Весь контент Tamara K.
-
Что можно посмотреть в России
Пушкинский музей проведет выставки на площадках Почты России. Почта России займется популяризацией искусства - компания начала сотрудничество с ГМИИ им. А.С. Пушкина. Первым совместным мероприятием станет выставка в Главпочтамте Екатеринбурга осенью 2021 году в рамках Уральской индустриальной биеннале современного искусства. "Главпочтамты - это часто исторические здания, большие, с широкими холлами. Эти пространства иногда сами по себе произведения искусства. Почтамт в Екатеринбурге, где состоится первая выставка в рамках нашего сотрудничества с ГМИИ, - это яркий образец конструктивизма 30-х годов", - рассказал глава почты Максим Акимов. 3 февраля 2021 стороны подписали соглашение о сотрудничестве. Место для старта масштабного начинания выбрано неслучайно, полагают музейщики. «Мне кажется очень важным, что наш первый совместный проект пройдет в рамках Уральской биеннале, которая входит в топ-10 главных мировых биеннале и единственная отечественная, которая состоится этой осенью в Екатеринбурге. Сложно даже представить, как много мы сможем сделать вместе, учитывая распространенность Почты России на просторах нашей родины», –отметила директор ГМИИ им. А. С. Пушкина Марина Лошак. До 2023 года Почта России и Пушкинский музей проведут и другие выставки, семинары, круглые столы и конференции, направленные на развитие культурной среды на всей территории России. https://rg.ru/2021/02/03/pushkinskij-muzej-provedet-vystavki-na-ploshchadkah-pochty-rossii.html https://orpheusradio.ru/news/news/5965/pushkinskiy-muzey-organizuet-vystavki-na-ploschadkakh-pochty-rossii
- Посиделки за чашкой кофе --- 2
-
Вы не поверите...
Вы не поверите, но... В Метрополитен-опере появился директор по этническому разнообразию. В его обязанности входит обеспечение разнообразия, равноправия и инклюзивности в процессе работы с сотрудниками и аудиторией. http://news.orpheusradio.ru/ML0c
-
Рецепты со всего мира на нашей кухне
- Рецепты со всего мира на нашей кухне
Итальянские повара придумывают рецепты по картинам из галерей Уффици. Кулинария может быть самостоятельным искусством, но и на великих полотнах представлены кулинарные произведения. Эта мысль легла в основу нового необычного проекта, который инициировали галереи Уффици во Флоренции. Музей пригласил нескольких самых знаменитых шеф-поваров Италии и предложил им приготовить блюда, черпая вдохновения в бесценных работах из его коллекции. Серия получила название Uffizi da Mangiare или «Уффици на тарелке». Идея заключается в том, чтобы люди, которые сидят дома, могли готовить на собственных кухнях по тем рецептам, о которых рассказывают повара. Первый выпуск «Уффици на тарелке» был посвящён картине «Мальчик с корзиной рыбы» ломбардского художника XVIII века Джакомо Черути. Он был известен под прозвищем Питоккетто, от «питокко», человек без средств, — благодаря беднякам, которые были обычными героями его полотен. Джакомо Черути, «Мальчик с корзиной рыбы» (первая половина XVIII века). Галерея Уффици. «Мальчик с корзиной рыбы» — это портрет юного рыбака, который демонстрирует зрителю свой улов: несколько рыбин и краба-паука. Последний представляет собой красно-коричневое ракообразное, обитающего в итальянских морях. Но как его есть? «Его едят руками, как лучшие в мире блюда, кусают и высасывают. Всей рыбе на картине, включая морского окуня, не требуется слишком много приправ, достаточно простого соуса. Нам понадобится хороший домашний майонез!», — заявил прославленный тосканский шеф-повар Фабио Пикки. Он рассказал зрителям, как взбить гладкий и маслянистый соус из шести яичных желтков, щепотки соли, полулитра масла с флорентийских холмов, сока одного лимона и стакана холодной воды из монастыря Ла Верна. Этот кулинарный сеанс уже размещён на сайте Уффици. Следующие будут выходить еженедельно, по воскресеньям. Поварам предлагают готовить либо из тех ингредиентов, которые изображены на картинах, либо использовать их для «поиска музы». Впрочем, вдохновляться можно чем угодно — даже цветами из палитры художника. «Мы подумали, что, раз люди не могут сейчас ходить в рестораны и в музеи, почему бы нам не предложить ряду известных поваров вдохновиться нашими картинами. Они были в восторге, когда мы пришли с этой мыслью», — сказал Эйке Шмидт, директор Уффици. Идея осенила сотрудников галерей в период карантина. «И мы, и рестораны Флоренции хотим знать, когда можно будет вновь открыться и когда начнут возвращаться туристы», — пояснил доктор Шмидт. По материалам mns.com и La Stampa https://artchive.ru/news/4597~Ital'janskie_povara_pridumyvajut_retsepty_po_kartinam_iz_galerej_Uffitsi- Что можно посмотреть в России
К 800-летию Нижнего Новгорода. В Нижегородской филармонии имени Ростроповича начались ремонтные работы в рамках подготовки к 800-летию Нижнего Новгорода. «800-летие Нижнего Новгорода филармония встретит обновленной. Преобразятся холл, гардероб и буфет, появятся выставочные зоны и места отдыха. В фойе на втором этаже можно будет посмотреть трансляции концертов или послушать лекции о классической музыке на новом мультимедийном оборудовании», — отметил заместитель председателя правительства Нижегородской области, министр культуры Нижегородской области Олег Беркович. В здании уже заменили инженерные коммуникации. Стены отштукатурят и покрасят, полностью заменят потолки и напольное покрытие. Проемы дверей входной группы увеличат до исторических размеров и установят двери по историческим чертежам. Учреждение также закупит новые световые приборы и мультимедийное оборудование. Концепцию обновления филармонии разработал нижегородский архитектор Станислав Горшунов. “Интерьер получится современным и светлым. Основные работы должны завершиться в конце января. Зрительный зал пока останется без изменений. Звук в филармонии — это святое, поэтому работы в зале планируем уже после проведения традиционного Сахаровского фестиваля. Надеемся, что в юбилейном году нам удастся открыть двери обновлённой филармонии для всех желающих без ограничений», — добавил Олег Беркович. Международный фестиваль искусств имени Сахарова пройдет в Нижегородской филармонии с 21 мая по 2 июня. В нем примут участие более 300 сольных исполнителей и творческих коллективов из России, Франции, Италии и Нидерландов. Фестивальные программы объединят шедевры музыкального искусства и литературы, мультимедийное шоу, мастер-классы и творческие встречи. https://orpheusradio.ru/news/news/5736/nizhegorodskuyu-filarmoniyu-otrestavriruyut- Вопрос ТТВ
- Посиделки за чашкой кофе --- 2
- Посиделки за чашкой кофе --- 2
- Посиделки за чашкой кофе --- 2
- Все о Стамбуле
Стамбул Самостоятельная поездка от AlexP (декабрь 2020) https://forum.tourtrans.ru/topic/22622-puteshestvie-v-stranu-orlov-albaniya-na-mashine/?do=findComment&comment=839020- С наступающим Новым годом форумчане
- Туризм: новости, события, факты
Туристов с симптомами ковида в Сочи будут отправлять в Омегу. В Сочи определились, куда будут направлять выявленных «ковидных» туристов – на эту «должность» назначен гостиничный комплекс «Омега». Об этом заявил мэр города Алексей Копайгородский. «Чтобы избежать появления очагов коронавирусной инфекции, для гостей, которые прибыли на курорт с симптомами заболевания, будет открыт обсерватор. Уже есть предварительная договоренность с гостиничным комплексом «Омега», они предоставят необходимые площади, все соответствующие службы – Минздрав, Роспотребнадзор, полиция, Росгвардия – готовы приступить к обеспечению работы обсерватора. Опыт у нас имеется, поэтому никаких сложностей в организации этого процесса мы не видим», — приводит его слова пресс-служба администрации города. Напомним, в отличие от Санкт-Петербурга Сочи не намерен отказываться от туристов и денег, которые они принесут. Ранее губернатор края Вениамин Кондратьев заявлял, что Сочи примет туристов без ограничений и тестов. Однако в случае выявления симптомов коронавируса, они будут отправлены в обсерватор, поэтому приезжать с температурой он не рекомендует. «Наши основные задачи в текущих условиях – во-первых, обеспечить безопасность наших туристов и, во-вторых, зафиксировать у наших гостей позитивные впечатления от отпуска в Сочи. Наша цель – сделать все, чтобы эти гости к нам вернулись и в следующем году», - также заявил мэр города. 21 Дек 20 https://www.tourprom.ru/news/48841/- Вы не поверите...
Вы не поверите, но... Билборд с портретом Чайковского появился на Таймс-сквер. Петр Чайковский стал первым российским музыкантом, попавшим на билборд Spotify на Таймс-сквер. Как рассказали в аудиостриминговом сервисе, масштабное изображение композитора разместили в пятницу. Ранее Spotify назвал имена российских музыкантов, наиболее популярных среди иностранных слушателей. Абсолютным лидером по прослушиваниям стал Петр Чайковский. "Чтобы отдать дань творчеству Чайковского, наружную рекламу с изображением композитора разместили на площади Таймс-сквер в Нью-Йорке, — рассказали в в пресс-службе сервиса в России. — На сегодняшний день его ежемесячная аудитория составляет 4,8 миллиона слушателей по всему миру. Его лучшие произведения были собраны в специальной подборке "This is Tchaikovsky". В пятерку самых популярных композиций Чайковского входят: второе действие балета "Лебединое озеро" в исполнении Лондонского симфонического оркестра, "Вальс цветов" и "Танец Феи Драже" из "Щелкунчика" в исполнении Берлинской филармонии и Российского национального оркестра соответственно. Следом идут "Марш из "Щелкунчика" (тоже в исполнении Берлинской филармонии) и сцена "Мама" из произведения "Детский альбом" в исполнении американской пианистки Кэрол Розенбергер. МОСКВА, 18 дек - РИА Новости. https://ria.ru/20201218/muzyka-1589946517.html- Вы не поверите...
Вы не поверите, но... Среди "уникальных впечатлений", которые предлагались администрацией Лувра на аукционе, самым дорогим лотом стала возможность присутствия при ежегодном осмотре картины "Джоконда" ("Мона Лиза"), во время которого ее достают из выставочной витрины. Покупатель выразил готовность заплатить за такую возможность €80 тыс. Прогулка по крышам дворца в компании художника-авангардиста, известного под инициалами JR, была продана за €42 тыс. Столько же удалось выручить за билет на персональный концерт в бывшем зале для королевских приемов. Экскурсия же по музею в сопровождении директора этого культурного учреждения Жан-Люка Мартинеза обошлась ценителям искусства в €38 тыс. https://tass.ru/kultura/10280737?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&nw=1608274080000- Посиделки за чашкой кофе --- 2
- про Санкт-Петербург
- про Санкт-Петербург
Линия Рафаэля. 1520–2020. МОСКВА, 10 дек – РИА Новости. 10 декабря 2020 года, в Дни Эрмитажа, в залах Невской парадной анфилады Зимнего дворца открылась выставка «Линия Рафаэля. 1520-2020», приуроченная к 500-летию со дня смерти Рафаэля Санти (1483–1520) и посвященная феномену его влияния на европейское искусство с XVI века и до наших дней. На выставке представлено более 300 предметов живописи, графики, скульптуры и прикладного искусства из коллекций Эрмитажа и двенадцати собраний России и Западной Европы. Среди них – как знаменитые шедевры, так и ранее не известные работы. Экспозицию в залах Невской парадной анфилады Зимнего дворца открыл генеральный директор музея Михаил Пиотровский: "Выставка большая, красивая и очень эрмитажная, из категории "умных" выставок, которые зовут к размышлению самого разного уровня. <...> Она рассказывает об Эрмитаже как об универсальном музее, который может взять, выстроить в определенном порядке вещи и рассказать историю, которую раньше не рассказывали. <...> Экспозиция построена на диалогах между разными художниками, которые восприняли эстетические идеи Рафаэля, и как диалог двух кураторов". Произведения художников пяти веков рассматриваются в сопоставлении с искусством Рафаэля, наглядно демонстрируется, что тот или иной мастер заимствовал у классика и как интерпретировал. Главная премьера — восемь монументальных фресок школы Рафаэля из собрания Эрмитажа, которые впервые предстанут публике после начатой в 2015 году реставрации, открывшей подлинную авторскую живопись. Некоторые фрески еще не подвергались реставрации, другие — находятся в процессе раскрытия, работа над третьими практически завершена. Впервые в истории музея зрителям дается возможность наблюдать за разными стадиями возрождения памятника как за неким таинством, которое никогда не демонстрируется публике. Фрески украшали лоджию виллы Стати-Маттеи на Палатинском холме в Риме и были созданы художниками мастерской Рафаэля вскоре после смерти мастера в 1520 году под руководством его любимого ученика и наследника Джулио Романо. Именно руке Джулио Романо принадлежит единственный сохранившийся фрагмент оригинального картона к одной из фресок лоджии – "Венера и Адонис". Рядом с фресками экспонируются подготовительные рисунки и фрагменты картонов к ним из собрания Британского музея и Альбертины – художественная кухня школы Рафаэля. В организации выставки принимали участие Британский музей, Музей Альбертина, Лондонская Национальная галерея, Государственный Русский музей, Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, Государственная Третьяковская галерея, Государственный музей-заповедник "Царское Село", Нижнетагильский музей изобразительных искусств, Собрание икон при поддержке Фонда Андрея Первозванного, частные коллекционеры. Выставка "Линия Рафаэля. 1520-2020" включена в маршрут № 2 по Главному музейному комплексу. Также ее можно посетить по отдельным билетам. Она будет открыта до 28 марта 2021. https://ria.ru/20201210/hermitage-1588553872.html- Посиделки за чашкой кофе --- 2
Рождественские открытки Сальвадора Дали. С 1958 по 1976 год клиенты компании Hoechst Iberica, основанной в Барселоне, получали рождественские открытки, автором которых был Сальвадор Дали. Художник нарисовал 19 картинок, которые хоть и мало напоминали классические праздничные открытки, были чрезвычайно популярны по всей Испании. Более того, опыт переосмысления христианского Рождества был тогда для Дали не первым. Так, в 1946 году он сделал эскиз для рождественской обложки испанского Vogue. На картинке – классические элементы сюрреалистического стиля художника: бесплодный экспансивный пейзаж, двойные образы и глубокий символизм. Расположенные симметрично архитектурные элементы включают в себя женские черты лица, припорошены снегом и увенчаны елями – будто смотришь на типичную картину Дали, умело стилизованную под Новый год. Сальвадор Дали. Эскиз для обложки Vogue, 1946. В 1958 году Дали нарисовал первую из 19 открыток из серии «Рождество» для фармакологической компании Hoechst Iberica, которые вскоре стали получать врачи и фармацевты по всей Испании. Интересно, что в этих эскизах почти не встречаются традиционные для Испании символы Рождества, будь то католические сценки-сюжеты на тему рождения Иисуса или волхвы, которые пришли поклониться младенцу. Вместо этого художник активно использует рождественские символы Америки и Центральной Европы, например, ели, которые зачастую становятся аллегорическим символом главных событий уходящего года. Первая открытка серии «Рождество», 1958. На открытках 1960 и 1961 годов рождественские елки выступают абсолютно испанским символом: они ссылаются на классические произведения испанской литературы и живописи. Большинство открыток Дали содержат небольшое рукописное приветствие, сочиненное сюрреалистом. Так, например, на открытке 1962 года, посвященной успехам в освоении космоса, художник написал: «Первое астронавтическое Рождество». Праздник здесь – далеко не самое важное, поэтому его атрибуту, вечнозеленой ели, уделено лишь немного места в верхнем углу открытки. Открытка Сальвадора Дали, посвященная освоению космоса, 1962. Несмотря на высокий интерес к открыткам сюрреалиста в Испании, в Америке они были приняты холодно: поздравительные карточки художника называли «чересчур авангардными». https://design-mate.ru/read/objects/surrealism-new-year-festive-salvador-dali-postcards- Малая Родина наших туристов
Конечно же, пишите про свой город, не откладывайте на потом?. А в ясный зимний день и фотографии могут получиться интересные.- Посиделки за чашкой кофе --- 2
И не только о кофе ? В 1887 году журнал "Нива" (№28) опубликовал гравюру с работы Владимира Маковского "В трактире", показанной накануне на передвижной выставке. И сопроводил её этим описанием:) ..Посмотрите на этого лакомку с лоснящимся от жира лицом, перед блюдом раков в виде закуски, не знающего что бы такое придумать себе на обед, что еще не приелось его избалованному вкусу. Половой подобострастно выслушивает его заказ, на манер гоголевского Петуха, но со всеми тонкостями современной гастрономии. Вы так и слышите: “А в суфле из рябчиков положи ты мне трюфелей, штучки две покроши, да мушкатного ореху... только не перевали смотри ореху-то, самую малость, понимаешь?” Владимир Маковский. В трактире. 1887. Частная коллекция.- Книги и фильмы о любимых городах и странах
Изабелль Брум "Год и один день", 2020. Описание книги Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя. Она круто меняет свою жизнь: берет уроки вождения, заводит роман, а главное – отправляется в Прагу. Три женщины. Три переплетающиеся любовные истории. Незабываемая, сказочная Прага. Добро пожаловать в город, где сбываются мечты!- Посиделки за чашкой кофе --- 2
- Малая Родина наших туристов
Случайно посмотрела вчера отрывок из этого фильма, очень интересно. С удовольствием посмотрю весь этот фильм и его продолжение, но теперь уже с еще большим интересом - ведь это не просто Пинежье, а Пинежье, где живет наша форумчанка Галина?.- Книги и фильмы о любимых городах и странах
Продолжу кулинарную тему в детективах)) Лазерсон И., Синельников С., Соломоник Т. За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика: Кулинарный детектив. -- М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф: ООО "МиМ-Дельта", 2003. Ремарка редактора Стараниями телевидения и книгоиздателей мы явно пресытились детективным жанром. Однако я совершенно уверен, предлагаемый "кулинарный детектив" не вызовет у вас отторжения. Задуманная как труд об американской кухне (малоизвестной у нас), книга превратилась в занимательное, поучительное и живое пособие по интернациональной кулинарии. Исходный "материал" сам "диктовал" форму изложения. Обилие раскрытых поварских секретов, исторических кулинарных экскурсов, сведений об особенностях национальных кухонь народов мира несомненно заинтересует вас. (Для меня полной неожиданностью оказалось то, что большинство интригующе-загадочных блюд из трапез величайшего чревоугодника Ниро Вульфа на деле -- просты и доступны как по требуемым исходным ингредиентам, так и по технике исполнения.) Книга удобна в пользовании: по ходу изложения есть ссылки на номера страниц, куда при необходимости рецептурных или технологических уточнений целесообразно заглянуть; составлен алфавитный указатель блюд и приведен словарь некоторых кулинарных терминов, встречающихся в тексте. Приятного вам чтения и аппетита! (В том, что при чтении аппетит у вас разыграется, я не сомневаюсь...) От авторов: "У меня были все основания ожидать, что за пивом буду послан я. Все дела по Фейрмонтскому национальному банку были закончены, я был без работы, а в таких случаях Вульф мог, не задумываясь, послать меня даже за банкой гуталина на Маррей-стрит, если бы она ему понадобилась. Но за пивом был послан Фриц. "Острие копья" (Fer-de-Lance), 1934. Издательская фирма "КУбК-а", 1994" Именно так -- с пива (!) -- начинается изданный в 1934 году первый детективный роман американского писателя и великого гурмэ Рекса Стаута (1886-1975) из знаменитой серии историй о частном нью-йоркском сыщике Ниро Вульфе и его помощнике Арчи Гудвине. Рекс Стаут умер в 1975 году в возрасте 88 лет, сочинив за свою долгую жизнь более 60 детективных историй, по своей популярности в США ничуть не уступающих классическому циклу рассказов о Шерлоке Холмсе, тем более что построены они по такому же принципу -- история подвигов великого сыщика, рассказанная его верным "оруженосцем". В то же время пара Вульф - Гудвин значительно более современна и по-американски прагматична -- например, в отличие от своих английских коллег, взяться за очередное дело их вынуждает только опасно сократившийся счет в банке... Ниро Вульф -- владелец большого каменного особняка в районе Западной 35-й улицы Нью-Йорка, где вместе с ним живут постоянные герои романов Стаута -- Арчи Гудвин и личный повар Вульфа швейцарец Фриц Бреннер. Резиденция Фрица в подвале каменного особняка украшена бюстами Огюста Эскофье (знаменитого парижского повара и ресторатора), Брийя-Саварена (французского политического деятеля, известного кулинара и автора всемирно известной книги "Физиология вкуса"), развешанными на стенах меню в рамках, коллекцией из 289 поваренных книг и двумя большими шкафами с древней кухонной посудой -- по словам Фрица, одной из кастрюль пользовался повар самого Юлия Цезаря. Еда -- одно из главных и свято оберегаемых хобби Ниро Вульфа. Недаром за ланчем и обедом в его доме категорически запрещается говорить о делах. Тем не менее, большинство детективных расследований тесно переплетаются с самыми неимоверными кулинарными сюжетами. Например, в романе "Слишком много поваров" загадочное убийство расследуется в банкетном зале и на кухне ресторана "Покахонта", а в качестве гонорара знаменитый сыщик получает давно вожделенный рецепт приготовления домашних колбасок по-каталонски. Кроме того, Вульф был вхож в престижный нью-йоркский клуб Десяти гурманов, рассказ о котором -- также отдельный детектив... Не претендуя на внушительные размеры своего героя (Ниро Вульф весил четверть тонны), Рекс Стаут и сам был великолепным поваром и умел получать удовольствие от еды (хотя, по его признанию, иногда позволял себе испытывать тайную страсть к незатейливому хот-догу). По страницам романов разбросано столько описаний самых изысканных блюд, что Стаут с помощью своих друзей из "Викинг Пресс" в 1973 году даже опубликовал собственную книгу рецептов "Nero Wolfe Cookbook". Он предварил ее вступлениями своих главных героев. Ниро Вульф: "Я прошу вас не доверять приготовление предложенных здесь блюд своему повару, если он не истинный мастер. Готовьте их сами и только по случаю, который действительно того стоит. Эти блюда -- услада эпикурейца, в чем легко сможете убедиться и вы, и ваши гости. При этом нельзя сказать, что они слишком утонченны или претенциозны, Чтобы не утолить голод и не порадовать желудок. Вы сможете приготовить любое из них, если испытываете достаточное уважение к искусству высокой кухни и желание потратить время и усилия, которых любое изысканное блюдо несомненно требует и заслуживает... Приятного аппетита!" Арчи Гудвин: "Я никогда не понимал отношения Вульфа к еде и, возможно, никогда не пойму. Конечно, это его сугубо личное дело. Если Фриц приносит блюдо жареных голубей и один из них чуть-чуть жирнее других или лучше подрумянился, Вульф берет его себе. Если запас дикого тимьянового меда из Греции истощается, мне дают понять, что для оладий вполне годится обыкновенный. И так далее. Однако если я задерживаюсь по делам в городе и не поспеваю к обеду или ужину, Вульф всерьез беспокоится, считая, что я могу испортить аппетит каким-нибудь сэндвичем, съеденным на скорую руку в закусочной, или, что еще хуже, загубить себе желудок! Если он сочтет посетителя голодным, даже того, кого собирается разнести вдребезги, он велит Фрицу принести поднос, и отнюдь не с остатками от вчерашнего обеда. Перерыв в принятии пищи для него исключен начисто. Раз уж он уселся в свое кресло, то встанет из-за стола, только съев последний кусочек сыра или покончив с десертом. Он пытался во что бы то ни стало распространить это правило и на меня и, в конце концов, добился бы своего, если бы я хоть раз поддался." Фриц Бреннер: "Мистер Вульф говорит, что секреты кулинарного искусства (как, впрочем, и любого другого) рождаются совсем не в мозгах. И он говорит, что никто точно не знает, где... Тем не менее, я не думаю, что предлагаемая книга сделает вашу еду хуже. По крайней мере, она поможет вам некоторыми практическими советами и фактами." Вот как раз на "некоторых практических советах и фактах" мы и решили заострить внимание читателя в нашей книге. Нет ничего удивительного в том, что у миллионов читателей сочинения Рекса Стаута возбуждают аппетит! Ведь в любой истории хотя бы раз Ниро и Арчи усаживаются за стол и принимаются за еду, от которой не только у героев начинают течь слюнки... Однако в своих произведениях Стаут подчас только дает намек на то, что ели его герои за той или иной трапезой. Но все-таки -- что же именно? Что скрывается за вычурными англо-франко-итальянскими, португальскими и даже порой русскими названиями блюд, приготовленных Фрицем. И, наконец, можем ли приготовить хотя бы подобное мы - простые смертные? Ответы на все эти вопросы мы сделали целью представленного на ваше рассмотрение "кулинарного детектива". Исходным материалом "расследования" послужили наиболее "вкусные" цитаты из историй о Ниро Вульфе, раскрытые Стаутом в своей поваренной книге оригинальные рецепты приготовления самых интересных из упомянутых в его романах блюд, а также наш собственный кулинарный и лингвистический опыт... Поставленную детективную задачу совершенно неожиданно осложнил тот факт, что во многих русских переводах книг Стаута кулинарная составляющая зачастую либо неимоверно искажена, либо вообще безжалостно выброшена... Не будем слишком строго судить отечественных переводчиков -- ведь до сих пор не издано ни одного мало-мальски приличного англо-русского толкового кулинарного словаря (мы надеемся, если позволят силы, восполнить в скором времени этот пробел). Более того, кулинарная терминология американцев никогда не ограничивалась английским языком -- в их лексиконе издавна используется множество французских, испанских, итальянских, немецких, японских, китайских и даже русских слов... Так что тем, кто мужественно взвалил на свои плечи тяжкую ношу кулинарного перевода, обычно приходится нелегко. Итак, приступаем к нашему кулинарному расследованию. Искренне надеемся, что книга понравится всем, кто ценит и вкусную еду, и классический детектив. Предварительно напомним, что большинство рецептов всемирно известных блюд, появляющихся на страницах Рекса Стаута, можно (и нужно!) рассматривать не как догму, а как руководство к кулинарному творчеству. Подобно произведениям мастеров "высокой моды", творения мастеров "высокой кухни" -- в большей степени лишь направление, следуя которому, можно попытаться приготовить что-нибудь свое, возможно, и абсолютно новое. Это же касается и ингредиентов, какими бы сверхизысканными и недоступными они не казались в оригинальных рецептах. Всегда можно попытаться найти что-нибудь подходящее на полках наших магазинов, которые за последние годы наполнились самыми экзотическими товарами со всего света. Приятного аппетита! http://lib.ru/DETEKTIWY/STAUT/kulinarnyj_detektiw.txt - Рецепты со всего мира на нашей кухне