчеству. Подобно произведениям мастеров "высокой моды", творения мастеров "высокой кухни" -- в большей степени лишь направление, следуя которому, можно попытаться приготовить что-нибудь свое, возможно, и абсолютно новое. Это же касается и ингредиентов, какими бы сверхизысканными и недоступными они не казались в оригинальных рецептах. Всегда можно попытаться найти что-нибудь подходящее на полках наших магазинов, которые за последние годы наполнились самыми экзотическими товарами со всего света. Приятного аппетита! http://lib.ru/DETEKTIWY/STAUT/kulinarnyj_detektiw.txt
  5. Доброе утро! Интересно, что должно быть в чашке и какая книга на столе, для неспешного воскресного утра... ? Анри Фантен-Латур. Натюрморт с книгой. 1866. Национальная галерея искусства, Вашингтон.
  6. Симонова Ольга "В ожидании чуда" 2015. "Картина называется "В ожидании чуда", потому, что каждый ребенок, особенно перед Новым годом ждет чуда. Так было всегда. Дети писали свое самое заветное желание и отправляли его Деду Морозу, Санта Клаусу или просто Небесам… Идея этой картины появилась у меня, когда я увидела старую фотографию. Вдруг захотелось поставить в эту очередь современного мне ребенка. Он по-своему посылает письмо, возможно это СМС или Вотс ап. Он тоже ждет чуда! Как и дети из прошлого века." https://artnow.ru/kartina-V-ozhidanii-chuda-hudozhnik-Simonova-Olga-840236.html
  7. Evaristo Baschenis (1607-1677)«Мальчик с корзиной хлеба» 1665. Частная коллекция.
  8. Доброе утро! Десерты к чашечке кофе)) Лоток с десертами. Уэйн Тибо. Возможно, и тортики могут быть секретом долголетия, если их рисовать, а не есть ?. https://artchive.ru/publications/4559
  9. Поэтические места на карте России Санкт-Петербург и Москва часто становились полноценными героями произведений прозаиков и поэтов. Какие еще города увековечили в прозе и стихах русские классики? Вспоминаем самые яркие описания провинциальных городов дореволюционной России и молодого Советского Союза. Далее: https://www.culture.ru/materials/180887/poeticheskie-mesta-na-karte-rossii
  10. Спасибо, Тамара Федоровна, за это сообщение. Не удержалась, стала искать информацию об этом храме... Дополню чуть-чуть.. Фреска с изображением Леонова, Гагарина и Серегина в церкви Андрея Первозванного деревни Новоселово Киржачского района Владимирской области. Дело в том, что первый космонавт при выполнении тренировочного полета на учебном истребителе МиГ-15УТИ разбился вместе с летчиком-инструктором Владимиром Серегиным (третий космонавт на фреске именно он) вблизи поселка Новоселово 27 марта 1968 года. Автором эскизов росписи храма выступил сам Алексей Леонов. Интересно, что по задумке Алексея Леонова на колокольне храма девять колоколов, все они названы в честь космических первопроходцев, погибших при выполнении задания. Самый большой колокол носит имена Гагарина и Серегина. https://www.kaliningrad.kp.ru/online/news/4046919/
  11. Вечер... Кому кофе, кому виски... Или кофе с виски)). Картина «Кувшин и бутылки» Уинстона Черчилля, на которой изображён его любимый сорт виски, выставлена на продажу на аукционе Sotheby’s. В этой работе воплощены две главные страсти британского лидера — живопись и выпивка. Как известно, он часто начинал день с виски с содовой, а среди его фаворитов был Johnnie Walker. Характерная чёрно-золотая диагональная этикетка бренда чётко видна на этом натюрморте. Черчилль впервые попробовал виски во время службы на северо-западной границе Индии в 1890-х годах. «Вода была непригодна для питья. Чтобы было приемлемо, приходилось добавлять виски. Благодаря прилежным усилиям я научился его любить», — вспоминал позже политик. К началу Второй мировой войны виски стал неотъемлемой частью его распорядка дня. И когда нехватка зерна привела к закрытию винокурен в Шотландии, он вмешался и поставки возобновились. В мае 1945 года премьер-министр объяснил: «Ни в коем случае не урезайте объёмы ячменя на виски. Это бесценный экспорт… Принимая во внимание другие трудности, связанные с экспортом, было бы совершенно неосмотрительно не сохранить этот характерный для Британии элемент господства». Уинстон Черчилль, «Кувшин и бутылки» (1930-е). Частная коллекция Натюрморт «Кувшин и бутылки» был создан в 1930-х в усадьбе Чартвелл, любимом доме Черчилля в Кенте. Бутылка Johnnie Walker’s Black Label вместе с бутылкой бренди создают идеальный фон для прозрачных стаканов и кувшина, установленных на серебряном подносе. Игра света и сопоставление предметов явно указывают на влияние его друга и художественного наставника сэра Уильяма Николсона. Художник и политик вместе писали пейзажи, а во время непогоды работали над натюрмортами. Черчилль посылал членов семьи собирать по дому предметы для своих «живописных групп».Свой натюрморт Черчилль подарил Авереллу Гарриману — выдающемуся человеку, предпринимателю и дипломату. Он служил специальным посланником в Европе в 1940-х годах при Рузвельте, и несколько раз встречался с Черчиллем. Затем был назначен послом в Советском Союзе в октябре 1943 года. В 1975 году были опубликованы мемуары Гарримана под названием «Специальный посланник при Черчилле и Сталине, 1941−1946 годы». Аверелл Гарриман в статусе посла США в СССР сидит на диване между Черчиллем и Сталиным. Четвёртая московская конференция, 1944 год. Сейчас за натюрморт Черчилля планируют выручить более 250 тыс. фунтов стерлингов (280 тыс. евро). Онлайн-торги открываются сегодня, 10 ноября. Бутылки. Уинстон Черчилль Многие подвергают критике художественные таланты Черчилля. Например, газета New York Times однажды назвала его «Бутылки» из собрания дома в Чартвелле «поистине отвратительными». И всё же его картины продаются на аукционах за впечатляющие суммы. Уинстон Черчилль. Пруд с золотыми рыбками в Чартвелле". Фото: Sotheby’s Рекордсменом стал пейзаж «Пруд с золотыми рыбками в Чартвелле», принадлежавший Мэри Сомс, дочери политика. В 2014 году он был продан на Sotheby’s за 1,8 миллиона фунтов стерлингов. https://artchive.ru/news/4556
  12. К вопросу о выборах)) Норман Роквелл. Дьюи против Трумэна. День выборов. ?
  13. Как вам такой ноябрь?:) Винсент Ван Гог. Оливковые деревья под жёлтым небом и ноябрьским солнцем. 1889. Холст, масло. 73.6×92.7 см. Институт искусств Миннеаполиса
  14. Гнилорыбов П. А. "Архитектурные излишества: как полюбить Москву. Инструкция". 2020. Павел Гнилорыбов предлагает нам прочувствовать и оценить архитектуру Москвы – как самое доступное человеку искусство. Здесь имеется один очень важный критерий: нужно подумать и сказать самому себе, какие эмоции вызывает у вас то или иное здание, памятник или резиденция? «Знание о городе освобождает от одиночества, дает невидимые крылья, позволяет настроиться на очень тонкий московский камертон», – убежден автор. Чтобы полюбить Москву, требуется ювелирное зрение, напряжение мысли, тонкое восприятие натуры. Ведь мы с вами не профессионалы-архитекторы, и большинству сложно принять и понять красоту конструктивистской застройки 30-х годов XX века или милоту совсем редких деревянных строений, чудом уцелевших под широкими боками каменных монстров. А почему бы не сделать город театром, где играют любимые литературные герои? «Мастер и Маргарита» – переулки Остоженки, Патриаршие; «Двенадцать стульев» – взволнованные Остап Бендер и Ипполит Матвеевич Воробьянинов идут по Петровке на антикварный аукцион, Дом Ростовых на Поварской улице… И сколько московских адресов у наших любимых писателей и поэтов: Арбат Булата Окуджавы, Большой Каретный переулок Владимира Высоцкого, Хитровка Гиляровского, Замоскворечье Александра Островского. Автор не ограничивает нашу фантазию только старинной архитектурой, каждый москвич или приезжий обязательно посещал и Кремль, и Зарядье, и Коломенское. Мы побываем в рабочих поселках Дангауэровки, оценим … пустующие московские кинотеатры, даже диковинная собачья Москва раскроет свои секреты – домик Му-му, Калабуховский дом из «Собачьего сердца», станция метро «Менделеевская» и пес Мальчик (известный памятник бездомной собаке). Столица никогда не дает готовых знаний, ничего не подносит на «блюдечке с голубой каемкой»: изучайте историю города, составляйте собственные экскурсии, исходите Москву во всех направлениях, очаруйтесь ее историей – вы обязательно получите целую россыпь ярких эмоций и серьезное увлечение на всю жизнь! Эту книгу нужно не читать - ее нужно сразу положить в сумку или рюкзак и отправиться в путь по маршрутам, которые она предлагает. Даже те, кто хорошо знает Москву, смогут увидеть ее с неизведанной раньше стороны - и, конечно, полюбить.
  15. Прогулки по Москве и Подмосковью Михаил Жебрак — москвич, экскурсовод, автор и ведущий программы "Пешком" на телеканале "Культура". Предлагаем вам вместе с автором этих путеводителей прогуляться по Москве и Подмосковью. Жебрак Михаил "Пешком по Москве", 2020. Москва — город, идеальный для прогулок. Узнавая с каждым годом все новые факты о достопримечательностях столицы, автор собрал свои любимые маршруты. В этой книге показаны лучшие и характерные здания, но в деталях, которые знает только местный. Подробно описаны маршруты — «Царь горы», «Купец идет», «На фоне Пушкина», «Опричная сторонка», «Граница Белого», «Карман Замоскворечья», «Под горой». Семь маршрутов, как семь московских холмов, позволят полюбоваться городом и узнать о нем много нового. Этот иллюстрированный путеводитель, с рассказом об архитектурных шедеврах и занимательными историями о знаменитостях столицы, будет интересен и полезен жителям и гостям Москвы. Для удобства в начале каждой главы представлена подробная схема. Жебрак Михаил "Пешком по Подмосковью", 2020. Московская область богата историко-культурными памятниками и природными достопримечательностями. Здесь сосредоточено много старинных посадов, которые играли заметную роль в истории России, здесь уцелели некоторые усадьбы и имения. Для книги о Подмосковье автор отобрал неоднократно посещаемые, любимые и самые интересные места. Семь старинных городов: Коломну, Серпухов, Можайск, Звенигород, Клин, Дмитров, Сергиев Посад и копию Иерусалима — Воскресенский Новоиерусалимский монастырь. Читайте об архитектурных шедеврах и узнавайте занимательные истории о знаменитых жителях, рассматривайте фотографии. Надеемся, это побудит вас совершить прогулку. Для удобства в начале глав представлены схемы городов.
  16. Екатерина, добрый день! А можно ответить на этот вопрос?
  17. 20 октября был День повара)) Жозеф Байль. Поваренок на кухне. 1893. Холст, масло. 71×100 см. Эрмитаж
  18. Перенесено в другую тему. https://forum.tourtrans.ru/topic/22355-retsepty-so-vsego-mira-na-nashey-kuhne/?do=findComment&comment=834931
  19. А сегодня - Всероссийский день лицеиста! Друзья мои, прекрасен наш союз! Он, как душа, неразделим и вечен — Неколебим, свободен и беспечен, Срастался он под сенью дружных муз. Куда бы нас ни бросила судьбина И счастие куда б ни повело, Всё те же мы: нам целый мир чужбина; Отечество нам Царское Село. А.С. Пушкин Всероссийский день лицеиста, отмечается в нашей стране ежегодно 19 октября. Именно 19 октября 1811 года (по старому стилю) был открыт Императорский Царскосельский лицей, в котором воспитывались Александр Пушкин и многие другие личности, прославившие Россию. Лицей был основан по указу Александра I для обучения дворянских детей. Но, чтобы обучаться в этом лицее, недостаточно было предъявить свидетельство о дворянском происхождении. Необходимым условием являлось прохождение вступительного испытания. Из первых 30 учащихся православными христианами были только 18 человек. Остальные проповедовали католицизм и лютеранство. Обучение проходило без перерыва. Каникулы были только один раз в году – в июле, но даже в это время воспитанники не имели права покидать учебное заведение По изначальной задумке здесь же должны были воспитываться младшие братья императора — Николай и Михаил, но эти планы не осуществились. Программа лицея была ориентирована на подготовку государственных деятелей, просвещенных чиновников высокого ранга. В учебное заведение принимали подростков один раз в три года, а продолжительность обучения составляла шесть лет. Воспитанники лицея изучали нравственные, исторические, физические и математические дисциплины, а также занимались изящными искусствами и практиковались в гимнастических упражнениях. Первый выпуск лицея считается самым известным. Достаточно перечислить имена выпускников: великий русский поэт Пушкин, поэты Дельвиг и Кюхельбекер, мореплаватель Матюшкин, канцлер Горчаков, декабрист Пущин, директор Императорской публичной библиотеки Корф. 19 октября - Дата открытия лицея, которая впоследствии стала отмечаться его выпускниками как День лицея. Для празднования бывшие студенты собирались на так называемый «лицейский обед». В наши дни 19 октября стал Всероссийским днем лицеиста. В календарь праздничных дат он вошёл в конце 20 века, когда в систему отечественного образования вновь вернули понятие «лицей». https://my-calend.ru/holidays/vserossiyskiy-den-liceista
  20. Стамбул в туре 10 GT Avia (сентябрь 2020) от Nina_M https://forum.tourtrans.ru/topic/22533-turetskaya-skazka-s-ivanom-kashinym-tur-10gt-avia-s-27092020/?do=findComment&comment=833859 в туре 10 ATM Avia (сентябрь 2020) от lastochka https://forum.tourtrans.ru/topic/22499-tur-10atm-avia-puteshestvie-v-turtsiyu-i-otdyh-na-egeyskom-more-03092020g-gid-ivan-kashin/?do=findComment&comment=832396 видеофильм о Стамбуле https://forum.tourtrans.ru/topic/22499-tur-10atm-avia-puteshestvie-v-turtsiyu-i-otdyh-na-egeyskom-more-03092020g-gid-ivan-kashin/?do=findComment&comment=833682
  21. Петр Вайль "Картины Италии". 2020. В настоящий сборник включены тексты писателя Петра Вайля, посвященные исключительно Италии. Выходившие более чем в ста изданиях в течение двадцати лет, они проникнуты любовью к этой стране, ее культуре, народу, кулинарии. Впервые публикуются письма, написанные родителям и друзьям в 1977 г., когда Вайль жил в Италии в ожидании американской визы. В издание вошли также многочисленные фотографические свидетельства путешествий писателя в различные итальянские города.
  22. У меня тоже эта проблема....
  23. Во-первых, всех читающих нас учителей - с профессиональным праздником!:) Во-вторых, давайте вспомним, каким учителем был Рембрандт: в 1630—1640-х годах у него была крупнейшая в Голландии мастерская. https://artchive.ru/publications/2854
  24. Символы возраста в искусстве: о чем рассказывают песочные часы, компас, очки и мыльные пузыри)) https://artchive.ru/encyclopedia/1359

Аккаунт

Навигация

Поиск

Поиск

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.