Jump to content
Форум Туртранс-Вояж

Гастрономические пристрастия в турах с ТТВ


kurt 82

Recommended Posts

Собираюсь в новогодний тур " Вся Скандинавия". Уважаемые, посоветуйте что вкусненького и где можно отведать в этом туре, какие блюда обязательно нужно попробовать. Хочется чего-нибудь национального!

 

Поделюсь собственным опытом. В этом году в Париже очень долго искали ресторан, где подают лягушачьи лапки. Уж больно друзьям хотелось их откушать. И как назло, куда ни зайдем , везде луковый суп, а лапок нет :lol:

Но НАШЛИ!!!! Съев одну, понял , что по мне уж лучше лапку курицы.... :)

Были здесь.Ресторан Roger La Grenouille

26, Rue des Grands-Augustins

75006 Paris

Ресторан находится в районе Сен-Жермен де Пре.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 136
  • Created
  • Last Reply

В нашем туре "Вся Скандинавия" полноценно удалось посетить только ресторан в Хельсинки...Заказывали суп из лосося, филе из оленины и котлеты из медвежатины под соусом из морошки и клюквы...

Вообще с блюдами финской кухни можно ознакомиться в ресторанах сети Helsinki Menu

http://www.helsinki.ru/turizm/pitanie-i ... any-i-kafe

http://www.allcafe.info/readingroom/abr ... sinki2007/

Но надо сказать, что цены там очень "ресторанские"...

 

В Норвегии, в Бергене и Ставангере, огромный выбор снеди на рыбных рынках-ярмарках...

Link to comment
Share on other sites

Если бы финны не ели медведей, то медведи сожрали бы финнов :mrgreen:

:lol: :) :D

Хотя в Сибири медведей не меньше и мы их особо не едим, они нас пока не всех сожрали... :D

Link to comment
Share on other sites

В нашем туре "Вся Скандинавия" полноценно удалось посетить только ресторан в Хельсинки...Заказывали суп из лосося, филе из оленины и котлеты из медвежатины под соусом из морошки и клюквы
"

 

Благодарю. Эх, сглотнул слюнки. А адрес заведения помните?

"... имя, сестра, имя...."

Link to comment
Share on other sites

Будем искать! :(
Ага...только я это, того, туры перепутал...Мы были в 8F-new "Вся Скандинавия+фьорды" и поезд у нас был из Хельсинки...потому и времени было много до отъезда...А у вас, наверное, столько не будет :(
Link to comment
Share on other sites

Просто Сибирь больше. А финны с медведями на такой маленькой территории не умещаются. Вот жрут друг друга. :(

 

естественный отбор гыы)))

Link to comment
Share on other sites

Польская кухня

 

В польской кухне присутствуют элементы кулинарных традиций народов, в течение веков живших по соседству - евреев, украинцев, белорусов, литовцев, образуя богатую многонациональную культуру. На польскую кухню повлияла также близость России, Германии, Чехии и Австрии. Кроме того, в ней чувствуются веяния итальянских, французских и ближневосточных кулинарных традиций.

Польша славится, прежде всего, своими очень вкусными мясными копченостями, особенно колбасами, которые высоко ценятся во всем мире. Колбасы изготовляют по старинным рецептам, используя традиционные методы копчения в дыму можжевеловых веток или ароматных фруктовых деревьев. Никто не пожалеет, если попробует охотничью колбасу, приправленную плодами можжевельника, или "лисецкую" колбасу, обильно приправленную многими специями, в том числе, чесноком. Не меньшим успехом пользуется великолепно приготовленная ветчина разных сортов, копченые мясные рулеты, балыки, и грудинка. Стоит вспомнить также о замечательных паштетах из разных видов мяса, в том числе - дичи.

Польша специализируется в выпечке хлеба. Особенно хорош черный ржаной хлеб из муки грубого помола. Кроме своего чудесного вкуса, он также очень полезен для здоровья и входит в перечень диетических продуктов питания.

Ни один польский обед не обходится без первого блюда. К традиционным супам относится красный свекольный борщ - чистый свекольный отвар со специями, который подается с так называемыми "ушками", то есть маленькими пельменями с грибным или фасолевым фаршем.

Очень вкусным супом является "жур" (или журек) на квасе из муки грубого помола. Журек часто готовится с грибами, а подается к столу, как правило, с отварным картофелем, нарезанными на кубики копченостями и крутым яйцом. Высоко ценится грибной суп с вермишелью, заправленный сметаной. Другими популярными супами являются: капустник, крупник, а также картофельный или томатный. Особого внимания заслуживает прозрачный, "как слеза", бульон из домашней птицы или говядины, с макаронными изделиями, густо посыпанный зеленью.

 

Мясо готовят различными способами: запекают, тушат, жарят на сковороде или на гриле. Мясные блюда подают как горячими - под вкусными соусами, которых в польской кухне не перечесть, или в виде холодных закусок - с горчицей, хреном, маринованными грибами или солеными огурцами.

Классическим мясным блюдом является свиная отбивная в панировке, с картофелем и капустой. Исключительно вкусна также печеная свиная грудинка, фаршированная черносливом. К пользующимся большой популярностью блюдам из свинины стоит добавить печеную и вареную свиную голяшку, а также "кашанку" - сорт кровяной колбасы. Когда-то "кашанка" считалась типично деревенским домашним блюдом, сегодня ее подают как деликатес в лучших ресторанах с традиционной польской кухней. Такую же "головокружительную карьеру" сделал смалец: топленый свиной жир со шкварками, кусочками мяса, копченостей, луком и чесноком, с добавлением соли, перца, и ароматических трав.

 

Одним из самых вкусных мясных блюд являются зразы, свернутые из кусочков говядины с разнообразной начинкой, в том числе - солеными огурцами. Обычно зразы подают с гречневой или перловой кашей. Нельзя не вспомнить о тушеной утке с грибами "по-краковски", к которой также в качестве гарнира подают кашу. В качестве праздничного блюда готовится поросенок, запеченный целиком и фаршированный гречневой кашей с острыми специями.

 

Польскую кухню трудно себе представить без вареников с фаршем из мяса, или капусты с грибами, а также с творожной или фруктовой начинкой. Но особой популярностью пользуются вареники, которые в Польше называют "русскими" (с фаршем из творога, картофеля и жареного лука). Среди мучных блюд успех имеют также блинчики, фаршированные "пызы" и кнедли.

 

СЛОВАРИК

Супы

Chłodnik litewski – хлодник литовский: холодный белый суп с добавкой свеклы и вареным яйцом; в польскую кухню пришел из Литвы

Вarszcz biały – белый борщ: приготовленный на закваске из ржаной муки, с майораном, с картошкой, иногда с добавкой сметаны

Barszcz czerwony – красный борщ: на базе свеклы, с добавкой овощей и сметаны или с варениками

Żurek – журек: на хлебном заквасе, с картофелем, колбасой или яйцом, иногда суп подается в хлебном батоне

Krupnik – крупник: на базе ячменя, с добавкой овощей и кусочков копченого мяса

Kapuśniak – капустник: на базе квашеной капусты

Zupa ogórkowa – суп из огурцов: главная составная часть – квашеные огурцы

Zupa koperkowa – суп из укропа: овощной суп с добавкой укропа

Rosół z kurczaka – куриный бульон: бульон из вареного куриного мяса, с лапшой

Zupa pomidorowa – суп из помидоров: на базе помидоров, обычно с рисом или с лапшой

Grochówka – суп из гороха: на базе вареного гороха

Zupa grzybowa – грибной суп: главная составная часть – грибы, обычно со сметаной

Flaki wołowe – говяжьи рубцы: бульон из костей говядины с кусочками рубцов, мяса и овощей

rosół (куриный бульон с лапшой),

zupa szczawiowa (зеленый борщ),

czernina (суп с утиной или куриной кровью),

botwina (ботвинья)

gramatka или faramuszka (пивной суп),

Польские супы очень вкусны и сытны, среди них мало вегетарианских.

Кроме того, польская кухня богата холодными супами и окрошками, а также ягодными и фруктовыми.

 

Закуски

Smalec - смалец: приготовленный из сала с добавкой лука, майорана, иногда также с яблоком или сушеными сливками. Обычно подается с квашеными огурцами как закуска перед главным блюдом.

Śledzie w śmietanie – селедка в сметане: соленая селедка, часто с добавкой лука

Boczek ze śliwką – сало со сливой: жареное сало фаршированное сушеными сливами

Tatar - татар: сырая пропущенная через мясорубку говядина с луком и сырым желтком

 

Типичные мясные деликатесы:

 

* pieczeń na dziko – жаркое по-охотничьи: блюдо из разных сортов мяса со специями;

* pieczeń huzarska – жаркое по-гусарски: кусок мяса, начиненный хлебными крошками, яйцами и травами;

* zając w śmietanie – заяц в сметане: старопольское блюдо, заяц маринуется в пахте или сметане и тушится, часто с добавлением грибов;

* bażant po staropolsku – фазан по-старопольски: запеченный нашпигованный фазан;

* kaczka z jabłkami – утка с яблоками: часто подается с клюквенным соусом и тертой отваренной свеклой;

* zeberka w miodzie – маринованные в меду свиные ребрышки;

* pieczeń rzymska – римское жаркое: мясной рулет со сваренными вкрутую яйцами, иногда в тесте.

 

Главные блюда - Говядина и телятина

Eskalopki z cielęciny – эскалопки из телятины: филе из телятины в тесте

Polędwiczki wołowe – говяжий филей: часто с грибным соусом

Ozór wołowy – говяжий язык: приготовленные на пару мягкие говяжьи языки

Sztuka mięsa w sosie chrzanowym – кусок мяса в соусе из хрена: вареное говяжье мясо с соусом из хрена

Zrazy zawijane – говяжий рулет: говяжий рулет фаршированный салом, квашеными огурцами, луком или красным перцом, политый острым соусом

 

Главные блюда - Свинина

Golonka w piwie – голонка в пиве: жирное, но вкусное блюдо; иногда поливается пивом, всегда подается с хреном; баварское блюдо, очень популярное в Польше

Karkówka – каркувка: печеная свинина

Kotlet schabowy – свиная отбивная: панированная свиная отбивная (польская специальность, которая всегда удается)

Kiełbasa – колбаса: особенно советуем попробовать белую колбасу; чаще всего подается с квашеным огурцом как закуска к пиву или водке на природе

Żeberka w miodzie – грудинка в меде: жареная грудинка с медом

 

Главные блюда - Птица

Kaczka z jabłkami – утка с яблоками: печеная утка с яблоками

Kurczak de volaille – курица «де воле»: кусочки курицы, намазанные маслом, фаршированные грибами и кусочками хлеба; блюдо французской кухни

Wątróbki drobiowe – куриная печенка: обычно жареная, подается с луком

 

Другие мясные блюда

Baranina – баранина: копченые или жареные на рашпере кусочки баранины; блюдо особенно популярно в горных регионах

Klopsiki – мясной рулет: часто в помидорном соусе

Bigos – бигос: вкусное блюдо на базе капусты с добавкой овощей, грибов, кусочков колбасы и копченого мяса; традиционное польское блюдо

Dziczyzna – дичь: особенно популярны заяц, кабан, фазан

Fasolka po bretońsku – фасоль по-бретански: фасоль в помидорном соусе с добавкой колбасы

Gołąbki – голубцы: листья капусты фаршированные говяжьим мясом и рисом; литовское блюдо

Kaszanka – кашанка: жареные на рашпере или печеные кусочки колбасы, приготовленной из гречневой каши и свининой крови

Szaszłyk – шашлык: жареное на рашпере мясо с добавкой овощей; кавказское блюдо

 

Рыба

Karp po żydowsku – карп по-еврейски: карп в желе с изюмом; еврейское блюдо

* karp po warszawsku – карп по-варшавски: запеченный карп с начинкой из овощей, вина, яблок в пикантном соусе;

Łosoś – лосось: обычно печеный или вареный в укропном соусе

Pstrąg – форель: иногда подается в пылающем коньяке или другом алкогольном напитке

Sandacz – судак: обычно жареный или вареный

* sandacz po polsku – судак по-польски: отваренный в бульоне с овощами целый судак;

* sledzie korzenne – сельдь соленая со специями;

* tatar śledziowy – тартар из сельди: рубленая сырая мякоть сельди с добавлением специй и сырого яйца;

* ryba po mazursku – рыба по-мазурски: запеченная рыба с соусом из грибов, лука, соленых огурцов и сыра;

* ryba po tatarsku – рыба по-татарски: тушеная или жареная рыба с соусом тартар (классический холодный соус французской кухни из сваренного вкрутую желтка, растительного масла и зелёного лука);

* ryba po grecku – рыба по-гречески: рыбное филе в томатном соусе.

 

Вегетарианские блюда

Pierogi - вареники: фаршированные капустой с грибами, сыром с картофелем (русские), мясом, фруктами

Naleśniki - блины: фарширофанные джемом, фруктами, творогом и так далее

Knedle - кнедли: картофельные вареники фаршированные овощами, в основном сливами

 

Гарнир

Frytki – картофель фри: популярный во всем мире гарнир к мясу и другим блюдам

Kopytka – вареники в форме копыт: подаются со сметаной; маленькие картофельные галушки;

Kluski śląskie – силезские вареники: приготовленные из вареного картофеля

Kasza gryczana – гречневая каша: обычно подается с поджаристой корочкой

Placki ziemniaczane – картофельные оладьи: оладьи из сырого картофеля, жареные на подсолнечном масле

* pampuchy, kluski na parze или pyzy drożdżowe – сваренные на пару дрожжевые клецки;

 

Молочные продукты

* biały ser или twaróg – творог или свежий молодой сыр;

* oscypek – твердый копченый сыр из овечьего молока, характерен для региона Татр;

* bryndza – брынза;

* ser bałtycki и ser zamojski – популярные сорта твердого сыра из коровьего молока;

* śmietana – знакомая каждому сметана;

* zsiadłe mleko – простокваша.

 

Мучные блюда

* pierogi – мучные изделия наподобие украинских вареников с разными начинками: капустой, картофелем, мясом, а также творогом и ягодами. Начинки самые разнообразные, все зависит от фантазии хозяйки и традиций того региона, в котором готовят эти пироги;

* kołduny – колдуны, мелкие пельмени с разнообразной начинкой, которые появились в польской кухне из литовской и татарской;

* pyzy – круглые картофельные клецки с начинкой из говяжьего фарша;

* knedle – клецки пришли в польскую кухню из чешской;

* naleśniki – налистники;

* racuchy – дрожжевые блины с яблочной или ягодной начинкой.

 

 

Десерты

Faworki – фаворки: тонкие и хрупкие пироженые посыпанные сахарной пудрой

Galaretka – желе: фруктовое желе, подается со взбитыми сливками или с фруктами

Makowiec - маковец: пирог фаршированный перемеленым маком

Pączki – пончики: фаршированные фруктовым джемом

Sernik – сырник: пирог на базе творога

Szarlotka или jabłecznik– шарлотка: яблочный пирог, иногда подается со взбитыми сливками или мороженым

* mazurek – песочный пирог с начинкой из джема и глазурью;

* babka – это кулич или иногда небольшой кекс;

* placek – пирог с фруктами и изюмом;

* piegusek – маковый пирог из бисквитного теста;

* murzynek – шоколадный пирог;

* kołacz – дрожжевой рулет с начинкой из мака или творога;

* keks – кекс с изюмом или орехами;

* piernik – пирог из пряничного теста со специями, изюмом и орехами.

 

А здесь - рецепты польской кухни:

http://www.gotovim.ru/national/polish/

http://kuking.net/c44.htm

http://ugotuj.to/przepisy_kulinarne/2,8 ... ,9495.html

 

Источники:

http://tour.polsha.ru/kuchnia.php

http://www.staypoland.com/polskaja_kuchnia.html

http://cookbook.itop.net/MediaObject.aspx?MediaId=707

Link to comment
Share on other sites

Собираюсь в новогодний тур " Вся Скандинавия". Уважаемые, посоветуйте что вкусненького и где можно отведать в этом туре, какие блюда обязательно нужно попробовать. Хочется чего-нибудь национального!

Про скандинавскую кухню.

 

Мясные блюда из оленины, лосятины и медвежатины можно несомненно считать "национальными" для скандинавских стран. Рыба тоже довольно хорошо представлена в кухне данного региона, хотя иногда и встречается в весьма экзотических сочетаниях (например, национальная финская уха варится на молоке или сливках). Говоря про рыбу, стоит также упомянуть национальный финский (а также по совместительству и питерский) фаст-фуд - жареную корюшку и ряпушку.

 

Теперь о ягодах. Их много и их продают прямо на улицах с огромных лотков, от которых иногда исходит просто одурманивающий аромат (особенно если речь о клубнике). Это кажется удивительным, но скандинавская клубника - это нечто! Огромная, вкусная и ароматная. К слову сказать, клубника или изображения клубники в разных видах также очень часто встречаются как элемент декора. Говоря о Финляндии стоит также упомянуть про клюкву, бруснику, чернику, голубику и морошку - ее тоже в изобилии продают на уличных лотках, в частности, в Хельсинки. Кроме того, ягодные начинки очень часто встречаются в различной местной выпечке. Можно также увезти с собой в качестве сувенира баночку ягодного джема или бутылочку ликера.

 

Коли вспомнили про алкоголь, стоит упомянуть национальный датский и норвежский напиток аквавит - напиток, крепостью около 40% с ароматом тмина. Датский аквавит прозрачный и более "резкий", норвежский - янтарного цвета, на вкус несколько помягче. Аквавит также можно использовать в коктейлях (например, он на мой взгляд неплохо сочетается с грейпфрутовым соком)

Link to comment
Share on other sites

Спасибо всем :D , особенно Татьяне А :) !

Чем знаменита кухня того или иного народа, всегда можно узнать в интернете, и не только.

Мне хотелось , чтобы форумчане поделились инф-ей о том, что им самим удалось отведать в той или иной стране. Что понравилось, а что нет.

 

 

 

Niver, спасибо Вам за ответ.

Вы писали: В Ставангере купили на местном рынке, в порту вкуснющие оладьи (другого слова не подберу) из морепродуктов. Тепленькие. Вкуснятина. Недорогие. Вспоминаем до сих пор.

Оч. интересно! Что это за оладьи такие? Случаем не рыбные котлеты? ( извините, что не в личку, сообщение не прошло)

Link to comment
Share on other sites

Татьяна**А!

Спасибо Вам за сообщение, особенно за СЛОВАРИК. Я не совсем понимаю отношение к нам поляков на Поджеро: почему там нет меню на русском, ведь туда и обратно едут практически только русскоговорящие? Так что Ваше сообщение,безусловно, пригодится многим, да и вообще теперь будем знать что там едим. Лично мне больше всего нравятся польские супы, но Вы почему-то не упомянули "Фасольку". Ой, раздразнили.. :)

Link to comment
Share on other sites

Татьяна**А!

Спасибо Вам за сообщение, особенно за СЛОВАРИК. Я не совсем понимаю отношение к нам поляков на Поджеро: почему там нет меню на русском, ведь туда и обратно едут практически только русскоговорящие? Так что Ваше сообщение,безусловно, пригодится многим, да и вообще теперь будем знать что там едим. Лично мне больше всего нравятся польские супы, но Вы почему-то не упомянули "Фасольку". Ой, раздразнили.. :)

А как у поляков называются вареники и сырники? Помнится, там как-то запутано все :D Каждый раз забываю!

Link to comment
Share on other sites

А как у поляков называются вареники и сырники? Помнится, там как-то запутано все :) Каждый раз забываю!
Вареники - pierogi (а пироги в свою очередь - ciasto)...ну а сырники почти так и будут - serniki (хотя больше на спички похоже) или twaróg naleśniki...
Link to comment
Share on other sites

А как у поляков называются вареники и сырники? Помнится, там как-то запутано все :) Каждый раз забываю!
Вареники - pierogi (а пироги в свою очередь - ciasto)...ну а сырники почти так и будут - serniki (хотя больше на спички похоже) или twaróg naleśniki...

Пасиб!

Link to comment
Share on other sites

ну а сырники почти так и будут - serniki

 

Точно! Нам официант так и сказал-СЭРНИЧЕК! А еще в Варшаве пили вкуснейший горячий шоколад с корицей! Ой, как вкусно! Обратите внимание, горячего шоколада у них несколько сортов( вариантов)! :D :D :D

 

А пироги( вареники) мне не понравились. :) Они огромные! С разной начинкой . Я ела с мясом и грибами. В одной порции было 6 пирогов. Один съел и готово! Сыта!

 

Польские пирожки не пробовала, но зато запомнились крендели из Кракова. Рекомендую! Говорят, что их готовят по какому-то очень старинному рецепту. :)

Link to comment
Share on other sites

... Лично мне больше всего нравятся польские супы, но Вы почему-то не упомянули "Фасольку". Ой, раздразнили.. :)

http://kuhninm.ru/544-sup-fasolka.html

http://lib.rus.ec/b/172015/read

:D

 

А я как-то попробовала в Польше совершенно бесподобно приготовленную печень.

На Паджеро всегда беру салат из красной капусты и мясо с грибами. Очень нравится язык в сливочном соусе.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...