Опубликовано 4 апреля4 апр comment_932215 8 часов назад, Викингур сказал: Я только сейчас среди прочих вполне осязаемых достопримечательностей рассмотрела наше нематериальное наследие, так как "откуда ни возьмись.." - слова из частушек Сектора Газа. Скоро и их увековечат во вполне осязаемом сквере в том самом Секторе Газа города Воронеж. Очень интересно их влияние на общество: с одной стороны - группа из народа, о народе и для народа, песня Туман - гимн футбольных фанатов, с другой - всё же это матерная речь. Мнения раскололись. Но вот как тонко автор этой книги вплел эту нить в своё повествование 😉
Опубликовано 4 апреля4 апр comment_932217 Хочу отметить новую сувенирную продукцию города по традиции продающейся на пешеходной улице. Почему отметить? Потому что наконец-то начали делать что-то аутентичное, неповторимое, а не одинаковые наборы из Китая с меняющейся надписью от города к городу. Хотя не знаю, возможно, в других городах тоже есть аналогичные этим сувениры 🪆 Сегодняшним вечером почему-то в глаза бросались дореволюционные дома с сохранившимся оригинальным декором вплоть до цветной плитки. Бывший царский плац, окружённый казарамами, от которого остался вон тот домик с портиком и колоннами посреди. Теперь это любимый горожанами парк Эти стульчики мне напомнили время, когда мы беспечно сидели на них в парке Тюильри (фото из интернета). Сегодня первый 20-градусный весенний день в городе, и небо взорвалось красками на закате. Да и день был весьма приятен.
Опубликовано 4 апреля4 апр comment_932218 27 минут назад, Ирен сказал: Я только сейчас среди прочих вполне осязаемых достопримечательностей рассмотрела наше нематериальное наследие, так как "откуда ни возьмись.." - слова из частушек Сектора Газа. Скоро и их увековечат во вполне осязаемом сквере в том самом Секторе Газа города Воронеж. Очень интересно их влияние на общество: с одной стороны - группа из народа, о народе и для народа, песня Туман - гимн футбольных фанатов, с другой - всё же это матерная речь. Мнения раскололись. Но вот как тонко автор этой книги вплел эту нить в своё повествование 😉 Ириш, раскололись мнения "того самого" народа, для кого и выпущен путеводитель, я правильно поняла?😚
Опубликовано 4 апреля4 апр comment_932219 37 минут назад, Елена Аксенова сказал: Ириш, раскололись мнения "того самого" народа, для кого и выпущен путеводитель, я правильно поняла?😚 Не, не, раскололись по поводу увековечивания памяти группы Сектор Газа))
Опубликовано Среда в 17:463 д. comment_933040 У нас в основном здании музея изобразительных искусств после ремонта открыли экспозицию, посвящённую приезду Пушкина в Оренбург и его "Капитанской дочке". Весьма симпатично оформлена - картины и гравюры местных художников, интересные факты:Центральное же место в экспозиции занимают иллюстрации к "Капитанской дочке" художника из Петербурга Игоря Шаймарданова, выставка картин которого сейчас проходит буквально за углом - в здании "Эрмитаж-Евразия". Пушкин в творчестве художника вообще занимает ведущую роль: у него есть несколько циклов, посвященных поэту и его творчеству, а также художник работал над мультфильмом о ссылке в Михайловском. Работы своеобразные, напоминающие детские рисунки, но какие-то удивительно душевные, наполненные добрым юмором, вызывающие тёплую улыбку. Если интересно, можно посмотреть, например, здесь. А ниже - иллюстрации с нашей музейной экспозиции:Пара более масштабных, написанных маслом "пушкинских" работ Игоря Шаймарданова с соседней выставки:В отдельном зале - детские работы с конкурса "Пушкин едет в Оренбург". Они уникальны. Не какими-то своими высокохудожественными свойствами, а тем, что прилетели к нам из самых разных уголков планеты (Армения, Азербайджан, Тунис, Монголия, Молдова и др). Удивительно и радостно видеть, как поэзия Пушкина объединяет страны и континенты: Изменено Среда в 17:503 д. пользователем Нафаня
Опубликовано 14 часов назад14 ч. comment_933234 В продолжение пушкинской темы... Ходила на библионочь в областную нашу библиотеку, заглянула в старое здание - дом купца Чистозвонова, посмотреть на него после реставрации, в там нынче отделы краеведения и иностранной литературы располагаются. Ну, и конечно, меня первым делом направили посмотреть то, чем больше всего гордятся:) Несколько лет назад библиотека начала собирать издания пушкинской "Капитанская дочки" - разных лет и на разных языках. Сегодня в коллекции книги на 46 языках, часть представлена на выставке в отдельном зале. Помимо языков народов России и бывших союзных республик, а также не удивляющего уже английского или немецкого, есть издания на болгарском, сербском, македонском, китайском, японском, арабском, румынском, чешском и др.:Есть книги удивительные. Вот, например, французское издание 1869 года, наверное, одно из первых:Или книга, издания в 1944-ом военном году для военнопленных (история в подробностях, к сожалению, библиотекарям не известна):Есть весьма забавные экземпляры. Вот, например, книга из Тайланда. Художник-оформитель из названия решил, видимо, что раз капитанская дочь, то должен быть корабль, бороздящий моря, под управлением бравого капитана:))Кого так увидел румынский иллюстратор, тоже загадка. Неужто Машу?:)И самая маленькая книга коллекции (с иллюстрациями!)И гипсовая модель памятника Пушкину и Далю на камине купца Чистозвонова. Камин действующий, как и вся система вытяжки и вентиляции в здании: Изменено 14 часов назад14 ч. пользователем Нафаня
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.