Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

Поиграем в фотозагадки?


Рекомендуемые сообщения

Здравствуйте, Татьяна**А!

 

Я писал какая у меня практика с французским языком, приходится обращаться за помощью к Google'у.

Сначала я набрал "Двенадцать евро", потом дописал впереди "надо". Посмотрите что выдал Google.

Я как-то зрительно засомневался, переставил слова в русской фразе местами, во французком варианте слова тоже переставились.

См. копию экрана. Я и не подозрерал, что даже в таких коротких фразах важна пунктуация, не безразлично какими буквами набираешь текст (строчными или заглавными).

Доброй ночи, Croc :) !

Слово "надо" можно употребить по-разному:

надо взять... il faut prendre (иль фо прандр)

А вот если "надо" в значении "нуждаюсь", то :

мне нужна Ваша помощь J*ai besoin de votre aide (же бёзуэн дё вотр эд)

Так нас учили в институте много лет назад :blush2:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

какому историческому событию, происходившему у этого сооружения на заднем плане, были посвящены данная скульптура и художественный фильм?

P1030108.JPG

Изменено пользователем afina
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

хотя есть и поинтереснее

а "З" появляется в качестве озвончения S или Z на конце слов перед др. словами, начинающимися с гласного, поэтому les Halles (ле-з-аль) ;)

уф, выпендрилась, да?! :laugh2:

пардоньте, а у меня в словаре слово halle звездочкой помечено, т.е. aspiree оно :blush2:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

... приходится обращаться за помощью к Google'у.

...

попробуйте вот этот сайт (тоже не всегда даёт верные переводы, но в последнее время стал радовать)

http://www.translate.ru/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

попробуйте вот этот сайт (тоже не всегда даёт верные переводы, но в последнее время стал радовать)

http://www.translate.ru/

Спасибо за совет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

пардоньте, а у меня в словаре слово halle звездочкой помечено, т.е. aspiree оно :blush2:

оно самое :), но не в приведённом мной примере (переведём?! ;))

А так ты, Оля, права:

Со словами, которые начинаются на h aspiré, запрещено связывание. Кроме того, перед такими словами не происходит усечение артикля.

Буква h не произносится!

Эти слова и, в большинстве случаев, производные (однокоренные) от них слова начинаются на h придыхательное.

http://irgol.ru/?page_id=3241

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

оно самое :), но не в приведённом мной примере (переведём?! ;))

А так ты, Оля, права:

Со словами, которые начинаются на h aspiré, запрещено связывание. Кроме того, перед такими словами не происходит усечение артикля.

Буква h не произносится!

Эти слова и, в большинстве случаев, производные (однокоренные) от них слова начинаются на h придыхательное.

http://irgol.ru/?page_id=3241

да, в вашем перечне этого слова нет. у меня же в словаре именно halle звездочкой помечено

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

да, в вашем перечне этого слова нет. у меня же в словаре именно halle звездочкой помечено

Вообще-то я тоже думал и мысленно произносил "ле-з-аль" , но в недавнем туре местный гид Сергей говорил "ле-аль"

 

Извините, загадку сейчас порешаем :derisive:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оль, это правило "связывания" (la liaison).

Ты по этой же схеме задашь вопрос: Vous habitez à Paris? (Ву-з-абите а Пари?)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще-то я тоже думал и мысленно произносил "ле-з-аль" , но в недавнем туре местный гид Сергей говорил "ле-аль"

Я сама раньше сомневалась (гиды по-разному произносили это название). Спросила в аэропорту у француженки (в возрасте). Она-то мне и прочитала это название как ЛЕ-З-АЛЬ. Я переспросила ещё раз. ЛЕ-З-АЛЬ.

Теперь вот и не знаю даже :laugh3:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оль, это правило "связывания" (la liaison).

Ты по этой же схеме задашь вопрос: Vous habitez à Paris? (Ву-з-абите а Пари?)

все правильно, в слове habiter h не придыхательная. вобщем, завтра пойду на урок французского, у преподавателя специально уточню про слово halle

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

все правильно, в слове habiter h не придыхательная. вобщем, завтра пойду на урок французского, у преподавателя специально уточню про слово halle

ок, буду ждать

только уточни именно про les Halles

Думаю, что les Halles имеет историч. подоплёку (тебя не смущает прописная H в написании существительного?!), по-хорошему бы в Основы языкознания заглянуть :laugh3:

Спасибочки тебе за твой вопрос, я с таким удовольствием поковырялась в правилах (столько всего уже забыто :scratch: за эти годы). Но главное - я нашла учебник, по которому мы учились (считается самым лучшим для изучения французского). Буду всё вспоминать :)

http://ukrshodoznavstvo.files.wordpress.com/2011/01/manuel-de-francais.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А загадка никак не поддаётся :download: . Не покидает подозрение, что это в России :aggressi: . Хотя Вы писали, что это из Вашего путешествия. Подождем Тульского или попросим подсказку? :smoke:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А загадка никак не поддаётся :download: . Не покидает подозрение, что это в России :aggressi: . Хотя Вы писали, что это из Вашего путешествия. ... :smoke:

+1

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Браво, NGL! Конец офф-топику.

Осталось разобраться "почему ле-аль"?

 

Татьяна, Вы же сами писали

 

Со словами, которые начинаются на h aspiré, запрещено связывание.

Наша h в этом слове таки и есть h aspiré.

Поэтому les так и остаётся "ле", а Halle так и остаётся "аль".

(Если бы было связывание, то тогда появилась бы "з")

 

Надо бы тему создать для языковых изысков :wink_002:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

подскажу: у меня уже были загадки из моего путешествия по Германии по великой реке. Не сомневаюсь, что ТТ разгадает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Браво, NGL! Конец офф-топику.

Осталось разобраться "почему ле-аль"?

Татьяна, Вы же сами писали

Наша h в этом слове таки и есть h aspiré.

Поэтому les так и остаётя "ле", а Halle так и остаётся "аль".

(Если бы было связывание, то тогда появилась бы "з")

Надо бы тему создать для языковых изысков :wink_002:

Писала (сделаем скидку на 2 часа ночи и на моё изучение французского больше 20 лет назад :blush2:

там всё сложнее :))

:offtopic:

(p.S.Я Кате написала просьбу отделить языковые изыскания в соответствующую тему :))

Из учебника:

Связывание. Liaison

Если внутри ритмической группы одно слово оканчивается на не-произносимый согласный, а второе начинается с гласного или с немого h, этот непроизносимый конечный согласный первого слова становится произносимым, сливаясь с начальным гласным последующего слова и образуя с ним один слог.

При связывании согласные s и х озвончаются и переходят в [z], со-гласный d оглушается и переходит в [t]:

les enfants [le-zà:-'fâ] deuxjîlèves [d0-ze-'ls:v] un grandarbre [oe-gm-'tarbr]. A. Связывание обязательно:

1.

Между артиклем, притяжательным или указательным прилагательным и следующим за ними словом:

lesélèves [le-ze-'le:v]

mes amis [me-za-'mi] cetjlève [s8-te-'le:v].

2.

Между определением, выраженным прилагательным или числительным, и существительным:

un grandjimi [oe-grà-ta-'rni]

mes deuxjimis [me-do-za-'mi]

mes vieuxamis [me-vjo-za-'mi]

ses élégantesjimies [se-ze-le-gâ:t-za-'mi].

3.

Между местоимением-подлежащим, и глаголом или между глаго-лом и местоимениями-наречиями en и у:

vousêtes [vu-'zet] parlez-en [par-le-'zà]

ilsaiment [il-'ze:m] je lesjiime [зэ-1е-'ге:т] ils habitent [il-za-'bit] allez-y [a-le-'zi].

4.

Между глаголом и местоимением-подлежащим при инверсии:

parlent-ils? [par-ta-'til]

fait-elle? [fe-'tel].

5.

Между вспомогательным глаголом 3-го лица единственного и множественного числа и причастием прошедшего времени:

il estjillé [i-le-ta-'le]

ils son^allés [il-so-ta-'le].

6.

Между глаголом-связкой в 3-м лице единственного и множественного числа и именной частью сказуемого:

il estétudiant [i-le-te-ty-'djâ]

ils sont heureux [il-so-toe-'ra].

7.

Между предлогами dans, en, chez, sous, sans, dès и следующим за ними словом:

enj§té [à-ne-'te] dansjine rue [dâ-zyn-'ry] chezjîlle [Je-'zel].

8.

Между наречиями très, bien, plus, trop и следующим за ними словом:

trèsjjccupé [tre-zo-ky-'pe] plusjittentivement [ply-za-tâ:-ti-'vmà].

9.

В устойчивых словосочетаниях:

de tempsjn temps [da-tâ-zà-'tà].

Б. Связывание не допускается:

1.

Между подлежащим, выраженным существительным, и сказуемым:

Les élèves | écrivent [le-ze-'ls:-ve-'kri:v].

2.

Между местоимением-подлежащим и любым следующим за ним словом при инверсии:

Y êtes-vouTallés? [i-et-vu-a-'le]

Sont-ils heureux? [so-ti-loe-'ro]

Vont-elles | à la campagne? [v5-'ts-la-la-kâ:-'par|].

3.

Между существительным и следующим за ним определением (за исключением устойчивых словосочетаний):

ces jeunes filles | heureuses [se-3oen-Ti-joe-'r0:z].

4.

Со словами, начинающимися с h придыхательного:

les héros

[1е-е-'го].

5.

Перед числительным, начинающимся с гласного или с h немого:

lesThuit jours [le-qi-'зи.т] léTfonze livres [le-5:z-'li:vr] cenTpun [sâ-'oe].

6.

После союза et:

luTeTpelle [lqi-e-'el].

 

http://ukrshodoznavstvo.files.wordpress.com/2011/01/manuel-de-francais.pdf

 

P.S. Сохранила текст в том виде, как скопировался с сайта, редактировать нет времени. Pardon

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

******ория.

 

Держу в руках книгу, в названии которой, указана страна - ******ория. Это небольшая страна, примерно с Лихтенштейн. Эту страну часто сравнивают со Швейцарией. Она имеет выход к морю. Своих денег она не печатает, но изображена на одной из купюр!

 

В той стране водится благородная рыба, которую зовут не иначе как царь-рыба, её именем и книга названа, даже скульптурная композиция по мотивам этой книги есть! В этой стране соорудили водопад, который выше Ниагары.

 

Природа там очень живописна, среди сосен можно встретить даже орхидеи. Эта страна граничит с природным парком, куда приходит и стар и млад, а кто не может еще ходить, тех просто приносят… Людей туда тянет как магнитом, усидеть дома просто невозможно, хоть на костылях, но поближе к этой дивной красоте.

 

В США в Спокане в 1974 году проходила всемирная выставка по защите окружающей среды от загрязнения. На EXPO’74 среди пяти экологически чистых городов мира была представлена и столица ******ории.

 

Вопрос: Где это?

Ответ на вопрос: Где это?

 

1. Книгу «Слушайте Дивногорию» смотрите на прилагаемом фото (11-strana). Ссылка в интернете на эту книгу есть: http://www.delico.ru...library/lo.html

 

В районе Дивногорска (фото: 02-strana) вдоль левого берега Енисея (фото: 03-strana, 15-strana , 16-strana , 17-strana, 19-strana , 20-strana) Отроги Восточного Саяна образуют плавную дугу 90˚, вот это место и называется Дивные горы (фото: 17-strana, 19-strana , 20-strana). Источник: http://www.rusadvent...ticles/353.aspx

 

Новый город строителей Красноярской ГЭС назвали Дивногорском от Дивных гор, а не наоборот. Горы невысокие около 600 метром. Сами горы из красноватой скальной породы, летом изумрудно-зеленые, зимой белые от снега. Утром на рассвете, особенно зимой, горы становятся розовыми. (В песне поётся «Дивный город Дивногорск – розовые горы, я душой к тебе прирос… »

 

Княжество Лихтенштейн в длину 24,6 км, в ширину 12,4 км. Страна Дивногория не имеет четких границ, это не географическое название. Подобных литературных названий много, например, Енисейский меридиан. Центр Дивногории - Дивногорск. До Красноярска по Енисею 28 км, да до Бирюсы километров двадцать. Итого около 50 км, т.е. два княжества Лихтенштейн. Вот на этом отрезке сосредоточены самые-самые красоты, видимые из самого Дивногорска и доступные рядовому туристу. Река Бирюса (фото: 06-strana) – достаточно байдарки, чтобы добраться. Сплав по реке Мана (фото: 04-strana, 12-strana, 18-strana) часть пути на автобусе, остальная пешком, обратно на надувной резиновой лодке. Заповедник «Столбы», начинается от ж/д станции (для тех кто живёт в Красноярске, это автобусная остановка на окраине города!), далее до Первого Столба (фото 05-srtana) 7 км пешком.

 

2. После постройки Красноярской ГЭС образовалось водохранилище 73,3 кубических километра. Наберите в поисковике Красноярское море и компьютер выдаст «море ссылок». Под водопадом имел ввиду водосброс Красноярской ГЭС (фото: 15-strana , 16-strana).

 

3. Орхидеи. Имеется ввиду Венерин башмашек (фото 24-strana) – самый северный ореал распространения орхидей в дикой природе. На фото 21-strana, 22-strana, 23-strana это тоже таёжные цветы.

 

4. Жена писателя Виктора Астафьева (фото: 14-strana) смогла выращивать Венерины башмачки у себя в саду (фото: 13-strana), это другим не удавалось. Виктор Астафьев жил в деревня Овсянка, что стоит на берегу Енисея. Вид на противоположный берег от Овсянки на фото 03-strana. Виктор Астафьев – автор книги «Царь-рыба» (фото 11-strana). Деревня Овсянка граничит с деревней Слизнево, рядом с которой находится смотровая площадка. Здесь сооружена скульптурная композиция (осетр, порванная сеть и книга) по мотивам одного из рассказов книги Астафьева «Царь-рыба» (фото: 01-strana).

 

5. Природный парк это заповедник «Столбы» (фото с индексом strana № 05,07,08,10,25,26,27,28,29,30). Столбами называют 4 самые большие скалы. На территории заповедника более 140 скал, камней, у которые есть имена. Обломок скалы (фото 30-strana) у «Первого Столба» (фото 05-strana) это «Слоник», это камень-тренажер. На фото 27-strana –скала «Перья», высота около 40 метров, на каменные столбы похожи, может от них произошло общее название всех скал «Столбы». На фото 26-strana, 29-strana скала «Львиные ворота». На фото 28-strana со Столбов (район Такмака-прозвище атамана Ермака) видны огни Красноярска.

 

6. Ссылка на представительство Дивногорска в EXPO’74 смотри: http://www.krasrab.c...08/view_article

В СССР был выпущен набор марок, посвященный EXPO’74. В набор входил почтовый блок (см. фото 31-strana)

 

Подведу итог: в загадке никакой выдумки, всё строго аргументировано!

 

Первую ссылку в Интернете в ответе на загадку сообщила Lizzy. Очень лаконично, очень хорошо написано!

 

http://www.delico.ru...rsk/nature.html

 

Понравилась ли вам серия фотографий к загадке и к ответу на загадку? По-моему это настоящее чудо природы, да ещё и рядом с "домом"!

11-strana.jpg

12-strana.jpeg

13-strana.jpg

14-strana.jpg

15-strana.JPG

16-srtana.jpeg

17-strana.jpeg

18-strana.jpeg

19-strana.jpeg

20-strana.jpg

21-strana.jpg

22-strana.jpg

23-strana.jpg

24-strana.jpeg

25-strana.JPG

26-strana.JPG

27-strana.JPG

28-strana.jpeg

ФотоСоВторогоСтолба.jpg

НаПротивОвсянки.jpg

30-strana.jpg

29-strana.jpeg

31-strana.jpg

Banknote_10_rubles.jpg

Изменено пользователем Croc
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...