Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_201977 На форуме лишний раз не хочется использовать какое-нибудь иностранное слово, когда есть аналогичный по смыслу русский вариант. А почему? Если уж подвизались принимать участие в обсуждениях Всемирной паутины, то и принимайте ее правила
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_201982 Во-о-о-от! Ну теперь увидела! :laugh3: Прям целая королева!!!
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_201990 Что еще не люблю, вплоть до презрения - это английское "трип" вместо русского "путешествие". Вот не люблю, вплоть до "тошноты", когда совершенно не к месту употребляют русское "кушать" вместо русского же "есть"... Но при этом к Маэстро или Алексею, например, отношусь с большим уважением :smile: Во избежание лишних вопросов по поводу употребления слов "есть/кушать" перенаправляю на http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_143 А вот лаконичное и четкое как звук затвора слово "трип" в определенном контексте, когда оно обозначает "стремительное, захватывающее путешествие, приключение" мне лично вполне нравится :smile:
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_201991 Вот не люблю, вплоть до "тошноты", когда совершенно не к месту употребляют русское "кушать" вместо русского же "есть"... А вот лаконичное и четкое как звук затвора слово "трип" в определенном контексте, когда оно обозначает "стремительное, захватывающее путешествие, приключение" мне лично вполне нравится :smile: +1. Помните, в фильме "Криминальный талант": "Они же не едят, а кушают, и жены у них не жены, а супруги..."
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_201997 Если человек мне нравится, по большому счету, мне все равно, какие слова он употребляет и когда, для меня он априори прав. А если не нравится, меня любая, самая грамотная речь будет раздражать, особенно если он будет употреблять слова "со смыслом" произвести впечатление на собеседника.
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_201998 Вот не люблю, вплоть до "тошноты", когда совершенно не к месту употребляют русское "кушать" вместо русского же "есть"... Тоже не люблю...
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_202000 У Хмелевской, помнишь:"осторожней, киска, там склизко! куда прешь, гангрена, там грязь по колено!" - когда сюсюкают не люблю...
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_202057 Mezzo пишет "... зачем нужен тот же "трип", когда есть всем знакомый "тур"?" И Игорь К вторит (поддерживает?), мол, не стоит лишний раз употреблять иностранное слово, когда имеется русский аналог. Но с каких времен слова "тур, вояж, трансфер" стали русскими, повторяю вопрос? Не согласен с этим термином. Привычными нашему уху - да, согласен. Так я на этом особо и сделал ударение в предыдущем посте. Так что и аббревиатура ИМХО из той же серии, и смайлики - все это привнесенное, не нами придуманное. Стерпится - слюбится. Не стерпится - отомрет. Другое дело, употребление слов-паразитов в речи, хоть русских, хоть иностранных, когда это становится данью моде, или когда человек, не особо загруженный знаниями, старается казаться и выражаться умнее и вроде как правильнее, с его точки зрения. Но даже и это неплохо, хоть что-то пытается сказать, не используя два-три матерных глагола и таких же существительных, т.е. из своей повседневной речи, которая слышится у нас на каждом шагу и даже из уст детей. Типичный флейм. Причем с признаками флуда.
Опубликовано 8 мая, 201213 г. comment_202058 Я еще не ходил по ссылке Тульского насчет "кушать" и "есть", попробую сам сформулировать: Кушать от слова кусать, т.е. когда мне предлагают откушать (покушать) то или иное блюдо, то это всего лишь означает предложение откусить и разжевать, т.е. попробовать на вкус, авось понравится. А глагол есть от существительного еда и означает сам процесс поедания (насыщения), в чем ничего зазорного вовсе нет. Это же не грубоватое "жрать" (как ессен и фрессен). А теперь схожу к профессорам и проверю себя на сайте, вдруг да сдам зачет по русскому... Извините, Mezzo, не знаю сленгового значения, в котором Вы употребляете слово флейм, т.е знал бы - ответил.
Опубликовано 9 мая, 201213 г. comment_202161 А давайте посмотрим, какие русские слова прижились в других языках? Ну, естественно, прижились названия напитков vodka или оружия kalasnikov. Прижилось bistro и еще слово troika. Troika во французском с ударением на последний слог. Употребляется даже в структурах ЕС. P.S. Если вспомню еще, то напишу.
Опубликовано 9 мая, 201213 г. comment_202190 см. здесь: http://begin-english.ru/article/rus-to-english/ "Необходимо отметить также особую группу заимствований, называемых советизмами, - это заимствования из русского языка послеоктябрьского периода, отражающие влияние нового общественного строя и новой идеологии нашей страны, например, soviet (советский), bolshevik (большевик), udarnik (ударник), kolkhoz (колхоз), sovkhoz (совхоз), komsomol (комсомол), activist (активист). Среди советизмов много калек, например, five-year plan (пятилетний план), palace of culture (дворец культуры), hero of labor (герой труда). Приведем еще примеры наиболее известных (и употребляемых в современном английском языке) заимствований из русского языка, а также калек (символом звездочки помечены наиболее поздние): balalaika (балалайка), bortsch (борщ), borzoi (борзая), byelorussian* (белорусс), crash (крах), dacha* (дача), glastnost* (гласность), kalashnikov* (калашников), karakul (каракуль, каракулевый мех), KGB* (КГБ), Kremlin (Кремль), Molotov (cocktail)* (коктейль Молотова), perestroyka* (перестройка), pogrom (погром), russian roulette (русская рулетка), russian salad (винегрет, русский салат), samizdat* (самиздат), Samoyed (самоед), shaman (шаман), sputnik* (спутник), stakhanovit (стахановец), tass* (ТАСС). Русские заимствования, проникшие в словарный состав английского языка, как и всякие другие заимствования, преобразуются в своем звуковом облике и грамматической структуре, подчиняясь внутренним законам развития английского языка. Это хорошо можно проследить на примере таких слов как copeck (копейка), knout (кнут, произносится как [naut]), starlet (стерлядь) и другие, звуковой облик которых преобразован по законам английского произношения. Множественное число у большинства заимствованных из русского языка существительных оформлено в английском по грамматическим нормам английского языка — steppes (степи), sables (соболя) и тому подобное. Многие заимствованные русские слова образуют производные по словообразовательным моделям английского языка — narodism (народничество), nihilistic (нигилистический), to knout — бить кнутом, sable (как прилагательное) и так далее."
Опубликовано 9 мая, 201213 г. comment_202296 Могу еще добавить, что мои знакомые нерусские отлично знают и различают на слух слово "баня", как его написать по-английски... может, banja или bania. Причем, не смешивая это понятие с "сауна", которое они произносят как "сона". А вот слово "веник" не улавливают. Еще хорошо знают слово "бабушка", правда, в этом слове делают ударение на второй слог "бабУшка". А в Европе этим словом называют русскую матрешку. Нецензурщину заучивают быстро и в первую очередь. Пользуется спросом?
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202390 Прогулялся сегодня по городу Зацвела сирень и акация Запах стоит одуряющий :smile:
Опубликовано 10 мая, 201213 г. Автор comment_202404 Если есть счастье --- есть и несчастье. Если есть хорошее --- есть и плохое. И это надо знать.Неразумный человек избегает несчастья и ищет одного только счастья. Человек же, идущий по пути просветления, должен быть выше этих понятий и не иметь привязанности ни к одному из них.
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202660 Ну, естественно, прижились названия напитков vodka или оружия kalasnikov. Прижилось bistro и еще слово troika. Troika во французском с ударением на последний слог. Употребляется даже в структурах ЕС. P.S. Если вспомню еще, то напишу. Ну ещё бы - такому и не прижиться! :biggrin:
Опубликовано 10 мая, 201213 г. Автор comment_202685 Кстати, безрезультатно пытаюсь выяснить некоторые термины компьютерной терминологии. Например, ИМХО --- "хрен", что ли? :read: Или по-русски - имею мнение, хрен оспоришь! Ха! Точная расшифровка абббревиатуры !!! :smile: :smile: :smile: Есть такой корнеплод в горячолюбимой Федерации !!! Ничем не изведёшь. ************************************************************************* Кстати, как называть тех, кто использует словосочетание ИМХО? ИМХОтеисты?
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202688 Не сочтите меня занудой, Игорь, но хрен ни хрена не корнеплод, это многолетнее травянистое растение семейства Капустных, это я еще с лекций по ботанике помню!
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202690 но хрен ни хрена не корнеплод, это многолетнее травянистое растение семейства Капустных Одно другому не мешает. Хрен действительно происходит из семейства капустных, но именно в этом семействе и образуются корнеплоды. Это редька, брюква, репа, ну и хрен. Просто "корнеплод" - это часть растения, где сосредоточены питательные вещества.
Опубликовано 10 мая, 201213 г. Автор comment_202691 Не сочтите меня занудой, Игорь, ... 10 мая 2012 года, 19.27 время московское. ********************************************************** :don-t_me: Ничего страшного. Все мои сообщения --- одна сплошная ошибка. ********************************************************** С искренним уважением, ИгорьК.
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202692 :don-t_me: Ничего страшного. Все мои сообщения --- одна сплошная ошибка. В данном случае ошибки нет. Хрен - корнеплод.
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202693 Одно другому не мешает. Хрен действительно происходит из семейства капустных, но именно в этом семействе и образуются корнеплоды. Это редька, брюква, репа, ну и хрен. Просто "корнеплод" - это часть растения, где сосредоточены питательные вещества. А я-то думаю, ну где же, где наш многознающий профессор? а он тут как тут!
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202694 Не сочтите меня занудой, Игорь, но хрен ни хрена не корнеплод, это многолетнее травянистое растение семейства Капустных, это я еще с лекций по ботанике помню! ну вот честно... ни один ли хрен, корнеплод он или кочан! :biggrin:
Опубликовано 10 мая, 201213 г. comment_202696 ну вот честно... ни один ли хрен, корнеплод он или кочан! :biggrin: да похрену, в принципе!
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.