Перейти к содержанию
Форум Туртранс-Вояж

Посиделки за чашкой кофе


Рекомендуемые сообщения

У любителей добавлять в конце ИМХО есть скрытый комплекс, что их мнение без приписанного ИМХО не имеет полноценного веса или недостаточно доказательное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 2,5 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Англичане - народ исключительно вежливый. Поэтому они называют свое мнение "скромным" - IMHO. Наши же, особенно на форумах, под ИМХО подразумевают именно "хрен оспоришь" или более мягкий вариант "таково мое личное мнение, а вы как хотите", то есть таким образом подчеркивают, что их мнение бесспорно, уникально и заведомо не подлежит оспариванию. Если не подчеркнуть, тогда кто-нибудь не дай бог начнет спорить, а этого неуверенные люди не любят и боятся. Понятно теперь?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А без "имхо", "троллинг" и "флуд" вообще уже нельзя объяснятся??? Вообще то мы с Вами русские люди... Я лично вообще все эти слова не признаю. "ЗАСОРИЛИ" русский язык.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А без "имхо", "троллинг" и "флуд" вообще уже нельзя объяснятся??? Вообще то мы с Вами русские люди... Я лично вообще все эти слова не признаю. "ЗАСОРИЛИ" русский язык.

Манюня, ведь язык - это живой организм и заимствования - неизбежность. Есть оправданные заимствования, а есть неоправданные и глупые, когда в нашем языке уже есть аналоги тех слов, которые мы заимствуем в порыве выглядеть современно и модно. Например, когда мне говорят: "Мне нужен твой бэкграунд для контента в пресс-релиз", мне грустно и смешно одновременно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А как Вы отличаете ИМХО "скромное" английское от НАШЕГО "неполноценного"?

Никак не отличаю. Эльвира же объяснила, с чего все начиналось.

Иногда использование значка ИМХО - еще дань моде, что тоже свидетельствует о некой неполноценности. Бросайте писать этот мусор - ИМХО, +1 и нарочно делать ошибки в словах.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"ИМХО" - просто дань вежливости. При желании любую вежливость можно трактовать как комплекс неполноценности.

Не люблю "aka" ("также известный как").

Сильно не люблю "+1" или смайлик в качестве отдельного сообщения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что еще не люблю, вплоть до презрения - это английское "трип" вместо русского "путешествие". "Трипы" сейчас все чаще мелькают в рассказах туристов.

Так и хочется сказать такому умнику - если вы, Шура, окончательно перешли на английский, называйте себя самого "трипером", а не "путешественником". По двум причинам: во-первых, это соответствует правилам языка, а во-вторых, так будет точнее по сути.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Кассиопея

Что еще не люблю, вплоть до презрения - это английское "трип" вместо русского "путешествие". "Трипы" сейчас все чаще мелькают в рассказах туристов.

Так и хочется сказать такому умнику - если вы, Шура, окончательно перешли на английский, называйте себя самого "трипером", а не "путешественником". По двум причинам: во-первых, это соответствует правилам языка, а во-вторых, так будет точнее по сути.

Смайлик бы Вам поставила, но Вы не любите. Тогда просто скажу "спасибо", мне понравилось!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, если немножко подискутировать с Mezzo, то в русском языке повсеместно такие "нерусскости", просто мы к ним ко многим еще не привыкли. Поначалу такие слова малость режут слух, а потом входят в обиход и становятся чуть ли не исконно "нашими", ведь, по сути вся наша речь состоит из заимствований из различных языков многих языковых групп. Если сильно не углубляться, то как Вы относитесь к постоянному употреблению тут на форуме слова тур (tour), а к слову вояж, а к слову трансфер или просто транс? А к словосочетанию ТурТрансВояж? А к словосочетанию автобусный тур? И т.д....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На эту тему я могу говорить долго, лучше не заводить.

Вопрос не в том, иностранное слово или нет, а в том, прижилось ли оно. Те же "тур", "вояж", "трансфер", "транс" - все это знакомые, всем понятные слова.

Встречал людей, которых раздражает "уикэнд" - это, конечно, перебор. Слово давно вошло в нашу речь и стало своим.

 

Новое слово оправдано, если нет русскоязычного эквивалента. Клон, коллайдер, гаджет.

А вот зачем нужен тот же "трип", если есть всем знакомый "тур"?

 

Как я отношусь к словосочетанию "ТурТрансВояж"? А какого ответа вы от меня ждёте на этом форуме?

Лучше, чем к "ТурТрансТрип".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Например, когда мне говорят: "Мне нужен твой бэкграунд для контента в пресс-релиз", мне грустно и смешно одновременно.

Поддерживаю. Мне например данная фраза напоминает один старый анекдот: "...Пап, а ты сейчас с кем разговаривал???"

По роду работы приходится каждый день общаться с кандидатами, докторами и профессорами (и степени эти не купленные, а действительно заслуженные). Восхищает, когда тебе объясняют недоступные для тебя вещи простым языком. (И обходятся мои коллеги в своих повествованиях без всяких "имхо", "троллинг" и "флуд".) Вот это я понимаю - МОЗГИ!!! Восхищаюсь этими людьми.

На форуме мы просто общаемся. Делимся своими впечатлениями о поездках. Наткнешься на подобное слово (перероешь весь интернет), потом сидишь и думаешь: "А что, по русски нельзя было написать?".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наши же, особенно на форумах, под ИМХО подразумевают именно "хрен оспоришь" или более мягкий вариант "таково мое личное мнение, а вы как хотите", то есть таким образом подчеркивают, что их мнение бесспорно, уникально и заведомо не подлежит оспариванию.

Не надо обобщать. Догадываюсь о том, что большинство людей, применяющих "ИМХО", просто подчеркивают, что это именно ИХ мнение, а на мнение оппонента они не покушаются. И все. Не фантазируйте так уверенно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не надо обобщать. Догадываюсь о том, что большинство людей, применяющих "ИМХО", просто подчеркивают, что это именно ИХ мнение, а на мнение оппонента они не покушаются. И все. Не фантазируйте так уверенно.

Поддерживаю. Просто "ИМХО" быстрее печатать, чем "по моему мнению".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не вижу ничего плохого в том, что русский язык обогащается заимствованной лексикой. Мне, например, удобно говоорить "снайпер", "компьютер", "бизнес" и пр. Социум меняется, и слова меняются. Не надо закрывать глаза на то, что иностранная культура оказывает на нас бОльшее влияние, чем русская на них. Да и сложно оставаться на одном месте, нельзя же всегда говорить: "Не лепо ли ны бяшетъ, братие..." А давайте посмотрим, какие русские слова прижились в других языках?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, бэкграунд - хороший пример. Раньше говорили, что у человека плохая репутация - и все с ним было ясно.

Теперь про такого человека говорят: у него негативный бэкграунд. Смысл тот же, а восприятие совсем другое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Кассиопея

Не надо обобщать. Догадываюсь о том, что большинство людей, применяющих "ИМХО", просто подчеркивают, что это именно ИХ мнение, а на мнение оппонента они не покушаются. И все. Не фантазируйте так уверенно.

Да, согласна. Когда я пишу ИМХО, значит, я выражаю исключительно свою точку зрения, и не хочу дискуссий на эту тему, я остаюсь при своем мнении, а собеседник при своем. И о неуверенности в себе речь вообще не идет, причем здесь это?

Кому-кому, а Нюше точно не помешало бы писать ИМХО, потому что все вот это--- "Наши же, особенно на форумах, под ИМХО подразумевают именно "хрен оспоришь" или более мягкий вариант "таково мое личное мнение, а вы как хотите", то есть таким образом подчеркивают, что их мнение бесспорно, уникально и заведомо не подлежит оспариванию."--- плод исключительно ее воображения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, безрезультатно пытаюсь выяснить некоторые термины компьютерной терминологии. Флуд, троллинг --- это, в принципе, понятно. Но есть вещи, которые не совсем понятны. Например, ИМХО --- "хрен", что ли? :read:

Игорь, Вы, конечно, пошутили, что не знаете? :derisive:

:smile: Немножко. Ведь в каждой шутке есть доля шутки. На форуме лишний раз не хочется использовать какое-нибудь иностранное слово, когда есть аналогичный по смыслу русский вариант. А чтобы исключить путаницу в терминологии, я вправе позвать на помощь старика Уильяма Оккама с его бритвой.

**********************************************************************

Вообще современные туристы --- одичавшие остатки исчезнувших первобытных кроманьонов, которые занимались в основном пешими путешествиями.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mezzo пишет "... зачем нужен тот же "трип", когда есть всем знакомый "тур"?" И Игорь К вторит (поддерживает?), мол, не стоит лишний раз употреблять иностранное слово, когда имеется русский аналог. Но с каких времен слова "тур, вояж, трансфер" стали русскими, повторяю вопрос? Не согласен с этим термином. Привычными нашему уху - да, согласен. Так я на этом особо и сделал ударение в предыдущем посте.

Так что и аббревиатура ИМХО из той же серии, и смайлики - все это привнесенное, не нами придуманное. Стерпится - слюбится. Не стерпится - отомрет. Другое дело, употребление слов-паразитов в речи, хоть русских, хоть иностранных, когда это становится данью моде, или когда человек, не особо загруженный знаниями, старается казаться и выражаться умнее и вроде как правильнее, с его точки зрения. Но даже и это неплохо, хоть что-то пытается сказать, не используя два-три матерных глагола и таких же существительных, т.е. из своей повседневной речи, которая слышится у нас на каждом шагу и даже из уст детей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

... А чтобы исключить путаницу в терминологии, я вправе позвать на помощь старину Уильяма Оккама с его бритвой...

 

"старика Уильяма Оккама с его бритвой" ху из ит? Не хочу лезть в Вик, напишите уже по хорошему!

Ну-у-у-у, скажем, Оккама --- это такой философ, который изобрёл всемирно известную бритву, названную его именем. В данном случае существует необходимость внести такое уточнение.

Бритвой Оккамы необходимо брить идею долго и аккуратно. Чтобы и побрито оказалось, и, самое главное, лишнего не сбрить. :smile: :smile: :smile:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Энто Мастер и Маргарита, Натусь!

Это-то понятно! Я всё про аватарку переживаю - не успокоюсь - очень уж волнительно (кто тут за безграмотность ратовал?)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...