Posted September 14, 201014 yr comment_80599 Собираюсь в новогодний тур " Вся Скандинавия". Уважаемые, посоветуйте что вкусненького и где можно отведать в этом туре, какие блюда обязательно нужно попробовать. Хочется чего-нибудь национального! Поделюсь собственным опытом. В этом году в Париже очень долго искали ресторан, где подают лягушачьи лапки. Уж больно друзьям хотелось их откушать. И как назло, куда ни зайдем , везде луковый суп, а лапок нет :lol: Но НАШЛИ!!!! Съев одну, понял , что по мне уж лучше лапку курицы.... :) Были здесь.Ресторан Roger La Grenouille 26, Rue des Grands-Augustins 75006 Paris Ресторан находится в районе Сен-Жермен де Пре.
September 14, 201014 yr comment_80606 В нашем туре "Вся Скандинавия" полноценно удалось посетить только ресторан в Хельсинки...Заказывали суп из лосося, филе из оленины и котлеты из медвежатины под соусом из морошки и клюквы... Вообще с блюдами финской кухни можно ознакомиться в ресторанах сети Helsinki Menu http://www.helsinki.ru/turizm/pitanie-i ... any-i-kafe http://www.allcafe.info/readingroom/abr ... sinki2007/ Но надо сказать, что цены там очень "ресторанские"... В Норвегии, в Бергене и Ставангере, огромный выбор снеди на рыбных рынках-ярмарках...
September 14, 201014 yr comment_80611 Если бы финны не ели медведей, то медведи сожрали бы финнов :mrgreen:
September 14, 201014 yr comment_80619 Если бы финны не ели медведей, то медведи сожрали бы финнов :mrgreen: :lol: :) :D Хотя в Сибири медведей не меньше и мы их особо не едим, они нас пока не всех сожрали... :D
September 14, 201014 yr comment_80622 Просто Сибирь больше. А финны с медведями на такой маленькой территории не умещаются. Вот жрут друг друга. :lol:
September 14, 201014 yr Author comment_80627 В нашем туре "Вся Скандинавия" полноценно удалось посетить только ресторан в Хельсинки...Заказывали суп из лосося, филе из оленины и котлеты из медвежатины под соусом из морошки и клюквы" Благодарю. Эх, сглотнул слюнки. А адрес заведения помните? "... имя, сестра, имя...."
September 14, 201014 yr comment_80639 А адрес заведения помните?Нет, даже улицу точно не помню :? То ли Aleksanterinkatu, то ли Norra esplanaden...и ближе к Mannerheimintie...Короче, от вокзала недалеко :(
September 14, 201014 yr comment_80642 Будем искать! :(Ага...только я это, того, туры перепутал...Мы были в 8F-new "Вся Скандинавия+фьорды" и поезд у нас был из Хельсинки...потому и времени было много до отъезда...А у вас, наверное, столько не будет :(
September 14, 201014 yr comment_80651 То ли ..., то ли ... и ближе к ... Короче, от вокзала недалеко :( Под землей или над? Иные приметы?
September 14, 201014 yr comment_80652 Под землей или над? Иные приметы?Ну дерево ещё там такое...и мужик...
September 14, 201014 yr comment_80658 Просто Сибирь больше. А финны с медведями на такой маленькой территории не умещаются. Вот жрут друг друга. :( естественный отбор гыы)))
September 17, 201014 yr comment_81020 Опять сплошное лирическое отступление от темы :lol: А тема-то неплохая. Кухня разных стран- это всегда интересно.
September 17, 201014 yr comment_81026 Польская кухня В польской кухне присутствуют элементы кулинарных традиций народов, в течение веков живших по соседству - евреев, украинцев, белорусов, литовцев, образуя богатую многонациональную культуру. На польскую кухню повлияла также близость России, Германии, Чехии и Австрии. Кроме того, в ней чувствуются веяния итальянских, французских и ближневосточных кулинарных традиций. Польша славится, прежде всего, своими очень вкусными мясными копченостями, особенно колбасами, которые высоко ценятся во всем мире. Колбасы изготовляют по старинным рецептам, используя традиционные методы копчения в дыму можжевеловых веток или ароматных фруктовых деревьев. Никто не пожалеет, если попробует охотничью колбасу, приправленную плодами можжевельника, или "лисецкую" колбасу, обильно приправленную многими специями, в том числе, чесноком. Не меньшим успехом пользуется великолепно приготовленная ветчина разных сортов, копченые мясные рулеты, балыки, и грудинка. Стоит вспомнить также о замечательных паштетах из разных видов мяса, в том числе - дичи. Польша специализируется в выпечке хлеба. Особенно хорош черный ржаной хлеб из муки грубого помола. Кроме своего чудесного вкуса, он также очень полезен для здоровья и входит в перечень диетических продуктов питания. Ни один польский обед не обходится без первого блюда. К традиционным супам относится красный свекольный борщ - чистый свекольный отвар со специями, который подается с так называемыми "ушками", то есть маленькими пельменями с грибным или фасолевым фаршем. Очень вкусным супом является "жур" (или журек) на квасе из муки грубого помола. Журек часто готовится с грибами, а подается к столу, как правило, с отварным картофелем, нарезанными на кубики копченостями и крутым яйцом. Высоко ценится грибной суп с вермишелью, заправленный сметаной. Другими популярными супами являются: капустник, крупник, а также картофельный или томатный. Особого внимания заслуживает прозрачный, "как слеза", бульон из домашней птицы или говядины, с макаронными изделиями, густо посыпанный зеленью. Мясо готовят различными способами: запекают, тушат, жарят на сковороде или на гриле. Мясные блюда подают как горячими - под вкусными соусами, которых в польской кухне не перечесть, или в виде холодных закусок - с горчицей, хреном, маринованными грибами или солеными огурцами. Классическим мясным блюдом является свиная отбивная в панировке, с картофелем и капустой. Исключительно вкусна также печеная свиная грудинка, фаршированная черносливом. К пользующимся большой популярностью блюдам из свинины стоит добавить печеную и вареную свиную голяшку, а также "кашанку" - сорт кровяной колбасы. Когда-то "кашанка" считалась типично деревенским домашним блюдом, сегодня ее подают как деликатес в лучших ресторанах с традиционной польской кухней. Такую же "головокружительную карьеру" сделал смалец: топленый свиной жир со шкварками, кусочками мяса, копченостей, луком и чесноком, с добавлением соли, перца, и ароматических трав. Одним из самых вкусных мясных блюд являются зразы, свернутые из кусочков говядины с разнообразной начинкой, в том числе - солеными огурцами. Обычно зразы подают с гречневой или перловой кашей. Нельзя не вспомнить о тушеной утке с грибами "по-краковски", к которой также в качестве гарнира подают кашу. В качестве праздничного блюда готовится поросенок, запеченный целиком и фаршированный гречневой кашей с острыми специями. Польскую кухню трудно себе представить без вареников с фаршем из мяса, или капусты с грибами, а также с творожной или фруктовой начинкой. Но особой популярностью пользуются вареники, которые в Польше называют "русскими" (с фаршем из творога, картофеля и жареного лука). Среди мучных блюд успех имеют также блинчики, фаршированные "пызы" и кнедли. СЛОВАРИК Супы Chłodnik litewski – хлодник литовский: холодный белый суп с добавкой свеклы и вареным яйцом; в польскую кухню пришел из Литвы Вarszcz biały – белый борщ: приготовленный на закваске из ржаной муки, с майораном, с картошкой, иногда с добавкой сметаны Barszcz czerwony – красный борщ: на базе свеклы, с добавкой овощей и сметаны или с варениками Żurek – журек: на хлебном заквасе, с картофелем, колбасой или яйцом, иногда суп подается в хлебном батоне Krupnik – крупник: на базе ячменя, с добавкой овощей и кусочков копченого мяса Kapuśniak – капустник: на базе квашеной капусты Zupa ogórkowa – суп из огурцов: главная составная часть – квашеные огурцы Zupa koperkowa – суп из укропа: овощной суп с добавкой укропа Rosół z kurczaka – куриный бульон: бульон из вареного куриного мяса, с лапшой Zupa pomidorowa – суп из помидоров: на базе помидоров, обычно с рисом или с лапшой Grochówka – суп из гороха: на базе вареного гороха Zupa grzybowa – грибной суп: главная составная часть – грибы, обычно со сметаной Flaki wołowe – говяжьи рубцы: бульон из костей говядины с кусочками рубцов, мяса и овощей rosół (куриный бульон с лапшой), zupa szczawiowa (зеленый борщ), czernina (суп с утиной или куриной кровью), botwina (ботвинья) gramatka или faramuszka (пивной суп), Польские супы очень вкусны и сытны, среди них мало вегетарианских. Кроме того, польская кухня богата холодными супами и окрошками, а также ягодными и фруктовыми. Закуски Smalec - смалец: приготовленный из сала с добавкой лука, майорана, иногда также с яблоком или сушеными сливками. Обычно подается с квашеными огурцами как закуска перед главным блюдом. Śledzie w śmietanie – селедка в сметане: соленая селедка, часто с добавкой лука Boczek ze śliwką – сало со сливой: жареное сало фаршированное сушеными сливами Tatar - татар: сырая пропущенная через мясорубку говядина с луком и сырым желтком Типичные мясные деликатесы: * pieczeń na dziko – жаркое по-охотничьи: блюдо из разных сортов мяса со специями; * pieczeń huzarska – жаркое по-гусарски: кусок мяса, начиненный хлебными крошками, яйцами и травами; * zając w śmietanie – заяц в сметане: старопольское блюдо, заяц маринуется в пахте или сметане и тушится, часто с добавлением грибов; * bażant po staropolsku – фазан по-старопольски: запеченный нашпигованный фазан; * kaczka z jabłkami – утка с яблоками: часто подается с клюквенным соусом и тертой отваренной свеклой; * zeberka w miodzie – маринованные в меду свиные ребрышки; * pieczeń rzymska – римское жаркое: мясной рулет со сваренными вкрутую яйцами, иногда в тесте. Главные блюда - Говядина и телятина Eskalopki z cielęciny – эскалопки из телятины: филе из телятины в тесте Polędwiczki wołowe – говяжий филей: часто с грибным соусом Ozór wołowy – говяжий язык: приготовленные на пару мягкие говяжьи языки Sztuka mięsa w sosie chrzanowym – кусок мяса в соусе из хрена: вареное говяжье мясо с соусом из хрена Zrazy zawijane – говяжий рулет: говяжий рулет фаршированный салом, квашеными огурцами, луком или красным перцом, политый острым соусом Главные блюда - Свинина Golonka w piwie – голонка в пиве: жирное, но вкусное блюдо; иногда поливается пивом, всегда подается с хреном; баварское блюдо, очень популярное в Польше Karkówka – каркувка: печеная свинина Kotlet schabowy – свиная отбивная: панированная свиная отбивная (польская специальность, которая всегда удается) Kiełbasa – колбаса: особенно советуем попробовать белую колбасу; чаще всего подается с квашеным огурцом как закуска к пиву или водке на природе Żeberka w miodzie – грудинка в меде: жареная грудинка с медом Главные блюда - Птица Kaczka z jabłkami – утка с яблоками: печеная утка с яблоками Kurczak de volaille – курица «де воле»: кусочки курицы, намазанные маслом, фаршированные грибами и кусочками хлеба; блюдо французской кухни Wątróbki drobiowe – куриная печенка: обычно жареная, подается с луком Другие мясные блюда Baranina – баранина: копченые или жареные на рашпере кусочки баранины; блюдо особенно популярно в горных регионах Klopsiki – мясной рулет: часто в помидорном соусе Bigos – бигос: вкусное блюдо на базе капусты с добавкой овощей, грибов, кусочков колбасы и копченого мяса; традиционное польское блюдо Dziczyzna – дичь: особенно популярны заяц, кабан, фазан Fasolka po bretońsku – фасоль по-бретански: фасоль в помидорном соусе с добавкой колбасы Gołąbki – голубцы: листья капусты фаршированные говяжьим мясом и рисом; литовское блюдо Kaszanka – кашанка: жареные на рашпере или печеные кусочки колбасы, приготовленной из гречневой каши и свининой крови Szaszłyk – шашлык: жареное на рашпере мясо с добавкой овощей; кавказское блюдо Рыба Karp po żydowsku – карп по-еврейски: карп в желе с изюмом; еврейское блюдо * karp po warszawsku – карп по-варшавски: запеченный карп с начинкой из овощей, вина, яблок в пикантном соусе; Łosoś – лосось: обычно печеный или вареный в укропном соусе Pstrąg – форель: иногда подается в пылающем коньяке или другом алкогольном напитке Sandacz – судак: обычно жареный или вареный * sandacz po polsku – судак по-польски: отваренный в бульоне с овощами целый судак; * sledzie korzenne – сельдь соленая со специями; * tatar śledziowy – тартар из сельди: рубленая сырая мякоть сельди с добавлением специй и сырого яйца; * ryba po mazursku – рыба по-мазурски: запеченная рыба с соусом из грибов, лука, соленых огурцов и сыра; * ryba po tatarsku – рыба по-татарски: тушеная или жареная рыба с соусом тартар (классический холодный соус французской кухни из сваренного вкрутую желтка, растительного масла и зелёного лука); * ryba po grecku – рыба по-гречески: рыбное филе в томатном соусе. Вегетарианские блюда Pierogi - вареники: фаршированные капустой с грибами, сыром с картофелем (русские), мясом, фруктами Naleśniki - блины: фарширофанные джемом, фруктами, творогом и так далее Knedle - кнедли: картофельные вареники фаршированные овощами, в основном сливами Гарнир Frytki – картофель фри: популярный во всем мире гарнир к мясу и другим блюдам Kopytka – вареники в форме копыт: подаются со сметаной; маленькие картофельные галушки; Kluski śląskie – силезские вареники: приготовленные из вареного картофеля Kasza gryczana – гречневая каша: обычно подается с поджаристой корочкой Placki ziemniaczane – картофельные оладьи: оладьи из сырого картофеля, жареные на подсолнечном масле * pampuchy, kluski na parze или pyzy drożdżowe – сваренные на пару дрожжевые клецки; Молочные продукты * biały ser или twaróg – творог или свежий молодой сыр; * oscypek – твердый копченый сыр из овечьего молока, характерен для региона Татр; * bryndza – брынза; * ser bałtycki и ser zamojski – популярные сорта твердого сыра из коровьего молока; * śmietana – знакомая каждому сметана; * zsiadłe mleko – простокваша. Мучные блюда * pierogi – мучные изделия наподобие украинских вареников с разными начинками: капустой, картофелем, мясом, а также творогом и ягодами. Начинки самые разнообразные, все зависит от фантазии хозяйки и традиций того региона, в котором готовят эти пироги; * kołduny – колдуны, мелкие пельмени с разнообразной начинкой, которые появились в польской кухне из литовской и татарской; * pyzy – круглые картофельные клецки с начинкой из говяжьего фарша; * knedle – клецки пришли в польскую кухню из чешской; * naleśniki – налистники; * racuchy – дрожжевые блины с яблочной или ягодной начинкой. Десерты Faworki – фаворки: тонкие и хрупкие пироженые посыпанные сахарной пудрой Galaretka – желе: фруктовое желе, подается со взбитыми сливками или с фруктами Makowiec - маковец: пирог фаршированный перемеленым маком Pączki – пончики: фаршированные фруктовым джемом Sernik – сырник: пирог на базе творога Szarlotka или jabłecznik– шарлотка: яблочный пирог, иногда подается со взбитыми сливками или мороженым * mazurek – песочный пирог с начинкой из джема и глазурью; * babka – это кулич или иногда небольшой кекс; * placek – пирог с фруктами и изюмом; * piegusek – маковый пирог из бисквитного теста; * murzynek – шоколадный пирог; * kołacz – дрожжевой рулет с начинкой из мака или творога; * keks – кекс с изюмом или орехами; * piernik – пирог из пряничного теста со специями, изюмом и орехами. А здесь - рецепты польской кухни: http://www.gotovim.ru/national/polish/ http://kuking.net/c44.htm http://ugotuj.to/przepisy_kulinarne/2,8 ... ,9495.html Источники: http://tour.polsha.ru/kuchnia.php http://www.staypoland.com/polskaja_kuchnia.html http://cookbook.itop.net/MediaObject.aspx?MediaId=707
September 17, 201014 yr comment_81060 Собираюсь в новогодний тур " Вся Скандинавия". Уважаемые, посоветуйте что вкусненького и где можно отведать в этом туре, какие блюда обязательно нужно попробовать. Хочется чего-нибудь национального! Про скандинавскую кухню. Мясные блюда из оленины, лосятины и медвежатины можно несомненно считать "национальными" для скандинавских стран. Рыба тоже довольно хорошо представлена в кухне данного региона, хотя иногда и встречается в весьма экзотических сочетаниях (например, национальная финская уха варится на молоке или сливках). Говоря про рыбу, стоит также упомянуть национальный финский (а также по совместительству и питерский) фаст-фуд - жареную корюшку и ряпушку. Теперь о ягодах. Их много и их продают прямо на улицах с огромных лотков, от которых иногда исходит просто одурманивающий аромат (особенно если речь о клубнике). Это кажется удивительным, но скандинавская клубника - это нечто! Огромная, вкусная и ароматная. К слову сказать, клубника или изображения клубники в разных видах также очень часто встречаются как элемент декора. Говоря о Финляндии стоит также упомянуть про клюкву, бруснику, чернику, голубику и морошку - ее тоже в изобилии продают на уличных лотках, в частности, в Хельсинки. Кроме того, ягодные начинки очень часто встречаются в различной местной выпечке. Можно также увезти с собой в качестве сувенира баночку ягодного джема или бутылочку ликера. Коли вспомнили про алкоголь, стоит упомянуть национальный датский и норвежский напиток аквавит - напиток, крепостью около 40% с ароматом тмина. Датский аквавит прозрачный и более "резкий", норвежский - янтарного цвета, на вкус несколько помягче. Аквавит также можно использовать в коктейлях (например, он на мой взгляд неплохо сочетается с грейпфрутовым соком)
September 17, 201014 yr comment_81096 Татьяна, огромное спасибо за столь подробный экскурс в историю польской кухни. :lol: Неужели Вы все это кушали? Вот здорово! :)
September 20, 201014 yr Author comment_81400 Спасибо всем :D , особенно Татьяне А :) ! Чем знаменита кухня того или иного народа, всегда можно узнать в интернете, и не только. Мне хотелось , чтобы форумчане поделились инф-ей о том, что им самим удалось отведать в той или иной стране. Что понравилось, а что нет. Niver, спасибо Вам за ответ. Вы писали: В Ставангере купили на местном рынке, в порту вкуснющие оладьи (другого слова не подберу) из морепродуктов. Тепленькие. Вкуснятина. Недорогие. Вспоминаем до сих пор. Оч. интересно! Что это за оладьи такие? Случаем не рыбные котлеты? ( извините, что не в личку, сообщение не прошло)
September 20, 201014 yr comment_81423 Татьяна**А! Спасибо Вам за сообщение, особенно за СЛОВАРИК. Я не совсем понимаю отношение к нам поляков на Поджеро: почему там нет меню на русском, ведь туда и обратно едут практически только русскоговорящие? Так что Ваше сообщение,безусловно, пригодится многим, да и вообще теперь будем знать что там едим. Лично мне больше всего нравятся польские супы, но Вы почему-то не упомянули "Фасольку". Ой, раздразнили.. :)
September 20, 201014 yr comment_81424 Татьяна**А! Спасибо Вам за сообщение, особенно за СЛОВАРИК. Я не совсем понимаю отношение к нам поляков на Поджеро: почему там нет меню на русском, ведь туда и обратно едут практически только русскоговорящие? Так что Ваше сообщение,безусловно, пригодится многим, да и вообще теперь будем знать что там едим. Лично мне больше всего нравятся польские супы, но Вы почему-то не упомянули "Фасольку". Ой, раздразнили.. :) А как у поляков называются вареники и сырники? Помнится, там как-то запутано все :D Каждый раз забываю!
September 20, 201014 yr comment_81425 А как у поляков называются вареники и сырники? Помнится, там как-то запутано все :) Каждый раз забываю!Вареники - pierogi (а пироги в свою очередь - ciasto)...ну а сырники почти так и будут - serniki (хотя больше на спички похоже) или twaróg naleśniki...
September 20, 201014 yr comment_81426 А как у поляков называются вареники и сырники? Помнится, там как-то запутано все :) Каждый раз забываю!Вареники - pierogi (а пироги в свою очередь - ciasto)...ну а сырники почти так и будут - serniki (хотя больше на спички похоже) или twaróg naleśniki... Пасиб!
September 20, 201014 yr comment_81427 ну а сырники почти так и будут - serniki Точно! Нам официант так и сказал-СЭРНИЧЕК! А еще в Варшаве пили вкуснейший горячий шоколад с корицей! Ой, как вкусно! Обратите внимание, горячего шоколада у них несколько сортов( вариантов)! :D :D :D А пироги( вареники) мне не понравились. :) Они огромные! С разной начинкой . Я ела с мясом и грибами. В одной порции было 6 пирогов. Один съел и готово! Сыта! Польские пирожки не пробовала, но зато запомнились крендели из Кракова. Рекомендую! Говорят, что их готовят по какому-то очень старинному рецепту. :)
September 21, 201014 yr comment_81470 ... Лично мне больше всего нравятся польские супы, но Вы почему-то не упомянули "Фасольку". Ой, раздразнили.. :) http://kuhninm.ru/544-sup-fasolka.html http://lib.rus.ec/b/172015/read :D А я как-то попробовала в Польше совершенно бесподобно приготовленную печень. На Паджеро всегда беру салат из красной капусты и мясо с грибами. Очень нравится язык в сливочном соусе.
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.